assez forte pour faire tomber tout cet endroit. | Open Subtitles | قوية بما فيه الكفاية لجعل هذا المكان اللعين خرابا |
Mais parce que son corps avait une tolérance, l'injection n'était pas assez forte, c'est pour ça qu'il c'est échappé. | Open Subtitles | لكن لأن عنيدا تراكمت على التسامح و كان حقن يست قوية بما فيه الكفاية ، والذي هو السبب في انه هرب. |
Je suis trop jeune pour être maman, et je ne suis pas assez forte, | Open Subtitles | أنا صغيرة جدًّا لأصبح أمًّا، ولستُ قوية بما يكفي. |
assez forte pour résister aux balles, flèches et explosifs. | Open Subtitles | إنها قوية بما يكفي لمقاومة الرصاصات، والأسهم، والمتفجرات. |
Merci de m'avoir averti qu'elle est assez forte pour soulever une maison, d'ailleurs. | Open Subtitles | عمل جيد منك ألا تُحذرني أنها قوية كفاية لتقوم برفع منزل |
Il nous faut croire qu'elle est assez forte pour grandir sans nous. | Open Subtitles | يجب أنْ نؤمن بأنّها قويّة كفاية لتكبر مِنْ دوننا |
Tu n'as jamais cru que je serais assez forte pour enfin y arriver. | Open Subtitles | أنت فقط لا تعتقدين أنك قوية بما يكفى القيام به أخيرا. |
- Pourquoi toi ? Tu n'es pas assez forte. | Open Subtitles | لأنّكِ لستِ قويّة بما فيه الكفاية |
Quoi que ce soit, elle est assez forte pour qu'Abigail ne puisse pas s'en occuper. | Open Subtitles | أيا كانت، و أنها قوية بما فيه الكفاية أن أباجيل لا يمكنها التعامل معها. |
J'ai toujours espéré que Maria serait assez forte toute seule. | Open Subtitles | أتمنى دائما أن تكون ماريا قوية بما فيه الكفاية لوحدها. |
- Parce que contrairement à moi, tu es assez faible mais aussi assez forte pour aimer. | Open Subtitles | لأنكي على عكسي أنتي ضعيفة بما فيه الكفاية و قوية بما فيه الكفاية لكي تحبي |
Peut-être qu'il m'a empêché de devenir assez forte pour m'en sortir seule. | Open Subtitles | ربما أخذ الفرصة التي أصبح فيها قوية بما فيه الكفاية لإنقاذ نفسي |
Bientôt, je serai assez forte pour accomplir ce pourquoi je suis venue. | Open Subtitles | قريبًا, سأكون قوية بما يكفي لأفعل ما جئت لأفعله هنا |
Rien. Il n'y a plus d'énergie. La batterie n'est pas assez forte. | Open Subtitles | لا شيء، لا يوجد كهرباء كافية البطارية غير قوية بما يكفي |
Mais seulement une des deux est assez forte pour s'en sortir. | Open Subtitles | ولكن واحدة فقط من الفتيات كان قوية بما يكفي للخروج. |
Monsieur, elle n'est pas assez forte pour le pousser à travers la fenêtre. | Open Subtitles | سيدي, أنها ليست قوية كفاية لترميه من خلال النافذة |
Votre fille est-elle forte ? assez forte pour combattre pour son âme ? Prends le. | Open Subtitles | ما مدى قوة ابنتك قوية كفاية لتحارب من اجل روحها اجب |
J'essayais de m'y accrocher, mais je n'étais pas assez forte. | Open Subtitles | وحاولت التمسك بهم... لكني لم أكن قوية كفاية |
Si je sépare sa destinée, on pourra être ensemble, et je serai assez forte pour le protéger. | Open Subtitles | إذا بترت مصيره يمكن أنْ نبقى معاً وسأبقى قويّة كفاية لحمايته |
J'espère qu'un jour tu seras assez forte pour prendre des décisions par toi-même. | Open Subtitles | أرجو أنْ تصبحي ذات يوم قويّة كفاية لاتّخاذ قرارات كهذا بنفسك |
S'il s'avère que je ne suis pas assez forte, on le saura bien assez tôt. | Open Subtitles | إذا تبين أنى لست قوية بما يكفى ,فسنعرف ذلك لاحقاً |
Vous n'êtes pas assez forte. | Open Subtitles | أنتِ لستِ قويّة بما فيه الكفاية |
Tu la connais, elle est pas assez forte. | Open Subtitles | انت تعرفين كاري ، انها ليست بالقوة الكافية |
Avant que vous demandiez si je suis assez forte pour être ici. | Open Subtitles | وقبل انت تسألني اذا كنت قويه كفايه لاكون هنالك, |
C'est dommage que ta motivation pour réussir n'ait pas été assez forte. | Open Subtitles | من المخجل ألا يكون دافعك للنجاح قوياً بما فيه الكفاية |
-Je ne suis pas assez forte pour rester et faire face à mes peurs. | Open Subtitles | انا لست قويه بما يكفى لأبقى واواجه خوفى ؟ |