"brave" - French Arabic dictionary

    "brave" - Translation from French to Arabic

    • شجاع
        
    • الشجاع
        
    • شجاعة
        
    • طيب
        
    • شجاعاً
        
    • الطيب
        
    • الشجاعة
        
    • شجاعا
        
    • صالح
        
    • الشجعان
        
    • شجعان
        
    • بالشجاعة
        
    • شجاعه
        
    • مطيعة
        
    • شجاعًا
        
    Ce doit être quelqu'un de pur, d'irréprochable, quelqu'un d'assez brave pour se jeter dans ce combat avec nous et qui ne reculera pas au combat. Open Subtitles ،يجب أن يكون شخص نقي .شخص لا يرقى إليه الشك شخص شجاع بما فيه الكفاية ليخطو الى هذه الفوضى معنا و لا يتراجع من القتال
    Alors, aller dedans me rend incroyablement brave ! Open Subtitles لذا إذهب للداخل و إجعل منى شجاع بشكل لا يعقل
    Pour garder ce brave héros national dans un uniforme des Hawks. Open Subtitles للحفاظ على هذا البطل الوطني الشجاع في زي الصقور.
    Et comment peux-tu être aussi brave et stupide pour traiter un vampire d'arrogant et de désinvolte? Open Subtitles وكيف لكِ أن تكوني شجاعة للغاية وحمقاء لتنعتي مصاص دماء بالغطرسة ولباقة اللسان؟
    Mon boss est un brave mec, mais il ne réalise pas ce que vous faites ici. Open Subtitles رئيسي حقاً شخصٌ طيب ، أتفقنا؟ لكنّه ليس مؤهلاً ليحدد ماهية الأمور مثلك.
    Votre mari était un homme brave, bien plus courageux que la plupart des gens. Open Subtitles حسناً، كان زوجك رجلاُ شجاعاً جريء جداً، بل أكثر من ذلك
    Mon brave homme, pourriez vous m'indiquer la partie du magasin où je pourrais trouver de la pierre-à-feu ? Open Subtitles أيها الرجل الطيب هلّا أرشدتني إلى الجزء الخاص حيث أجد القداحة و الحديد ؟
    Un boy-scout est digne de confiance, loyal, serviable, amical, courtois, aimable, obéissant, joyeux, économe, brave, et utile. Open Subtitles فتى كشافة ثقة, و مخلص خدود, ودود , كريم و لطيف مطيع, مثير, شجاع ومتعلق
    Sache que c'était brave et altruiste de ta part. Open Subtitles الان , هذا كان شجاع ونكران للذات من قبلك
    Coach Dawson a dit que c'était un choix brave et inhabituel et que ma vie ne sera plus jamais la même. Open Subtitles المدرب داوسون قال بأنه هذا الخيار شجاع و غير عادي وان حياتي لن تكون كسابقتها
    Un projet brave et ambitieux a commencé pour essayer de redonner au parc sa richesse et sa splendeur d'autrefois. Open Subtitles مشروع طموح و شجاع بدأ لمحاولة و استعادة المتنزّه إلى وفرتها السّابقة و بهجتها.
    N'y a-t'il rien d'autre que tu souhaites dire à ce brave et noble jeune homme? Open Subtitles ليس هنالك شيء أخر تود أن تقوله لهذا الرجل النبيّل الشجاع ؟
    Vous êtes si brave. Avec vous, je pourrais tester mes inventions. Open Subtitles معك كخادمي الشجاع أنا يمكن أن أختبر كل إختراعاتي
    Et toi, mon brave guerrier, sois gentil avec ta sœur. Open Subtitles وأنت أيها المحارب الشجاع كن لطيفا مع أختك
    Tu vas devoir l'admettre, mec. C'était plutôt brave. Open Subtitles عليك أن تعترف يا رجل هذه كانت شجاعة هائلة
    Parce qu'elle est brave, parce qu'elle est gentille, et elle a toujours essayé de faire le bien. Open Subtitles لأنها شجاعة لأنها لطيفة ولأنها دائما تحاول فعل الصح
    Il prétendait bien me connaître. Que j'étais un brave type. Open Subtitles قال أنه كان يعرفني قال أني رجل طيب
    Mais le garçon qui les portait a grandi, et j'ai vu qu'il était bon, bienveillant et brave. Open Subtitles ولكن عندما نضج الصبيّ الذي يحملهم و عندما رأيت أنه كان طيّباً و عطوفاً و شجاعاً
    Voici ma carte de crédit, mon brave. Open Subtitles اسحب كل شيء من بطاقتي الائتمانية أيها الرجل الطيب.
    Maintenant, suivons les traces de cette brave femme et défendons notre honneur ! Open Subtitles الآن دعونا نسير على خطى هذه المرأة الشجاعة وندافع عن أنفسنا
    pour être juste assez brave pour garder tout le pouvoir. Open Subtitles لتكون شجاعا كفاية لتبقي هذه القوة في الداخل
    On connaissait tous Gabriele, un brave gars, c'était notre frère, et les flics l'ont tué. Open Subtitles الكل فى روما يعرف قابرييل كان صبى صالح كان أخا,ولكن الشرطى قتله
    Être brave ne signifie pas ne jamais avoir peur, en fait. Open Subtitles نظرة، ويجري الشجعان لا يعني أنت لست خائفا، حسنا؟
    C'est bien plus que ce que les Forestry brave attendent. Open Subtitles هذا أكثر بكثير مما كان متوقعا من شجعان الغابة
    Personne n'est plus intelligent que notre plan et personne n'est assez brave pour se tenir sur notre chemin. Open Subtitles لن يتنبا احد بخططنا ولا احد بالشجاعة الكافية للوقوف في طريقنا
    Ma mère m'a dit de me montrer brave. Je sais pas ce qu'elle voulait dire. Open Subtitles لقد قالت لى امى ,انه يجب على ان اكون شجاعه.
    Sois une brave fille, ou... peut-être bien... une meilleure voleuse. Open Subtitles لذا كوني فتاة مطيعة أو لا أعرف لصٌ أفضل
    Je voulais être brave, faire un choix, et être heureux. Open Subtitles أردت أن أكون شجاعًا لأتخذ القرار.. وأصبح سعيدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more