"canari" - French Arabic dictionary

    "canari" - Translation from French to Arabic

    • الكناري
        
    • كناري
        
    • الكنارى
        
    • كاناري
        
    • الكناريا
        
    OK. Je réalise que ce n'est pas une piste aussi forte qu'un canari mort, Open Subtitles وأنا أدرك انها ليست كما قوية في النتيجة حيث الكناري الميت،
    - Rover, ici canari, nous avons un signal à proximité. Open Subtitles روفر، وهذا هو الكناري. لدينا مباراة في محيط الخاص بك.
    C'est peut être ce costume jaune canari que tu portes parfois. Open Subtitles ربّما بسبب بنطال الكناري الأصفر الذي ترتدينه أحياناً.
    J'ai une femme. Cinq fils, une fille, deux chiens, huit poules, un couple de chats et un canari. Open Subtitles لديّ زوجة وخمسة أطفال، وكلبين وثمانية دجاجات، وزوج من القطط وعصافير كناري
    Je t'ai offert un canari pour tes dix ans. Open Subtitles اشتريت لك طائر كناري حين كنتِ في العاشرة.
    Le grand George va s'occuper du petit George, et le petit George va chanter comme un canari. Open Subtitles جورج الكبير سيغضب و ينهر جورج الصغير و جورج الصغير حينها سيتحدث بسهولة مثل الكنارى
    Quand la mafia exécutait un mouchard, le tueur laissait un canari. Open Subtitles براس اخبرني ايام زمان عندما تقوم العصابات بضربتها انهم يتركون كاناري لان الشاب غنى
    Le pire, c'est le canari. Open Subtitles علي كل حال عرضت عليها عصافير الكناريا
    J'ai choisi Ta-er al-Sahfer. C'est de l'arabe. Pour canari. Open Subtitles اخترت اسم الطائر المغرّد، إنّه وصف عربيّ يرادف الكناري.
    Je ne sais pas qui a mis le canari dans mon casier, ou ce que ça signifie. Open Subtitles انظروا، أنا لا أعرف الذين وضعوا الكناري في خزانتي أو ما يعنيه. نعم ؟
    Les filles étaient toutes belles, mais aucune ne chantait comme un canari. Open Subtitles الفتيات كلهن جميلات لكن لا يوجد بينهن من تغني مثل الكناري
    "Le canari qu'il tient dans la main, je suis "Je suis en trois parties". Open Subtitles أنا الكناري الذي يحمله أنا في ثلاثة أشكال
    Le cobra était... un protecteur du pharaon, et le canari représentait ceux qui entraient dans la tombe. Open Subtitles ولك أن تعرفين ان ثعبان الكوبرا فى الفكر المصري القديم هو حامي الفرعون وعصفور الكناري يمثل هؤلاء الذين دخلوا إلى المقبرة
    Mais au cœur, garder l'enfant, comme une hostie vivante, comme un canari blanc, comme un digne diamant, comme une lucidité sans murs. Open Subtitles لا يزال الطفل موجود في القلب مثل خبز الحياة مثل الكناري الأبيض
    Je ne sais pas pourquoi mon père lui avait acheté ce canari. Open Subtitles لستُ أدري لما اشتري أبي لها طائر الكناري هذا
    Cette année, il apporta un magnifique canari... pour égayer son moral. Open Subtitles في هذ العام أحضر معه عصفور كناري جميل ليساعد على رفع روحه المعنوية
    essence d'épine de rose, plumes de canari... Open Subtitles جلد زيت الخل، جوهر الشوكةِ الورديةِ،ريش كناري
    Tu n'es ni chair ni sang. Tu n'es ni chien, ni chat, ni canari. Open Subtitles لست من لحم ولا من دم لست كلبا أو هرا أو عصفور كناري.
    Mais il avait une voix magnifique, comme un bébé canari. Open Subtitles ولكنه يمتلك أفضل صوت على الإطلاق مثل صوت كناري صغير
    Je voudrais un autre canari. Un mâle pour ma femelle. Open Subtitles أريد طير كناري آخر ذكر من أجل التزويج
    Mon canari a plus de cervelle que toi ! Abruti de salami. Open Subtitles مخ عصفورتى الكنارى اكبر من مخك يا قطعة السجق الاجوف.
    Je pourrais jurer que je suis un canari. Open Subtitles -أستطيع أن آخذ عهداً بأن أكون كاناري
    Le canari est là. Open Subtitles هنا حيث توجد الكناريا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more