Mme Asa Hard af Segerstad Directrice juridique du Conseil national des soins en institution | UN | السيدة آسا هارد آف سيغرستاد المدير القانوني، المكتب الوطني للرعاية المؤسسية |
Ce dernier a également soumis deux certificats médicaux établis par le docteur Asa Magnusson. | UN | واعتدّ صاحب الشكوى كذلك بشهادتين طبيتين من الدكتور آسا مغنوسون. |
L'Asa est composée de scientifiques russes exilés. | Open Subtitles | يتضمّن آسا بشكل رئيسي علماء روس مرحّلين. |
Et avec Asa, nous étions, disons, disons que ça allait. - Oui. | Open Subtitles | وكانت الأمور بخير بيني و بين آيسا |
Asa Hoffman. | Open Subtitles | ازا هوفمان |
Il s'appelle Derek Poole et il travaille à temps partiel pour Asa. | Open Subtitles | اسمه ديريك بوول ويعمل بدوام جزئي في اي اس اي |
Il n'est pas comme Asa et sa femme. Il est très calme et sympathique. | Open Subtitles | إنه ليس مثل آسا أو زوجته إنه هادئ ولطيف جداً |
● ESA/Asa - des représentants de la BASA ont pris part aux cours d'été d’Alpbach de 1996; | UN | ● وكالتي ايسا/آسا - اذ اشترك ممثلون عن الوكالة بآسا في مدرسة آلباخ الصيفية عام ٦٩٩١ ؛ |
Ce fut un plaisir de te rencontrer, M. Asa. Bienvenue. | Open Subtitles | سعدت بمعرفتك يا سيد (آسا) أهلاً بعودتك لنا |
Mon nom est Asa Farrell. C'est également vrai que j'ai voyagé. | Open Subtitles | اسمي هو (آسا فاريل) وصحيح أيضاً أنني تجولت خارجاً |
Asa Farrell a fait son temps selon la volonté du Bren'in. | Open Subtitles | (آسا فاريل) قضى عقوبته وفقاً لإرادة القائدة |
Mon pa'dit que tu m'épouseras pas à cause de lui, à cause de ce qu'Asa a fait avant. | Open Subtitles | والدي يقول أنكِ لن تتزوجيني بسببه بسبب ما فعله (آسا) في تلك السنوات الماضية |
Aucune femme ne voudrait se séparer du grand Asa Farrell, ce serait une telle erreur. | Open Subtitles | أجل، لا يوجد امرأة ترغب أن ينتهي بها المطاف مع (آسا فاريل) بالطبع ستقترف خطأ .. |
Mais à chaque fois que je regarde ce Asa, C'est comme si je voyais double. | Open Subtitles | ولكن كل مرة أنظر لـ(آسا) هذا، وكأنني أرى اثنيين |
Je me fiche que le cousin Asa vive ou meure. | Open Subtitles | أنا لا أبالي لو كان (آسا فاريل) حي أو ميت |
Tu nous a toujours dit de faire confiance à Asa. | Open Subtitles | كل هذا الوقت يا (كريك) كنت تخبرنا أن نثق بـ(آسا) |
Il était sorti boire un verre avec son ami Asa, qui a attendu dans la voiture pendant que M. Ladd était allé faire sa piqûre au cheval. | Open Subtitles | و كان خارجا لتناول مشروب (مع صديقه (آسا والذى كان ينتظره فى السياره (بينما ذهب السيد (لاد لإعطاء الحصان دوائه |
Asa a dit qu'il faisait environ 1m80, mais il n'a pas vu plus. | Open Subtitles | وقال (آسا) أن طوله كان حوالي ستة أقدام ولكنه لم يستطع رؤيه أكثر من هذا |
C'est l'histoire d'Asa Trenchard, un paysan américain qui se rend en Angleterre pour retrouver son héritage aristocratique. | Open Subtitles | (تتعلق بـ(آيسا ترنشارد "وبعض الأرياف الأمريكية التي أتت إلى "إنجلترا للمطالبة بميراث الأرستقراطية |
Asa ! | Open Subtitles | ازا |
J'ai un rendez-vous chez Asa Démolitions. | Open Subtitles | لدي موعد في اي اس اي للتفكيك والهدم |