"bonbon" - French Arabic dictionary

    "bonbon" - Translation from French to Arabic

    • الحلوى
        
    • حلوى
        
    • النعناع
        
    • نعناع
        
    • علكة
        
    • بريتي
        
    • سكاكر
        
    • الحلوي
        
    • الحلويات
        
    • حلوي
        
    • للحلوى
        
    • بونبون
        
    • السكاكر
        
    • علك
        
    • بون بون
        
    Ils ont Cap Canaveral, ils ont Disney, ils ont ma Tante Ida et la plus grande collection de bonbon diabétique. Open Subtitles لديهم كرنفال كايب عندهم ديزني عندهم خالتي أيدا و أكبر مجموعة من الحلوى الخاصة بمرضى السكري
    Rien qu'à repenser à ce doux et tendre bonbon, j'aimerais en avoir un autre. Open Subtitles .. فقط التفكير بتلك الحلوى الحلوة أتمنى لو معي أخرى الآن
    Vous avez un autre bonbon ? Pour la route ? Open Subtitles هل لديكِ قطعة أخرى من الحلوى لأجل الطريق
    Et à propos de cette machine à bonbon que tu as frappée parce que tu été trop petit pour monter dans le manège au parc d'attraction ? Open Subtitles وماذا بشأن تلك المرّة التي قمت فيها بضرب آلة حلوى الصوف لأنّك كنت قصيرا جدّا على ركوب لعبة التزحلق في مدينة الملاهي؟
    En fait, c'est un oxydant tellement puissant, que quand tu y ajoutes un bonbon ou du sucre, cela réagit violemment. Open Subtitles في الحقيقة أنها عامل مؤكسد قوي ذلك عندما تضيف حلوى الدببة او السكر فأنها تتفاعل بعنف
    du chocolat liquide qui sèche dans une délicieuse coquille de bonbon, quand un vendeur intraitable a refusé de me donner deux points sur ma carte de fidélité. Open Subtitles سائلة الشوكولاته تحتل المرتبة الاولى أن يجف إلى لذيذ قذيفة الحلوى الصلبة، و عندما كاتب مستعصية على الحل
    Ils ressemblent à une crevette, ils ont le goût de bonbon. Open Subtitles إنها تبدو مثل الجمبرى و طعمها مثل الحلوى
    C'est comme voler un bonbon à un teinturier asiatique. Open Subtitles الأمر أشبه بأخذ الحلوى من عاملة مصبغة آسويّة
    Je suis désolé, juste... nous essayons de sauver le monde, et je suis ici geindre au sujet de bonbon. Open Subtitles أسفة ، نحن فقط نحاول أنقاذ العالم وأنا هنا أنتحب بشأن الحلوى
    Je te construirais un quartier général Avec ta propre putain de machine à bonbon si tu veux. Open Subtitles سأبني لك مقر عمل يضمُّ ماكينة صنع الحلوى لو أردت.
    La théorie du complot dit que la saint valentin a été créée par les industries du bonbon, des fleurs, et des cartes. Open Subtitles نظرية المؤامرة المعروفة هي أن يوم الفلنتاين قد ابتكر من قبل مصانع الحلوى والزهور وبطاقات التهنئة
    Beaucoup de brins guère plus significatifs que du papier de bonbon. Open Subtitles الكثير من الخيوط التى لا تضيف الا الكثير من مغلفات الحلوى البشرية
    Je me suis dit que ça serait comme prendre un bonbon à un bébé. Open Subtitles وأنا أفكر , انها كأخذ حلوى من طفل , صحيح ؟
    Dis ça à mon vibromasseur en forme de cannes de bonbon. Open Subtitles ‎قولي ذلك ل ‎حلوى قصب على شكل هزاز خاصتي
    Ramène-la, bon sang ! Je t'avais dit qu'elle ferait chier. Un bonbon ou la vie ! Open Subtitles فقط خُذني للمنزل اخبرتٌك انها ستكون مشكلة حلوى او خدعة سام مالذي حصل
    Et je n'ai certainement pas de bonbon caché dans le garage! Open Subtitles وبالتأكيد لا يوجد لدي أية حلوى مخبأة في المستودع
    Premièrement, prenez un bonbon pour l'haleine, et ensuite, vous pourrez me conduire à la poule mouillée surprotectrice qui m'a faite venir jusqu'ici pour une simple déposition. Open Subtitles أولاً, تناول النعناع لرائحة فمك ثم يمكنك أن تأخذني إلى المغالي في الحماية الذي جعلني أتي إلى هنا لأجل مجرد شهادة
    Je me suis évanoui devant chez lui, un soir, à mon réveil, j'avais un bonbon à la menthe à côté de moi. Open Subtitles فقدت الوعي من الكحول في شرفته ذات مرة و حين أستيقضت وجدت حبة نعناع بجوار رأسي
    J'aurais jeté mes cigarettes en bonbon et mes nunchucks dans un sac plastique et serais devenue ta femme. Open Subtitles لكنت رميت علكة السجائر خاصتي وسلاحي في حقيبة سفر وأصبح إمرأتك
    "Si tu ne tues pas toutes les personnes impliquées dans un programme gouvernemental top secret, tu pourrais peut-être passer et venir regarder "Rose bonbon", et manger des Oreos ?" Open Subtitles إن تكوني لم تقتلي جميع المشتركين في برنامج حكومي بغاية السرية ربما يمكنك أن تأتي و تشاهدي فلم بريتي إن بينك
    Ce connard s'imagine qu'il peut m'acheter avec un bonbon. Open Subtitles ذلك السافل يظن أنه يستطيع رشوتي بقطعة سكاكر
    Je veux dire, tu n'as pas utilisé ma technique bonbon? Open Subtitles أقصد , ألم تستخدمِ أسلوب الحلوي الخاص بي؟
    Je ne veux pas de problèmes donc je vais en acheter un, un, n'importe quel bonbon que vous vendez. Open Subtitles إسمع ، لا أريد أى متاعب لذا سأشترى واحدة من أيا كان الحلويات التى تبيعوها
    Un bonbon à base de menthe... pour rafraîchir l'haleine... qui se transforme en explosif. Open Subtitles اجل. حلوي لنكهة الفم مزدوجه كاداة تفجير صغيرة
    D'accord, je sais que je ne suis pas cela éprouvé avec tout ceci, mais je ne pense pas le route à la Pègre courses à travers un magasin du bonbon. Open Subtitles حسناً ، لست على هذا القدر من الخبرة بهذا الشأن لكن لا أظن أن الطريق للعالم السفلي يمر عبر متجر للحلوى
    Dîner à "Le bonbon", avec 300 roses a la table. Open Subtitles عشاء في مطعم (لو بونبون) مع 300 وردة على الطاولة
    Elle n'est pas très bonbon. J'aimerais être comme elle. Open Subtitles ــ ليست من محبّي السكاكر ــ ربّاه!
    Simple, qui va droit au but, et avec un bonbon gratuit. Open Subtitles بسيطة وتركز على الهدف مباشرة وتحصلين على علك
    Si tu utilises le code "bonbon," tu as 10% de réduction. Open Subtitles "لو استخدمت رمز القسيمة "بون بون %سوف تحصل على خصم 10

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more