"avoir le dessus" - French Arabic dictionary

    "avoir le dessus" - Translation from French to Arabic

    • اليد العليا
        
    • أن أربح
        
    Je trouverai un détail dans ce dossier qui me permettra d'avoir le dessus à mon tour. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّ هناك شيء في هذا الملفِ. الذي سَيُساعدُني لاخذ اليد العليا للتغيير.
    Il ne faut pas permettre aux forces de la terreur et de la violence d'avoir le dessus. UN ولا ينبغي السماح لقوى الإرهاب والعنف أن تنجح في أن تكون لها اليد العليا.
    Tu dois avoir le dessus, et là tu ne l'as pas. Open Subtitles عليك أن تمتلكي اليد العليا و الآن ليس لديكِ ذلك.
    Si je pouvais une fois avoir le dessus... Open Subtitles أتمني ذات يوم أن أربح عراكاً واحداً
    Je peux pas avoir le dessus avec toi, hein ? Cette histoire commence à durer. Open Subtitles لايمكن أن أربح معك ، أليس كذلك؟
    Tu dois avoir le dessus, et là tu ne l'as pas. Open Subtitles عليك أن تمتلكي اليد العليا و الآن ليس لديكِ ذلك.
    N'ai-je pas dit que si vous vous disputiez avec la Reine elle s'assurerait d'avoir le dessus? Open Subtitles ألم أقل لك أنك إذا تجادلت مع الملكة ستكون لديها اليد العليا?
    Mais vous verrez vite qu'avoir le dessus n'a aucune importance. Open Subtitles ولكن سرعان ما تكتشف ان هذا غير منطقي ولا تعير اهتماما عمن لديه اليد العليا
    Je crois que ça me permet d'avoir le dessus, vous allez devoir payer... le prix fort. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعطيني اليد العليا وستضطرّ لدفع... أغلى ثمن
    Donc je peux toujours avoir le dessus. Open Subtitles إذا لازال لديَّ اليد العليا
    C'est un homme qui a l'habitude d'avoir le dessus. Open Subtitles إنه رجل كان له اليد العليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more