"aux voix le projet" - Translation from French to Arabic

    • للتصويت مشروع
        
    • التصويت على مشروع
        
    • على التصويت مشروع
        
    • للتصويت اﻵن مشروع
        
    Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution A/48/L.13 et Corr.1 dans son ensemble. UN أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار A/48/L.13 و Corr.1 في مجمله.
    Je mets maintenant aux voix le projet de résolution A/48/L.50, tel qu'il a été révisé oralement par le représentant de la Bosnie-Herzégovine. UN واﻵن أطــرح للتصويت مشروع القــرار A/48/L.50؛ بصيغته المنقحة شفويا مــن جانبـ ممثل البوسنة والهرسك.
    Je vais mettre aux voix le projet de résolution A/49/L.14/Rev.1. UN أطرح للتصويت مشروع القرار A/49/L.14/Rev.1.
    Les membres du Conseil comptent mettre aux voix le projet de résolution dans peu de temps. UN ويتوقع أعضاء المجلس أن يجري التصويت على مشروع القرار في غضون فترة وجيزة.
    Le Conseil a ensuite mis aux voix le projet de résolution. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution II dans son ensemble. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرض اﻵن على التصويت مشروع القرار الثاني برمته.
    Le Président: Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution C, dans son ensemble. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: واﻵن أطرح للتصويت مشروع القرار جيم، في مجموعه.
    Le Président : Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 8 de son rapport (A/49/702). UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٨ من تقريرها.
    Le Président : Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution dans son ensemble, que la Première Commission a recommandé au paragraphe 7 de son rapport. UN الرئيس: )ترجمة شفوية عن الفرنسة(: واﻵن أطرح للتصويت مشروع القرار، في مجموعه، الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من تقريرها.
    Le Président : Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution dans son ensemble. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار في مجموعه.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution figurant au paragraphe 11 du document A/54/897 dans son ensemble. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أطرح الآن للتصويت مشروع القرار الوارد في الفقرة 11 من الوثيقة A/54/897 في مجموعه.
    Le Président par intérim (parle en anglais): Je vais à présent mettre aux voix le projet de résolution D dans son ensemble. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار دال في مجمله.
    Le Président par intérim (parle en anglais): Je vais à présent mettre aux voix le projet de résolution G dans son ensemble. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار زاي في مجمله.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution L dans son ensemble. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار لام بمجمله.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution E dans son ensemble. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار هاء بكليته.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Je vais à présent mettre aux voix le projet de résolution Q dans son ensemble. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار فاء - في مجموعه.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : Je vais à présent mettre aux voix le projet de résolution S dans son ensemble. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار قاف في مجموعه.
    C'est pour cette raison que l'Union européenne s'abstiendra de voter lorsqu'on mettra aux voix le projet de résolution qui a été présenté à la session extraordinaire d'urgence. UN ولهذا السبب سيمتنع الاتحاد الأوروبي عن التصويت على مشروع القرار ذي الصلة المعروض على الدورة الاستثنائية الطارئة.
    Le Conseil a mis aux voix le projet de résolution S/2000/143. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2000/143.
    Le Conseil a mis aux voix le projet de résolution (S/2001/93). UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2001/93.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je mets maintenant aux voix le projet de résolution dans son ensemble. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أطرح اﻵن على التصويت مشروع القرار في مجموعه.
    Je vais mettre aux voix le projet de résolution. UN أطرح للتصويت اﻵن مشروع القرار في مجموعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more