Mesdames et Messieurs, Bienvenue à la 8e Ombre de la Chanson du Festival International de chorales. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي, مرحباً بكم في الحفل الثامن لأغاني الظل في المهرجان العالمي للجوقات. |
Bienvenue à la réunion d'information pour le voyage annuel à Sacramento. | Open Subtitles | مرحبا بكم في الاجتماع إلاعلامي للرحلة السنوية الى سكرامنتو |
Madame la Vice Présidente, Bienvenue à Clovis. | Open Subtitles | السّيدة نائبة الرئيس، مرحباً بك في كلوفيس. |
Bienvenue à la nuit du démon à l'Hôtel Cortez, John. | Open Subtitles | مرحبا بك في ليلة الشيطان في فندق كورتيز,جون |
Bienvenue à New York, la ville où les rêves deviennent réalité | Open Subtitles | أهلاً بك في نيويورك المدينه التي تتحقق بها أحلامك |
Mesdames et messieurs, Bienvenue à la demi-finale d'association ! | Open Subtitles | سيداتي سادتي, أهلاً بكم في مباراة نصف النهائي |
Bienvenue à la dernière épreuve des Jeux de la Peur. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المنافسة الأخيرة من ألعاب الإرعاب. |
Bienvenue à l'aéroport d'Austin. | Open Subtitles | مرحباً بكم في مطار أوستن الدولي. حيث الساعة تشير إلى ٤: |
Bienvenue à l'institut national des arts zombie. | Open Subtitles | مرحباً بكم في الموطنِ معهد فنونِ الزومبي |
Bienvenue à la première journée de votre vie toute neuve. | Open Subtitles | مرحبا بكم في اليوم الأول من حياتك الجديدة. |
Bienvenue à Los Angeles, la ville du renouveau, où vous pouvez devenir ce que vous désirez. | Open Subtitles | مرحبا بكم في لوس انجليس، مدينة التجديد، حيث يمكنك أن تصبح لمن تريد. |
- Bienvenue à la plage Wheeler, ou les étrangers ne demandent pas à étaler de la crème sur leur dos. | Open Subtitles | مرحبا بكم في شاطئ ويلر أين لا يقو ل لك الغرباء أن تضع المستحضر على ظهورهم |
Bienvenue à l'Ocean Club. | Open Subtitles | نهار سعيد يا سيدي, و مرحباً بك في نادي المحيط. |
Ok, Bienvenue à ta 10ème réunion d'anciens éleves. | Open Subtitles | حسناً ، مرحباً بك في حفل خريجي المدرسة الثانوية. |
Bienvenue à Fright Night pour de vrai, chérie. | Open Subtitles | مرحباً بك في ليلة الرعب الحقيقية، أيتها العاهرة |
Bienvenue à la 3ème pahse du protocole Citadel. | Open Subtitles | مرحبا بك في المرحله الثالثه من بروتوكلات التقييم للحصن |
Eh bien, Bienvenue à Five Points, ou devrais-je dire, l'enfer sur terre. | Open Subtitles | , حسنا , مرحبا بك في فايف بوينتس أو يجب ان أقول ؟ الجحيم على الأرض |
Au nom du Bulldog Booster Club, Bienvenue à Met U. | Open Subtitles | بإسم نادي بولدوغ أهلاً بك في جامعة ميتروبوليس |
Et Bienvenue à "Bodies Bodies Bodies" ! | Open Subtitles | مرحبا، و أهلاً بكم في الهيئات الهيئات الهيئات الهيئات |
M. le député, Bienvenue à la Maison-Blanche. Je vous en prie. | Open Subtitles | حضرة السيناتور، مرحبًا بك في البيت الأبيض |
Bienvenue à bord. Voilà votre bureau pour les prochains jours. | Open Subtitles | أهلا بك في المستشفى, سيكون هذا مكتبك للأيام القليلة القادمة |
Bienvenue à Versailles-Ouest, en plein cœur de la "Nouvelle France". | Open Subtitles | مرحباً في فرساي الغرب في دولة "فرنسا الجديدة" |
Bienvenue à Haspel Corp. Puis-je vous aider ? | Open Subtitles | أهلاً بكِ في شركة هاسبيل كيف لي ان أساعدكِ |
Bienvenue à U.S. Robotics. Vous êtes dans l'entrée du niveau parking. | Open Subtitles | مرحبا بك فى شركة الروبوت الأمريكية لقد دخلت إلى مدخل الجراج |
Bienvenue à la finale de la division 3 de Springfield. | Open Subtitles | أهلا بكم في نهائيات بطولة الربيع للدرجة الثالثة. |
Bienvenue à l'aéroport international de Cincinnati. | Open Subtitles | مرحبا بكم فى مطار سيسيناتي فى ولاية كنتاكي فى الشمال |
Bienvenue à The Premiere, où chaque joueur est une star. | Open Subtitles | مرحباً بكم فى البريمير حيث كل لاعب هو نجم |
De la part du Dr Wick et moi-même, Bienvenue à Claymoore. | Open Subtitles | لو اردتِ اي شيء تكلمي مع الطبيب ويك او معي اهلا بك في كليمور |