"ani" - Translation from French to Arabic

    • آني
        
    De plus, aux fins de cette conspiration, il leur avait été remis des récépissés au compte de la société " Topan " , qui est en réalité une couverture de la direction du GOUNB arménien et est sise à l'hôtel Ani, à Erevan. UN وﻷغراض الحفاظ على السرية، قدم إيصالات باستلام هذه اﻷموال لحساب شركة " توبان " التجارية التي تشكﱢل في حقيقة اﻷمر غطاء ﻹدارة التجسس التابعة ﻷجهزة الاستخبارات اﻷرمنية، ومقرها فندق " آني " في يريفان.
    S. E. M. le chef Anthony A. Ani UN سعادة السيد أنطوني أ. آني
    Je frissonne encore quand j'entends Ani DiFranco. Bref, c'est le fait de savoir vers qui vous êtes attirées, en fin de compte. Open Subtitles لا زلت أشعر بالدغدغة البسيطة عندما (أسمع أسم (آني ديفرانكو على كل حال, الأمر ليس يتعلق
    Maître Ani, ce nom vous dit-il quelque chose ? Open Subtitles (أيها المعلم (آني هل يعني لك ذلك الإسم شيئاً؟
    Une tempête se prépare, Ani. Rentre vite chez toi. Open Subtitles العاصفة فى الطريق، (آني) من الأفضل أن تعود لِلمنزل بسرعة.
    Elle m'a dit que tu l'a payée avec des tickets à gratter et un T-shirt Ani DiFranco pour être ta petite amie. Open Subtitles لقد أخبرتني أنك دفعت لها بتذاكر لليناصيب وقميص لـ(آني دفرانكو) لتتظاهر بأنها حبيبتك.
    40. Prenant la parole en sa qualité de représentante des jeunes, Mme Ani Koleva (Bulgarie), dit que son pays est résolu à promouvoir et à protéger les droits des personnes handicapées et qu'il applique une approche axée sur les droits de l'homme dans l'ensemble de ses politiques et programmes. UN 40 - السيدة آني كوليفا (بلغاريا): تكلمت بوصفها مندوبة عن الشباب، فقالت إن بلغاريا ملتزمة بقوة بتعزيز وحماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وتتبع نهجا قائما على حقوق الإنسان في جميع سياساتها وبرامجها.
    M. Zohrab Mnatsakanian*, M. Artak Apitonian, Mme Marta Ayvazyan, M. Levon Minasyan, Mme Lilit Shakaryan, Mme Aline Dedeyan, M. Suren Baghdasaryan, Mme Ani Gasparyan, M. Gagik Sargsyan. UN السيد زُهراب مناتساكانيان*، السيد أرتاك أبيتونيان، السيدة مارتا ايفازيان، السيد ليفون ميناسيان، السيدة ليليت شاكاريان، السيدة آلين ديديان، السيد سورين باغداساريان، السيدة آني غاسباريان، السيد غاغيك سارغسيان.
    Attention, Ani ! Open Subtitles إحترس يا (آني). إحترس يا (آني)!
    Maître Ani ! Quel plaisir de vous revoir. Open Subtitles مُعلمي، (آني) يالها من سعادة لرؤيتك
    Felix Ani Aniokoye (Nigéria) UN فيليكس آني أنيكوي (نيجيريا)
    Maître Ani ! Je savais que vous reviendriez. Open Subtitles (سيدي (آني كنت أعرف أنك ستعود
    Je suis fière de toi, Ani. Open Subtitles (إني فخورة بك جداً يا (آني
    - Tu n'es pas tout-puissant, Ani. Open Subtitles (أنت لا تملك قوة مطلقة (آني - !
    Qu'y a-t-il, Ani ? Open Subtitles ما الخطب (آني
    Ani ! Missa coincé ! Open Subtitles (آني), لقد علقت.
    Ani ! Au lit ! Open Subtitles (آني), موعد النوم!
    Ani ! Je ne te le répéterai pas ! Open Subtitles (آني), لن أخبرك ثانية.
    C'est merveilleux, Ani ! Open Subtitles يا إلهي! رائع جداً, (آني).
    Allez, Ani. Open Subtitles آني), بربك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more