Tu dois l'oublier, Cadi Forbes. Il a fait son travail et il est parti. | Open Subtitles | لقد نسيتيه ، كادي فوربز لقد قام بواجبه وذهب |
Es-tu en train de dire que tu aurais préféré que Cadi meure ? | Open Subtitles | هل تقولين أنك تتمنين أن كادي هي التي ماتت ؟ |
Tu crois que je ne sais pas pourquoi t'es là, Cadi Forbes ? | Open Subtitles | لا تظني أنني لا أعلم لم أنت هنا كادي فوربز |
Tu n'es venue que pour le mangeur de péché, Cadi ? | Open Subtitles | هل كان آكل الخطايا السبب الوحيد لكي تحضري إلى هنا كادي ؟ |
Je ne voulais pas te faire peur, Cadi. Promis, si je mens je vais en enfer. | Open Subtitles | لم أقصد إخافتك كادي لقد تماديت وأتمنى الموت |
Comment as-tu osé me regarder lors de l'enterrement de ta grand-mère, Cadi ? | Open Subtitles | لم نظرتي إلي في جنازة جدتك. كادي فوربز ؟ |
Je prends tes péchés, Cadi Forbes, pour que ta vie soit longue et heureuse. | Open Subtitles | الآن أعطيك الراحة كادي فوربز ولتعيشي حياة طويلة هانئة |
Cadi l'a amené ici. Je ne sais pas ce qu'il lui a fait. | Open Subtitles | كادي أحضرته إلى هنا ولاأعلم مالذي جعلها تفعل ذلك |
Vous avez causé beaucoup de soucis, Cadi Forbes. | Open Subtitles | لقد تسببتما أنتما الاثنان في الكثير من المشاكل يا كادي فوربز |
Mais elle était si petite, si fragile, comme un petit chiot, et toi, Cadi, tu étais si pleine de vie et forte. | Open Subtitles | ولكنها كانت صغيرة جداً ومريضة جداً من جرو صغير إلى كلب بالغ وأنت يا كادي كنتي مليئة بالصحة والحياة |
Ne me quitte pas, mon enfant. Ne me quitte pas, Cadi. | Open Subtitles | لا تتركيني يا طفلتي لا تتركيني يا طفلتي ، كادي |
Cadi, chérie ? Je t'aime, mon ange. | Open Subtitles | كادي ، يافتاة ، أحبك يا عزيزتي |
Elle voulait continuer un peu pour l'amour de Cadi. | Open Subtitles | تريد التأخر قليلاً من أجل كادي |
Tu aurais voulu que ce soit Cadi qui meure. | Open Subtitles | تتمنين لو أن كادي هي التي ماتت |
Tu ne devrais pas être vivante, Cadi. | Open Subtitles | ليس من المفروض أن تكوني هنا يا كادي |
Cadi Forbes, tu as de la chance que je ne sois pas armé. | Open Subtitles | كادي فوربز إنك محظوظة فليس لدي مسدس |
Tu crois que c'est un jeu, Cadi ? | Open Subtitles | هل تظنين أن هذا كامل اللعبة كادي ؟ |
Qui me libérera de mes péchés, Cadi Forbes ? | Open Subtitles | من سيمحو خطاياي ، كادي فوربز ؟ |
- Je t'aime, Cadi. - Je t'aime aussi, maman. | Open Subtitles | أنا أحبك، كادي - وأنا أحبك أيضاً يا أمي - |
Maintenant, je sais que tu ne travailles pas avant lundi mais je veux te montrer le Cadi | Open Subtitles | أعلم أنك لن تبدأ بالعمل حتى يوم الإثنين لكن دعني أريك "كادي" |
Communication du Bureau du Grand Cadi, n° 456/8/5 du 14 janvier 2010. | UN | كتاب دائرة قاضي القضاة رقم 5/8/456 تاريخ 14 كانون الثاني/يناير 2010. |