"basil" - Translation from French to Arabic

    • باسل
        
    • بازل
        
    • بازيل هولوورد
        
    Agent (stagiaire, niveau 1) Basil Hamid Sulayman (fils de Fatum), 1992, Idlib UN الشرطي المتمرن درجة أولى باسل حامد سليمان والدته فطوم مواليد 1992 إدلب شظية بالرأس
    Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani. UN واحتجزوه رفقة ابنه غيا بتهمة إلقاء الحجارة على كنيسة قيد الإنشاء في غلداني يقوم ببنائها باسل إمكالافيشفيلي.
    Avant le match, on pourrait boire un Basil Haydens. Open Subtitles قبل اللعبة، نحن يمكن أن نتمتع ببعض باسل هايدينس بعمر ثمانية سنوات
    - Ca déchire, Basil. Une mac mobile. - Oui, oui, je savais que vous aimeriez. Open Subtitles رائع يا بازل يا لها من مركبة رائعة نعم ,لقد عرفت انه داعب خيالك
    Excellent, Basil on a essayé pendant des années, d'introduire un mouchard dans le repaire du Dr Denfer. Open Subtitles ممتاز يا بازل, لقد حاولنا لسنوات لنحصل على خلد داخل عرين دكتور الشر
    Le peintre Basil Hallward était l'un des amis de Lord Henry. Open Subtitles "كان الرسام " بازيل هولوورد "من ضمن أصدقاء لورد " هنري
    Oh, Basil le barge, le losange des Bermudes et les zombies nazis. Open Subtitles العجوز المجنون باسل مع مثلث برمودا ويدرونزي
    172. Les travaux de génie civil sur le projet d'usine de réfrigération Martyr Basil al-Assad, à Hama, d'une capacité de stockage de 7 000 tonnes, ont été menés à bien. UN 172- وتم إنهاء الأعمال المدنية لمشروع وحدة تبريد الشهيد باسل الأسد بحماة وطاقتها التخزينية 7 آلاف طن.
    Pour sa part, le Ministère de l'enseignement supérieur a jusqu'à ce jour publié trois magasines scientifiques spécialisés : le Basil al—Assad Engineering Sciences Magazine (sciences de l'ingénieur), le Basil al—Assad Agricultural Engineering Sciences Magazine (génie agricole) et le Basil al—Assad Linguistic and Literary Sciences Magazine (linguistique et littérature). UN ومن ناحيتها أصدرت وزارة التعليم العالي حتى الآن ثلاث مجلات علمية محكمة هي مجلة باسل الأسد للعلوم الهندسية ومجلة باسل الأسد لعلوم الهندسة الزراعية، ومجلة باسل الأسد لعلوم اللغات وآدابها.
    Le Conseiller de la présidence, M. Basil Rajapakse, le Commissaire général aux services essentiels, et le Secrétaire général du Secrétariat pour la coordination du processus de paix y siègent également. UN كما يحضر اجتماعاتها المستشار الرئاسي السيد باسل راجاباكسي، والمفوض العام للخدمات الأساسية، والأمين العام لأمانة تنسيق عملية السلام.
    Damas, Duma, rue Basil al-Asad, à côté de l'école al-Hashimiyah, 1991 UN دمشق - دوما - شارع باسل الأسد - جانب مدرسة الهاشمية - 1991
    Basil Hourani, 15 ans UN باسل حوراني، ١٥
    i) Réalisation de 20 % des travaux de génie civil à la station de traitement des eaux Martyr Basil al-Assad (d'une capacité de 150 000 m3 par an) à Deir az-Zor; UN (ط) إنجاز 20 في المائة من الأعمال المدنية لمحطة الشهيد باسل الأسد لتصفية المياه بدير الزور (بطاقة 150 ألف م3 في العام)؛
    Basil Ibrahim al-Abu Husayn UN باسل إبراهيم الأبو حسين
    Le 29 décembre, les forces de sécurité de l'État ont tué par balles le journaliste citoyen Basil Al-Sayed, alors qu'il filmait la répression violente qui s'abattait sur une manifestation à Homs. UN وفي 29 كانون الأول/ديسمبر كانون الأول، قُتل المواطن - الصحافي باسل السيد عندما أطلقت قوات أمن الدولة النار عليه أثناء تصويره عملية قمع عنيفة لمظاهرة في حمص.
    Basil s'est réveillé ce matin. Open Subtitles باسل فقط استيقظت هذا الصباح.
    Basil est une sorte de caméléon. Vous voulez voir ? Open Subtitles (بازل) مثل الحرباء نوعاً ما أتريد أن ترى؟
    Avec le temps, Dame Nature se rappelera très rapidement à Père Basil. Open Subtitles "مع مرور الوقت، سوف تأتي الطبيعة "أمك ! ""بوقت سيء "لأبوك "بازل
    Fécilitations, Basil. j'apprends que vous faites une nouvelle exposition. Open Subtitles . "تهانينا , "بازل . سمعتُ بأن لديك معرض جديد
    - C'est vrai. Je suis vraiment désolé, Basil, mais il m'est tout simplement trop précieux. Open Subtitles , "أنا آسفٌ جداً " بازل . لكنها ثمينةٌ جداً
    Mademoiselle, sire Tristan vous a-t-il montré le portrait que Basil Hallward a fait de lui ? Open Subtitles آنسة " فين " ، هل قام السيد تريستان " كما تسمينه دائماً " بدعوتك لرؤية الصورة التي قد رسمها " بازيل هولوورد " له ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more