Nous avons une superbe librairie ici Ben, Bienvenu à Derry. | Open Subtitles | عِنْدَنا مكتبة رائعة هنا،بن. مرحباً بك في ديري. |
Mais tu n'es pas le Bienvenu après avoir grillé la moitié d'une douzaine des miens. | Open Subtitles | وانت تحديدا ليس مرحب بك هنا لقد شويتِ نصف درزن من شعبي |
Ceci est une propriété privée. Vous n'êtes plus le Bienvenu ici. Je vous demande de partir. | Open Subtitles | هذه ملكية خاصة ، لم يعد مرحبا بك هنا أنا أطلب منك الرحيل |
Bienvenu dans le monde d'en dessous, frère. Le foyer des animaux abandonnés. | Open Subtitles | مرحبا بكم في الأخوية السفلية منزل الحيوانات المتخلص منها |
Bonjour, et Bienvenu au nouveau système automatisé du 911. | Open Subtitles | مرحباً بكم إلى النظام الآلي الجديد لخدمة الطواريء |
Sachant que le pays reçoit très peu d'aide dans ce domaine, tout complément d'assistance supplémentaire serait le Bienvenu. | UN | ونظرا لأن البلد يتلقى معونة قليلة جدا في هذا المجال فإن أية مساعدة تكميلية سوف تكون موضع ترحيب. |
Magnifique ! Alors, Bienvenu dans la préparation du débat "Langston, présidente" | Open Subtitles | إذًا أهلاً بك في التحضير للمناظرات الرئاسية |
Un invité doit être traité avec générosité et se sentir en sécurité et Bienvenu. | UN | فالضيف يجب أن يعامل بكرم وأن يشعر بأنه آمن ومحل ترحاب. |
Si vous voulez me remplacer une journée, vous êtes le Bienvenu. | Open Subtitles | إذا أردت يوماً أن تعمل مكاني وتشاهد بنفسك مرحباً بك في أي وقت |
Bienvenu à notre petite maison de fou abandonnée. | Open Subtitles | مرحباً بك في مشفانا المتواضع للمجانين في قلب البرية |
Si tu es fatigué tu peux dormir là ou avec le boss, tu es le Bienvenu à rester chez moi. | Open Subtitles | حسناً , هل تعبت من النوم هنا ؟ او مع الرئيسة ؟ كان مرحباً بك للحضور الى منزلي ولكنك تجاهلتني |
Si vous le désirez, vous êtes le Bienvenu, bien sûr. | Open Subtitles | إذا أردت ذلك، بالطبع، فأنت مرحب بك كثيراً |
Hey, je veux que tu t'en ailles immédiatement Tu n'es pas le Bienvenu ici | Open Subtitles | أنت أريدك أن تخرج من هنا حالاً ليس مرحب بك هنا |
Je ne veux pas te recruter, même si tu serais le Bienvenu. | Open Subtitles | لستُ أتطلّع إلى تجنيدك على الرغم أنه سيكون مرحب بك جدًا |
j'avais le même T-shirt désolé ma chérie, Bienvenu dans le monde réel on devrait se mettre à l'abri dans pas longtemps parce qu'il y'a une citrouille volante maléfique dans le coin | Open Subtitles | لدي هذا القميص. عذرا، عزيزتي، مرحبا بك في العالم الحقيقي. ربما ينبغي لنا أن نذهب للداخل قريبا |
Bienvenu à la maison, je suis très très heureux de te voir. | Open Subtitles | مرحبا بك في البيت يا عزيزتي أهلا أنا سعيد جدا , جدا لمقابلتك |
Bienvenu, clients saisonniers, dans mon marché contextuel. | Open Subtitles | مرحبا أيّها الزبائن الموسميّون مرحبا بكم في متجري المؤقّت |
Et finalement, Bienvenu dans notre branche cybernétique, où nous créons, fabriquons et enfin, installons notre système le plus avancé. | Open Subtitles | وأخيراً، مرحباً بكم في القسم التكنولوجي خاصتنا، حيث نُصمم ونُصنِّع ونركب أكثر أنظمتنا تقدماً. |
Le développement d'une coopération fructueuse avec la Commission de l'Union africaine sur le droit international serait également le Bienvenu. | UN | وأردف قائلا إن توطيد أواصر التعاون المثمر مع لجنة الاتحاد الأفريقي المعنية بالقانون الدولي سيكون أيضاً موضع ترحيب. |
Bienvenu à bord du "Jolly Roger" mon garçon. | Open Subtitles | أهلاً بك على ظهر سفينة جيلي روجر'' يا بنيّ'' |
Tu ne serais pas le Bienvenu, à cause de ce que tu nous as fait à tous. | Open Subtitles | لن تكون محل ترحاب بسبب ما فعلته بنا جميعاً |
Reste, tu es le Bienvenu, sers-toi, c'est mon père qui cuisine. | Open Subtitles | حسنا أهلا بك ويسعدنا أن تبقى معنا للغداء. أبواي يطبخان |
Ce document qui fait sa place à l'expérience des pays est le Bienvenu. | UN | وتعتبر الورقة تقييم مرغوب في ضوء التجارب القطرية. |
Ton groupe est Bienvenu pour nous rejoindre si tu veux. | Open Subtitles | فريقك مُرحب به للإنضمام إلينا إذا كُنت تُريد |
Vous êtes le Bienvenu à vous installer dans ma chambre. | Open Subtitles | أنتَ أكثر من مرحبًا بك لتقيم في غرفتي |
Les infos top secrètes se répandent vite ici. - Bienvenu. | Open Subtitles | الأخباربالغةالسرّيةتنتشربسرعةعبرالمدينة، مرحباً بكَ. |
Reviens quand tu veux. Tu seras toujours le Bienvenu. | Open Subtitles | يمكنكم العودة في أي وقت أهلا بكم في أي وقت |
Tu ne seras plus jamais le Bienvenu ici. | Open Subtitles | أنتِ لستِ مرحباً بكِ هنا بعد الآن |