"café et" - Translation from French to Arabic

    • القهوة و
        
    • البن
        
    • قهوة و
        
    • المقهى
        
    • القهوة وبعدها
        
    • و القهوة
        
    • القهوة والوجبات الخفيفة
        
    • القهوة والتحدث
        
    • القهوة والدونات
        
    • القهوة والكعك
        
    • القهوة ولا
        
    • إرتاحوا فقط و
        
    • لقهوة و
        
    • قهوة ثم
        
    • قهوة مع
        
    Bien, pourquoi ne pas aller vous prendre un café et nous rejoindre ici quand vous aurez pris un moment, ok ? Venez. Open Subtitles حسناً , لِمَ لا تذهبين لشرب بعض القهوة و تعودين إلى هُنا عندما يسنح لك الوقت ؟ هيّا
    Tout ce que je fais, c'est le café et passer mon temps au téléphone. Open Subtitles كل ما أقوم به, جلب القهوة و ترتيب مكالمات لا نهائية
    Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement. UN وبما أننا نعتمد اعتمادا تاما على الزراعة، فقد ظلت تقلبات أسعار البن والسكر تحدد دائما إمكانيات التنمية عندنا.
    Pourquoi ça sent le café et le poisson ici ? Open Subtitles همم. لما رائحة المكان تبدو مثل قهوة و سمك هنا؟
    Et dans six minutes, je vais marcher jusqu'à ce café et je vais raconter mon histoire. Open Subtitles وفي ست دقائق أنا ستعمل المشي إلى أن المقهى وأنا ستعمل أحكي قصتي
    On va s'asseoir autour d'une tasse de café, et discuter comme des femmes intelligentes. Open Subtitles سنجلس و نرتشف القهوة و سنحل ما بيننا من خلاف كإمرأتان ذكيتان
    Tu prends du café et des cookies avant la réunion et du café et un dessert après ? Open Subtitles لديك القهوة و ملفات تعريف الارتباط قبل الاجتماع والقهوة والحلوى بعد؟
    Donc, je bois le café et parle de tout et de rien parce que c'est ce que les gens font, apparemment, Open Subtitles لذلك ، أنا أشرب القهوة و أتبادل معها الحديث قليلاً لأنّ ذلك ما يفعله الناس على ما يبدو
    Je suis de passage à la maison, pour boire un café et ensuite j'y retourne bien éveillé grâce à ce café pour résoudre l'affaire du renne... Open Subtitles لقد عدتُ للمنزل للتو لاشرب كوباً من القهوة و أعود و بعدما أنتهي من هذه القهوة
    En bernant des sots, j'ai acquis un trésor et vendu café et esclaves à prix d'or. Open Subtitles ثروتي تستمد من خداع الحمقى و بيع القهوة و الشاي و العبيد
    Elle ne boit pas de café, et on sait que son sang est à 63% caféine. Open Subtitles لا تشرب القهوة و نحن نعلم ان 63% من دمها عبارة عن كافيين
    Ils ont noté que l'économie mondiale s'était caractérisée par une croissance léthargique, par des taux de chômage élevés dans certains pays industrialisés et par la faiblesse des cours des produits de base sur les marchés internationaux, à l'exception notable du café et du cacao. UN وأسعار كاسدة للسلع اﻷساسية في السوق العالمية، باستثناء البن والكاكاو.
    Pendant le premier semestre de 1993, les prix du café et du cacao ont commencé à remonter. UN وبدأت أسعار البن والكاكاو أثناء النصف الثانـي مـن عـام ١٩٩٣ فـي الصعـود.
    Du café et de l'intimidation des putes, sympa pour commencer la journée. Open Subtitles قهوة و التعيب بالفسق لطريقة جيدة لبدأ اليوم
    Se réveiller avec un gars de la fac, un café et des mots-croisés. Open Subtitles الاستيقاظ مع فتى جامعي قهوة و كلمات متقاطعة.
    Mes amies pensent que j'ai été très impolie avec toi au café, et qu'il faut que je te demande pardon. Open Subtitles ان صديقاتي يظنن انني لم اكن مهذبة معك في المقهى في ذلك اليوم وانه علي الاعتذار
    Je vais te faire du café et tu devras partir. Open Subtitles سأعدّ لك بعضاً من القهوة وبعدها عليك أن ترحل
    Prendre l'air et boire un café et j'ai une merveilleuse idée. Open Subtitles من أجل بعض الهواء و القهوة و لدي فكرة رائعة
    Il y a du café et à grignoter si vous en avez envie. Open Subtitles هناك القهوة والوجبات الخفيفة هنا إذا كنت تريد لهم.
    Veux-tu aller prendre un café et on peut juste parler et juste se raconter des trucs... Open Subtitles هل أنتِ متفرغة غداً؟ .. أتريدين بعض القهوة والتحدث قليلاً
    - café et croissants ? Open Subtitles القهوة والدونات
    Dans le diagramme de Venn des choses qui m'importent, il y a le café et le danois. Open Subtitles بالرسم البياني للأشياء التي أكترث لها يوجد القهوة والكعك
    Je veux dire, tu es chez moi et c'est le matin et tu as dormi dans mon appartement, et maintenant tu portes mon T-shirt et fais du café et j'arrive pas à croire que ça arrive et tout ce que je dis est très cliché. Open Subtitles والآن ترتدين قميصي وتعدين القهوة ولا يمكنني التصديق بأن هذا يحدث
    Je vais faire un bon café et allumer la télé. Open Subtitles حسنا للكل إنه بخير إرتاحوا فقط و سوف أفتح التلفاز
    Pour un café et un cookie ? Open Subtitles لقهوة و قطعة من البسكويت ؟
    Il m'a offert un café et ensuite il m'a interrogée sur ce terroriste comme si c'était arrivé hier et pas il y a des mois. Open Subtitles لقد اشترى لي قهوة ثم بحث معي أمر ذلك الإرهابي كأنه حدث بالأمس، وليس منذ شهر مضى
    Du café et une part de tarte aux pêches que vous mangerez pas ? Open Subtitles قهوة مع فطيرة الخوخ التي لن تقومي بلمسها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more