"bandar" - Translation from French to Arabic

    • بندر
        
    • وبندر
        
    Après quatre ou cinq jours, il s'est enfui à Bandar Abbas, a obtenu un faux passeport et a quitté la République d'Iran par avion. UN وبعد أربعة أو خمسة أيام، هرب مقدم البلاغ إلى بندر عباس، وحصل على جواز سفر مزيف، وفر من إيران على متن الطائرة.
    La côte iranienne au nord de Bandar Khomeyni a également été touchée, les côtes iraquienne et koweïtienne n'ayant subi que des dégâts relativement légers. UN كما تضرر الساحل اﻹيراني شمال بندر خوميني، بينما لم تلحق بالساحلين العراقي والكويتي سوى أضرار طفيفة نسبيا.
    Ce taux était encore plus élevé à Bandar Abbas et Zahedan, deux villes du sud. UN بل إن النسبة المئوية أعلى في المدينتين الجنوبيتين بندر عباس وزاهدان.
    Depuis 2000 Chargé de cours, programme de troisième cycle en droit, Université de Lampung, Bandar Lampung UN 2000- حتى الآن محاضر، برنامج الدراسات العليا في الحقوق، جامعة لامبونغ، بندر لامبونغ
    Quatre vedettes iraniennes ont contraint le bateau pousseur Jalajal à mettre le cap sur le port de Bandar Khomeiny. UN تم اقتياد الجنيبة الآلية جلاجل إلى ميناء بندر خميني من قبل 4 زوارق إيرانية مسلحة أثناء تواجدها على المخطاف في م.
    Il s'est rendu à Bandar Abbas, où il est resté pendant 25 jours, avant de gagner Tabriz. UN وسافر إلى بندر عباس حيث قضى 25 يوماً، قبل مغادرتها متجها إلى تبريز.
    Études primaires : École anglaise Bandar Hilir de Melaka UN الابتدائي: مدرسة بندر هيلير الانكليزية، ميلاكا
    :: Fournir des informations pertinentes mutuellement convenues et un accès réglementé à la mine de Gchine située à Bandar Abbas; UN :: توفير المعلومات ذات الصلة وإتاحة المعاينة المنظَمة لمنجم غشين في بندر عباس على النحو المتفق عليه بين الجانبين.
    La délégation de l'Arabie saoudite était dirigée par Bandar bin Mohammed Aleiban, Président de la Commission des droits de l'homme. UN وترأس وفد المملكة العربية السعودية سعادة الدكتور بندر بن محمد العيبان، رئيس لجنة حقوق الإنسان.
    Dans le cadre de l'initiative TARCET, les autorités iraniennes ont saisi 16 tonnes de chlorure acétique et 5 tonnes d'anhydride acétique au port de Bandar Abbas. UN وفي إطار مبادرة تارسيت، ضبطت السلطات الإيرانية 16 طنا من كلوريد الخل و5 أطنان من أنهيدريد الخل في ميناء بندر عباس.
    Bienvenue à Larry King Live... au Prince Bandar, ambassadeur de l'Arabie Saoudite aux États-Unis. Open Subtitles نحن الآن نرحب ببرنامج لارى كينج على الهواء إنه لأمر جيد أن نراه مرة أخرى الأمير بندر
    Le Prince Bandar était si proche des Bush... qu'ils le considéraient comme un membre de la famille. Open Subtitles الأمير بندر يعد شخصية مقربة لآل بوش إنهم يعتبرونه عضوا فى العائلة
    Deux jours après le 11 septembre, George Bush a invité Bandar Bush... à la Maison Blanche pour un dîner et un entretien privé. Open Subtitles ليلتين بعد 11 سبتمبر قام جورج بوش بدعوة بندر بوش للبيت الأبيض لعشاء خاص و للتحدث معه
    Pourquoi le gouvernement de Bandar... a-t-il empêché les enquêteurs américains d'interroger la famille... des 15 terroristes ? Open Subtitles لماذا كانت حكومة بندر تعرقل المحققين الأمريكان من التحدث مع أقارب
    Je me demande si M. Bush a dit au Prince Bandar de ne pas s'en faire... car son plan était déjà en marche. Open Subtitles أنى أتساءل إذا ما كان مستر بوش قد طمأن بندر ألا يقلق لأنه لديه خطة فى الطريق
    Au sud-ouest par Bandar Abbas, en traversant le Golfe en bateau jusqu'à Oman. Open Subtitles في الجنوب الغربي من بندر عباس , ثم عبر الخليج على متن قارب الى سلطنة عمان
    On vous emmènera en avion à Bandar Abbas et on vous fera traverser le Golfe en vedette. Open Subtitles نحن سوف ننقلك الى مدينة بندر عباس ومن ثم نأخذك عبر الخليج بقارب سريع
    Il rejette également les mesures adoptées par ce gouvernement pour modifier le caractère démographique de ces îles et renforcer son occupation de celles-ci, la dernière en date étant la création d'une ligne aérienne entre Bandar Abbas et l'île d'Abou Moussa et l'installation d'une usine de dessalage de l'eau sur cette île. UN وقد تجلى آخرهـــــا في تسيير خط جـــــوي يربط بين بندر عباس وجزيرة أبو موسى، وإقامـــة محطة لتحلية المياه في تلك الجزيرة.
    1. La vingt-huitième Réunion ministérielle de l'ANASE s'est tenue à Bandar Seri Begawan les 29 et 30 juillet 1995. UN ١ - عقد الاجتماع الوزاري الثامن والعشرون لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا في بندر سيري بيغاوان يومي ٢٩ و ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    Décembre 1998 Analyse juridique concernant les victimes d'infractions pénales, séminaire sur la position et les mesures de protection adoptées par la justice pénale indonésienne à l'égard des victimes de viol, organisé à Bandar Lampung UN كانون الأول/ديسمبر 1998 تحليل قانوني بشأن موضوع ضحايا الجريمة، دراسة قدمت في حلقة دراسية حول الموقف من ضحايا الاغتصاب وحمايتهم في إطار نظام القضاء الجنائي الإندونيسي، عقدت في بندر لامبونغ
    Les zones exposées comprenaient les eaux entourant les ports iraniens comme ceux de Kharg Island et de Bandar—e—Bushehr ainsi que les ports saoudiens. UN وتشمل المناطق المتأثرة المياه المحيطة بالموانئ الإيرانية مثل جزيرة خرج وبندر بو شهر وموانئ في المملكة العربية السعودية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more