Brand nous a abandonné. Mais je n'ai pas perdu tout espoir. | Open Subtitles | براند قام بالتخلي علينا أنا أحاول أن أحل هذا |
Comme Willy Brand l'a formulé dans le discours qu'il a prononcé en recevant le prix Nobel de la paix, faire la guerre pour empêcher l'autodétermination est l'ultima irratio, soit le contraire de l'ultima ratio. | UN | ووفقاً لما قاله ويلي براند في محاضرته عن جائزة نوبل للسلام، إن شن حرب لمنع تقرير المصير لهو منتهى الحماقة. |
Avouons-le, Russell Brand ne vient pas pour nous sauver. | Open Subtitles | دعونا نواجه الأمر، راسل براند لن يأتي لإنقاذنا. |
Et observer le trou noir, ce serait royal pour le Professeur Brand. | Open Subtitles | يمكنني أن أستفيد من الثقب الدودي فهذا سيعتبر شيئا ثمينا للبروفيسور براند |
quand il travaillait chez Brand Design. | Open Subtitles | عندما كان يعمل في مجموعة براندي للتصميم. |
Un pour le labo de Brand et deux pour les campements. | Open Subtitles | واحد من أجل مختبر براند و 2 من أجل السكن الطبيعي |
Le Professeur Brand vous a cité le poème avant votre départ ? | Open Subtitles | هل أخبرك بروفيسور براند بتلك القصيدة قبل أن ترحل؟ |
Je crois que la relativité est hors sujet vu la situation, Dr. Brand. | Open Subtitles | لا أحد فينا له الوقت الآن ليُفَكِّر في نظرية النسبية يا دكتورة براند |
Brand l'avait deviné, ma connexion avec Murph est quantifiable. | Open Subtitles | بالضبط مثلما قالت براند علاقتي ب مورف، انها قابلة للقياس |
J'ai connu Amy via Russel Brand, | Open Subtitles | محاولة انقاذ ايمي اتت عن طريق راسل براند |
Ce matin, l étoile de la pop Katy Perry et Facteur Russell Brand ont annoncé leur rupture. | Open Subtitles | هذا الصباح, ونجمة البوب كاتي بيري عامل وراسل براند? أعلن تفكك. |
Je ne sais pas si je veux le poids de la tête de Russel Brand sur les épaules. | Open Subtitles | لا اعلم لا اعلم اذا اريد رأس راسل براند على كتفى ليس عليك اطعامه |
Il y a une rumeur qui dit que Russell Brand vit avec vous... et traverse une dépression | Open Subtitles | اذا هناك اشاعه ان راسل براند فى غرفتك وقد فقد الوعى على السرير |
Apparemment, Russel Brand est à l'étage surement en train de nettoyer de l'éjaculation féminine sur ses poils de bite. | Open Subtitles | اجل يقال ان راسيل براند فى الطابق العلوى لابد انه يغتسل من بعد علاقه جنسيه كما سيقول هو |
Grant bossait sur l'affaire Errol Brand. | Open Subtitles | القضية التي كان قرانت يشتغل عليها حاليا هو ايرول براند |
Brand avait aussi une blessure par balle à l'arrière de la tête. | Open Subtitles | أتدرين؟ براند لديه أيضا جرح رصاصة في مؤخرة رأسه |
Errol Brand, chef célèbre, il avait son émission, ses restaurants, et une balle dans le crâne. | Open Subtitles | ايرول براند, طاه مشهور, كان له ذلك البرنامج, هذه المطاعم, وجرح الرصاصة في مؤخرة الرأس |
Les invités de Rena sont Max Renn, le président controversé de la chaîne 83, une personnalité de la radio, Nicki Brand, et le prophète des médias, le professeur O'Blivion. | Open Subtitles | وفي هذة الظهيرة ضيف رينا هو ماكس رين رئيس قناة الراديو 83 المثير للجدل والشخصية الاذاعية نيكي براند |
Nous retrouvons Nicki Brand et l'émission "Le Sauvetage émotionnel", dans un instant. | Open Subtitles | سوف نعود مع نيكي براند وعرض انقاذ المشاعر فقط خلال دقيقة |
- Ils disent que Nicki Brand n'est pas en mission pour eux. | Open Subtitles | لقد قالوا ان نيكي براند ليست في مهمة من اجلهم |
Les Brand viennent diner, demain soir. | Open Subtitles | إن براندي سوف يأتي للعشاء غدا مساءا |