"asie occidentale" - Translation from French to Arabic

    • غربي آسيا
        
    • غرب آسيا
        
    • آسيا الغربية
        
    • وغرب آسيا
        
    • منطقة الإسكوا
        
    • وغربي آسيا
        
    • لغرب آسيا
        
    • اسكوا
        
    • المنطقة الفرعية لغربي آسيا
        
    • آسيا وغربها
        
    • وآسيا الغربية
        
    • منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
        
    • في بلدان غرب
        
    • آسيا ليس
        
    • منطقة غربي
        
    Il était saisi des propositions relatives au programme 18 (Développement économique et social en Asie occidentale). UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ١٨، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا.
    Il était saisi des propositions relatives au programme 18 (Développement économique et social en Asie occidentale). UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ١٨، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا.
    Dans ces conditions, l'élaboration et l'examen des programmes d'action nationaux ont souvent été différés en Asie occidentale. UN وبالنظر إلى هذه الظروف تأخر بوجه عام إعداد استعراض برامج العمل الوطنية في إطار الاتفاقية في غربي آسيا.
    Toutefois, le risque réside dans une aggravation des chocs sur l'offre, par exemple, découlant de la situation en Asie occidentale et en Afrique du Nord. UN غير أن الخطر يكمن في اشتداد الهزّات على جانب العرض، كتلك الناجمة عن الحالة في غرب آسيا وشمال أفريقيا على سبيل المثال.
    La sousrégion qui compte le plus grand nombre d'incitations est l'Asie occidentale. UN وكانت المنطقة دون الإقليمية التي لديها أكبر عدد من الحوافز هي غرب آسيا.
    23—25 juin Abu Dhabi Consultation sous—régionale sur l'application de la Convention en Asie occidentale UN أبو ظبي مشاورة دون إقليمية بشأن تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر في غرب آسيا
    Chapitre 20 : Développement économique et social en Asie occidentale UN الباب 20: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا
    Chapitre 20 : Développement économique et social en Asie occidentale UN الباب 20: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا
    L'inauguration du centre pour l'Asie occidentale qui sera ouvert en Jordanie devrait également avoir lieu en 2001. UN كما يتوقع أن يجري في عام 2001 تدشين المركز في غربي آسيا الذي سيتم انشاؤه في الأردن.
    Chapitre 20 : Développement économique et social en Asie occidentale UN الباب 20: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا
    Chapitre 20 : Développement économique et social en Asie occidentale UN الباب 20: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا
    L'inauguration du centre pour l'Asie occidentale qui sera ouvert en Jordanie devrait également avoir lieu en 2002. UN ويتوقع أيضا أن يجري في عام 2002 افتتاح المركز الموجود في غربي آسيا الذي سينشأ في الأردن.
    Chapitre 22 : Développement économique et social en Asie occidentale UN الباب 22: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا
    :: La régionalisation est une notion relativement neuve en Asie occidentale. UN :: إن المفهوم الإقليمي جديد نسبيا في غرب آسيا.
    Nous nous réunissons aujourd'hui par suite des événements historiques qui ont eu lieu en Asie occidentale au cours de l'année dernière et avant, événements qui ne peuvent avoir que de vastes conséquences. UN نجتمع هنــــا اليوم في أعقاب التطورات التاريخية الحاصلة في غرب آسيا في العام الماضي، وهي تطورات ذات عواقب بعيدة اﻷثر.
    Après avoir été au plus bas en 1991, avec la période de reconstruction faisant suite à la guerre du Golfe, les économies d'Asie occidentale ont amorcé en 1992 une certaine reprise. UN وقد انتعشت اقتصادات غرب آسيا في عام ١٩٩٢ أثناء عملية التعمير التي أعقبت حرب الخليج بعد أن كانت قد وصلت الى أدنى مستوياتها في عام ١٩٩١.
    En Asie occidentale, la croissance de la production s'est ralentie en 1993. UN وتباطأ نمو الناتج في غرب آسيا في عام ١٩٩٣.
    Développement économique et social en Asie occidentale UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غرب آسيا
    Développement économique et social en Asie occidentale UN التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غرب آسيا
    Les pays d'Asie occidentale et centrale ont réaffirmé leur volonté de faciliter l'élaboration et la mise en œuvre des PASR. UN وأعادت بلدان آسيا الغربية والوسطى تأكيد التزامها بتسهيل وضع وتنفيذ برامج العمل دون الاقليمية.
    Les taux de pauvreté restent toutefois très élevés en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud et en Asie occidentale. UN بيد أن معدلات الفقر بقيت مرتفعة جداً في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفي جنوب وغرب آسيا.
    Renforcement des capacités de statistique dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة الإسكوا
    Au niveau régional, c’est en Asie centrale du Sud et, dans une moindre mesure, en Afrique du Nord et en Asie occidentale que les petites filles avaient le plus lourd handicap. UN وعلى الصعيد الإقليمي، تبين أن الفارق لغير صالح الإناث كان أشد ما يكون ارتفاعا في جنوب وسط آسيا وبقدر أقل في شمال أفريقيا وغربي آسيا.
    Dans la sous-région d'Asie occidentale, toutefois, la production par habitant a baissé de 3,1 % par an depuis 1984. UN على أن الناتج بالنسبة للفرد في المنطقة دون الاقليمية لغرب آسيا قد انخفض بنسبة ٣,١ في المائة سنويا منذ عام ١٩٨٤.
    B. Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN باء - اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا )اسكوا(
    A. Tendances observées en Asie occidentale UN ألف- السمات الناشئة في المنطقة الفرعية لغربي آسيا 137-142 51
    Situé au carrefour de l'Asie centrale, de l'Asie du Sud, de l'Asie occidentale et du Moyen-Orient, c'est un pays enclavé, entouré pour l'essentiel de montagnes et collines accidentées. UN وتقع عند مفترق طرق آسيا الوسطى وجنوب آسيا وغربها والشرق الأوسط، وهي بلد غير ساحلي تحيط معظم أنحائه جبال وتلال وعرة.
    Europe centrale et orientale, Asie occidentale et centrale, Proche et Moyen-Orient UN أوروبا الوسطى والشرقية، وآسيا الغربية والوسطى، والشرق الأدنى والأوسط
    l'Asie occidentale 83 - 87 19 UN منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Sauf dans les pays producteurs de pétrole, le développement dans les pays d'Asie occidentale a été décevant. UN وباستثناء البلدان المنتجة للنفط، كانت التنمية في بلدان غرب آسيا مخيبة للآمال.
    En Amérique latine et dans les Caraïbes, et en Asie occidentale, aucune tendance ne se dégage clairement, mais ces régions ont l'une et l'autre considérablement réduit leurs dépenses d'IEC en 1993. UN وفي منطقتي أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وغرب آسيا ليس هناك اتجاه واضح ولكن نفقات كلتا المنطقتين المتعلقة بقطاع اﻹعلام والتثقيف والاتصال كانت أدنى بكثير في عام ١٩٩٣.
    Par contre, en Asie occidentale, aucune tendance précise ne se dégage pour cette période. UN ومن ناحية أخرى، لم يكن هناك اتجاهات واضحة خلال هذه الفترة في منطقة غربي آسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more