"boucher" - French Arabic dictionary

    "boucher" - Translation from French to Arabic

    • الجزار
        
    • جزار
        
    • جزّار
        
    • الجزّار
        
    • بوتشر
        
    • باوتشر
        
    • سفاح
        
    • السفّاح
        
    • جزَّار
        
    • سد
        
    • سفّاح
        
    • جزاراً
        
    • السفاح
        
    • للجزار
        
    • بوجر
        
    S'imaginer acheter le même parfum que la fille d'un boucher ! Open Subtitles تخيل شراء عطر مشابه تماما لما تضعه ابنة الجزار
    Avec notre armée fracturée, notre arme nucléaire saisie, le Pakistan n'a maintenant rien qui puisse constituer une menace suffisante pour faire faire demi-tour à ce boucher. Open Subtitles مع تمزق قواتنا المسلحه,سوف يستولي على الاسلحه النوويه باكستان ليس لديه الآن أي شي من شأنه أن يشكّل رادعًا لهذا الجزار
    J'ai coupé la queue de mon mari avec un couteau de boucher mal affûté. Open Subtitles قطعت قضيب زوجي الذكري بسكين جزار ولم تكن سكين حادة حتى.
    Ça et il y avait un boucher que j'aimais bien sur main Street. Open Subtitles هذا, بالإضافة إلى جزّار راق لي في الشارع العام
    Vous I'avez trouvée dans la cuisine, sous le bloc du boucher. Open Subtitles لقدْ وجدتِ هذا في المطبخ الرئيسي تحت منضدة الجزّار
    Tu arnaques Castro, tu entubes tout Chicago, et tu vires Le boucher de ton hôtel. Open Subtitles انت تخدع كاسترو, انت تلعب على طاقم شيكاغو, وترمي الجزار خارج فندقك.
    Bon sang, je vais arrêter le boucher sur le champ. Open Subtitles جزار.. سأتجول فى الأرجاء وأقبض فورا على الجزار
    J'étais chez le boucher Genovese avec ma mère, car le jeudi elle fait des agnolotti pour... Open Subtitles انا كنت مع امي كنا عند جينوفيس الجزار لانه يوم الخميس يصنع.. ال
    Ouais. Je la sors une dernière fois avant de rencontrer le boucher à midi. Open Subtitles نعم، سآخذها في جولة أخيرة قبل أن أقابل الجزار بعد الظهر
    Son mari la menaça alors avec une hache et un couteau de boucher. UN وعند ذلك هددها زوجها بفأس وبالساطور الذي يستخدمه الجزار في تقطيع اللحم.
    Il nie qu'il se trouvait en possession de la montre du boucher ou de toute autre montre du même genre. UN وهو ينكر أن ساعة الجزار أو أي ساعة أخرى شبيهة بها، كانت بحوزته.
    J'ai un ami boucher. Qui n'en a pas à L.A. de nos jours ? Open Subtitles لدي صديق جزار ، الغير متواجد في لوس أنجلوس هذه الأيام
    'L'abattage par un boucher chiite est illégal et la viande provenant de cet abattage est illicite. UN ' إن الذبح من جانب جزار شيعي غير قانوني واستهلاك اللحم المحصل عليه بهذه الطريقة حرام.
    Un dealer et un véritable boucher. Open Subtitles جزّار يتاجر بالمخدرات والذي أسوء علي مدي كبير.
    Mon fils joue le boucher. dans "Uh violon sur le toit". Open Subtitles .ابني يلعب دور الجزّار يعزف الكمان على السّطح
    Kenneth Jensen, alias boucher, comme on l'a entendu à plusieurs reprises. Open Subtitles نعم ، ينث جينسن او بوتشر ماذا في الغالب يشار اليكَ بهِ ؟
    DÉCLARATION DU PORTEPAROLE, M. RICHARD boucher UN بيان أدلى به السيد ريتشارد باوتشر المتحدث باسم الوزارة
    Donc tu ne me vois que comme un genre de boucher sans merci. Open Subtitles إذًا لا تراني سوى سفاح نُزعت من قلبه الرحمة.
    Alors c'est là que le boucher faisait son sale boulot. Open Subtitles إذاً، كان يجري السفّاح عمله القذر بهذا المكان
    Je vous connais depuis trois heures, mais je sais que vous êtes un bon boucher. Open Subtitles مارتي، عرفتك من 3 ساعات لكني أعلم أنك جزَّار جيد
    J'ai besoin de boucher le trou avec mes doigts jusqu'à ce qu'il arrive au bloc. Open Subtitles أنا بحاجة إلى سد الثقب باستخدام إصبعي حتى يصل إلى غرفة العمليات
    La frénésie des médias sur le boucher s'est retournée contre nous. Open Subtitles عاد الهياج الإعلاميّ حول سفّاح مرفأ الخليج لينال منّا..
    Un tablier en cuir. Bon Dieu, il pourrait bien s'agir d'un boucher après tout. Open Subtitles صديري جلدي يا إلهي ربما يكون القاتل جزاراً بالفعل
    Un travail de boucher dément, et cependant organisé et méticuleux. Open Subtitles بالرغم من أن هذا السفاح فاقد الصواب إلا أنه دقيق و متمهل
    Demain tu dois aller chez le boucher. J'aimerais un bon rôti pour dimanche soir. Open Subtitles غداً، عليك الذهاب للجزار أحب تناول شواء لطيف لعشاء الأحد
    Bobby boucher ! Open Subtitles سيداتي سادتي بوبي بوجر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more