"carburants et" - Translation from French to Arabic

    • البنزين والزيوت ومواد
        
    • الوقود والزيوت ومواد
        
    • وقود ومواد
        
    • النفط والزيوت ومواد
        
    • الوقود ومواد
        
    • الوقود وإمكانية تعرّض عمليات التزويد بالوقود
        
    • ووقود ومواد
        
    • البنزين والزيت ومواد
        
    • البنزين والنفط ومواد
        
    • بالوقود وحصص
        
    • وقود وزيوت
        
    • والوقود والزيوت ومواد
        
    • الوقود وحصص
        
    • المحروقات
        
    • بالنفط والزيوت ومواد
        
    :: Stockage et distribution de 13 millions de litres de carburants et lubrifiants pour générateurs UN :: تخزين وتوفير 13 مليون لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم للمولدات
    :: Fourniture de 38,8 millions de litres de carburants et de lubrifiants pour transports aériens UN :: توريد 38.8 مليون لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    :: Fourniture de 7,4 millions de litres de carburants et lubrifiants pour les opérations aériennes UN :: توريد 7.4 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    :: Fourniture de 18,6 millions de litres de carburants et lubrifiants destinés aux transports aériens UN :: توريد 18.6 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    ii) carburants et lubrifiants 1 066 700 UN ' ٢ ' وقود ومواد تشحيم الطائرات ٧٠٠ ٠٦٦ ١
    :: Fourniture de 15 600 litres de carburants et lubrifiants pour les transports maritimes ou fluviaux UN :: توفير 600 15 لتر من النفط والزيوت ومواد التشحيم للعمليات البحرية
    ii) carburants et lubrifiants — UN ' ٢ ' الوقود ومواد التزليق اللازمة للطائرات
    :: Fourniture de 8,7 millions de litres de carburants et lubrifiants pour les transports aériens UN :: توفير 8.7 ملايين لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم للنقل الجوي
    Stockage et distribution de 860 000 litres de carburants et lubrifiants pour les groupes électrogènes UN تخزين وتوفير 0.86 مليون ليتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم اللازمة للمولّدات
    :: Fourniture de 8,1 millions de litres de carburants et lubrifiants pour les transports aériens UN :: توفير 8.1 مليون لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    :: Stockage et fourniture de 24,4 millions de litres de combustible diesel ainsi que carburants et lubrifiants pour groupes électrogènes UN :: تخزين 24.4 مليون لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم الخاصة بمولدات الطاقة الكهربائية، والإمداد بها
    Stockage et fourniture de 9,9 millions de litres de carburants et lubrifiants pour groupes électrogènes UN تخزين وعرض 9.9 ملايين لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم للمولدات الكهربائية
    Millions de litres de carburants et lubrifiants pour groupes électrogènes UN ملايين لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم للمولدات
    Fourniture de 8 millions de litres de carburants et de lubrifiants requis pour les transports terrestres UN توريد 8 ملايين لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للاستخدام في النقل البري
    :: Fourniture de carburants et de lubrifiants pour 586 véhicules appartenant à l'ONU UN :: توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لـ 586 مركبة تملكها الأمم المتحدة
    :: Fourniture de 9,7 millions de litres de carburants et lubrifiants destinés aux véhicules UN :: توفير 9.7 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للمركبات
    ii) carburants et lubrifiants 1 895 300 UN ' ٢ ' وقود ومواد تشحيم للطائرات ٣٠٠ ٨٩٥ ١
    ii) carburants et lubrifiants 4 800 900 UN ' ٢ ' وقود ومواد تشحيم للطائرات ٩٠٠ ٠٠٨ ٤
    :: Fourniture de 29 200 litres de carburants et lubrifiants pour les transports maritimes ou fluviaux UN :: توفير 200 29 لتر من النفط والزيوت ومواد التشحيم للعمليات البحرية
    ii) carburants et lubrifiants UN ' ٢ ' الوقود ومواد التزليق اللازمة للطائرات
    Compte tenu du niveau élevé des dépenses afférentes aux carburants et de l'exposition au risque de fraude et d'abus, le Comité consultatif espère que la priorité sera accordée à la mise en place en temps voulu du système électronique de gestion des carburants dans toutes les opérations de maintien de la paix. UN نظرا لارتفاع مستويات الإنفاق على الوقود وإمكانية تعرّض عمليات التزويد بالوقود للغش والاستغلال، تتوقع اللجنة الاستشارية أن يتم منح الأولوية لمسألة تطبيق النظام الإلكتروني لإدارة الوقود في الوقت المناسب وفي جميع عمليات حفظ السلام.
    47. Une économie de 145 500 dollars a été réalisée au titre des dépenses de location/affrètement (77 200 dollars) et des carburants et lubrifiants (68 300 dollars) du fait qu'il y a eu moins d'heures supplémentaires de vol que prévu. UN ٤٧ - تحققت وفورات قدرها ٥٠٠ ١٤٥ دولار تحت بند تكاليف استئجار الطائرات/الرحلات المستأجرة )٢٠٠ ٧٧ دولار( ووقود ومواد تشحيم الطائرات )٣٠٠ ٦٨ دولار(، نتيجة الطيران ساعات إضافية تقل أقل عما هو مبين في الميزانية.
    d) carburants et lubrifiants Le montant prévu doit permettre d'acheter des carburants et des lubrifiants. UN رصد اعتماد تحت هذا البند لشراء البنزين والزيت ومواد التشحيم بناء على اﻷسعار الراهنة وعلى الخبرة الفعلية، وفقا لما يلي:
    Il y a lieu de noter que cet arrangement relatif au remboursement de 50 % du coût des carburants et lubrifiants prend fin au 31 octobre 1993; UN ويجــدر باﻹشـارة أن الترتيــب المتمثل في تسديـد ٥٠ في المائة من تكلفة البنزين والنفط ومواد التشحيم ينتهي اعتبارا من ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣؛
    Elles viendront aussi en renfort pour les activités concernant les combustibles et carburants et les rations. UN وسوف يقدمون أيضا دعما إضافيا للعمليات المتعلقة بالوقود وحصص الإعاشة.
    ii) carburants et lubrifiants UN ' ٢ ' وقود وزيوت تشحيم الطائرات
    La diminution globale des dépenses prévues est compensée en partie par l'augmentation des ressources nécessaires à l'acquisition de matériel de sécurité et de carburants et lubrifiants. UN ويقابل جزئيا الانخفاض العام في الاحتياجات ازدياد احتياجات شراء معدات السلامة والأمن والوقود والزيوت ومواد التشحيم.
    Les contrats les plus importants ont été révisés en vue d'accélérer l'approvisionnement en carburants et en vivres et d'en améliorer le rapport coût-efficacité. UN وقد نُقحت العقود الرئيسية بغية السماح بتوريد الوقود وحصص الإعاشة بمزيد من السرعة والفعالية من حيث التكلفة.
    :: La fourniture de carburants et de lubrifiants aux centres de réadaptation pourvus de moyens de transport; UN توفير المحروقات والزيوت الصناعية لمراكز التأهيل التي تمتلك وسائل مواصلات؛
    Ses responsabilités ne comprennent pas seulement la réparation des véhicules et la gestion des carburants et lubrifiants, mais également la répartition et l'utilisation économiques et efficaces de ces ressources. UN ولا تقتصر المسؤوليات على عمل اﻹصلاح واﻹمداد بالنفط والزيوت ومواد التشحيم، وإنما تتضمن توزيع واستخدام هذه الموارد باقتصاد وفعالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more