"bal de" - Translation from French to Arabic

    • الحفلة الراقصة
        
    • حفل التخرج
        
    • حفلة التخرج
        
    • الحفل الراقص
        
    • حفلة رقص
        
    • حفلة الرقص
        
    • حفلة تخرج
        
    • حفلة موسيقية
        
    • حفلتي
        
    • لحفل التخرج
        
    • للحفل الراقص
        
    • الحفلة الختامية
        
    • الحفلة الراقصةِ
        
    • الحفله الليليه
        
    • أن حفلة
        
    On a attendu toute notre vie d'aller au bal de promo. Open Subtitles نحن حرفياً انتظرنا حياتنا كلها من أجل الحفلة الراقصة
    Tu penses que tu voudrais venir au bal de la promo avec moi ? Open Subtitles هل تعتقدين أنك ربما تودين الذهاب معي الى الحفلة الراقصة ؟
    Tu te souviens quand notre groupe avait assuré au bal de fin d'année ? Open Subtitles هل تتذكرين حينما فرقتنا سيطرت على تماماً على حفل التخرج ؟
    Après votre plan à trois annulé au bal de promo, j'ai pensé à bien pire. Open Subtitles بعد الجنس الثلاثي المحبط في حفلة التخرج فكّرت في أشياء مهولة
    Tu te souviens du bal de l'hiver, celui où tu étais DJ ? Open Subtitles أتتذكر الحفل الراقص الشتوي الحفل الذي نسقت أغانيه ؟
    Si les choses ne s'arrangent pas, je vais devoir supprimer le bal de la Saint-Valentin. Open Subtitles إذا لم تتعدل الأمور، سأضطر لإلغاء حفلة رقص عيد الحب.
    J'ai l'autorisation de sa mère pour l'emmener au bal de promo. Open Subtitles لقد سمحت لي أمها أن اصطحبها إلى حفلة الرقص
    Peut-être que c'est une partie de notre punition, de mettre en place le bal de promo le plus nul. Open Subtitles ربما يكون هذا جزء من عقابنا أن نقيم معاً أسوأ حفلة تخرج على الإطلاق
    La dernière fois que j'ai vu une robe pareille j'allais au bal de ma promotion. Open Subtitles آخر مرة رأيت فيها زيًا كهذا كنت في حفلة موسيقية أيام المدرسة
    Mon premier bal de promo était un désastre. Je devrais réessayer. Open Subtitles حفلتي الأولى كانت كارثية ربما يلزمني بالمرة أن أحاول ثانية
    T'as invité la princesse Leia - à ton bal de promotion. Open Subtitles لقد طلبت من الأميرة ليلا لتخرج معك لحفل التخرج
    Ton frère vient de me demander de l'accompagner au bal de promo en mai. Open Subtitles لأن أخاكِ طلب مني للتو أن أكون عشيقته و أرافقه للحفل الراقص بشهر مايو
    Je m'attendrais à ce qu'un jeune comme toi se morfonde sans rien glander, à part chouiner de rater son bal de promo. Open Subtitles توقعت من صبيّ في عمرك أن يجول مكتئبًا لا يفعل شيئًا عدا البكاء على تفويت الحفلة الراقصة.
    Franchement, c'est toujours mieux que le bal de fin d'année. Open Subtitles بصراحة ، ما زال تبدو أفضل من الحفلة الراقصة للصغار يا عزيزي
    T'as raison, le bal de promo c'est trop bondé. Open Subtitles انتي محقة . ان الحفلة الراقصة نوع من الحِمل
    Ils ne laisseront pas Jane aller à son bal de promo. Open Subtitles و لا يسمحون لجيني بأن تذهب الى حفل التخرج
    Ça me fait penser. Voudrais-tu m'accompagner au bal de promo ? Open Subtitles لقد ذكرتيني هل تذهبين معي لـ حفل التخرج معي
    Je pense qu'on joue à ce jeu pour voir qui seront nos cavaliers pour le bal de promo. Open Subtitles أعتقد أننا نلعب اللعبة لنعرف من سيرافقنا في حفلة التخرج
    Et l'autre truc que je dois faire, c'est de la cardio, parce que mon cœur s'affole comme un quaterback, la nuit du bal de promo. Open Subtitles والشيء الآخر الأول علي فعله هو تمارين القلب لأن قلبي يخفق بسرعة مثل لاعب كُرة في حفلة التخرج
    Est-il possible qu'il y ait une raison plus profonde dans cette histoire de bal de promo ? Open Subtitles هل من المحتمل أن شيئا أعمق يحصل معك بخصوص موضوع الحفل الراقص هذا كله؟
    Ouais, mais tu vois, c'est pas pareil, tu sais, parce que depuis le bal de promo, je ne fais que penser à notre baisé. Open Subtitles تعلمين لأنه منذ الحفل الراقص كل ما أفكر به هو قبلتنا
    C'est un bal de débutantes. Dans quel pétrin irais-tu te mettre ? Open Subtitles . هذة حفلة رقص للمبتدئين ما المشاكل التى أنت ستدخل فيها ؟
    Pour ne pas aller seule au bal de promo, je peux avoir n'importe quel côté. Open Subtitles هل هي مقتصرة على حفلة الرقص يمكن أن يكون داخلي أي شيء
    Eh bien, Toby et quelques uns de ces amis, ont loué une suite à l'hôtel après le bal de promo de Buckner. Open Subtitles حسنا، توبي وبعضا من رفاقه، قاموا باستئجار جناح في فندق بعد حفلة تخرج باكنر.
    Fais comme si tu voulais le faire taire au bal de promo. Open Subtitles تتظاهرين و كأنها حفلة موسيقية و أنتِ تريدى فحسب إسكاته
    La seule fois qu'elle m'a laissée la porter, c'était pour le bal de promo. Open Subtitles المرة الوحيدة التي سمحت لي بإرتدائه كانت في حفلتي الراقصة
    Oh, mon Dieu. Tu as été au bal de promo avec ton cousin à cause de cette façon de parler ? Open Subtitles يا إلهي، أللتحدث هكذا ذهبت لحفل التخرج برفقة ابن عمك؟
    Oh, tu étais probablement un de ces gens qui trouvaient que c'était cool d'aller entre mecs au bal de promo. Open Subtitles لابد أنك من الذين اعتقدوا أنه لابأس في الذهاب للحفل الراقص لوحدك
    Je veux dire, on a passé un très bon moment au bal de promo et puis je l'ai vu au lycée et je l'ai perdu. Open Subtitles قضينا أفضل وقت في الحفلة الختامية ثم تقابلنا في الجامعة
    J'emmènerai pas ta mère au bal de fin d'année. Open Subtitles يَبْدو مثل أنا لَستُ ذاهِباً إلى يَكُونُ قادر على أَخْذ أُمِّكَ إلى الحفلة الراقصةِ لا أكثر.
    Pourquoi tu regardes Le bal de l'Horreur ? Ça fait peur. Open Subtitles لماذا بأي حال ستشاهد الحفله الليليه ,انها مخيفه
    Ça m'oblige à penser à annuler le bal de promo. Open Subtitles إنه يجبرني على أعتبار أن حفلة الرقص ملغية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more