"carol" - Translation from French to Arabic

    • كارول
        
    • كارلو
        
    • وكارول
        
    • كارل
        
    • بكارول
        
    • كارو
        
    • توسون
        
    • كارولان
        
    Exposé de Mme Carol Bellamy, Directrice générale du Fonds des Nations Unies pour l’enfance, sur sa récente visite en Iraq UN إحاطة إعلامية تقدمها السيدة كارول بيلامي المديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة عن زيارتها اﻷخيرة للعراق
    Le Dr Carol a été occupé toute la journée dans une de ces chirurgies d'urgence, un cauchemar de 8 heures en gros. Open Subtitles وربطت الدكتورة كارول يصل كل يوم في واحدة من تلك العمليات الجراحية الطارئة، بعض كابوس لمدة ثماني ساعات.
    Si tu serais vraiment gentille, j'aimerais avoir ma signature Carol Brady avant que je dirige les Vocal Adrenaline jusqu'aux Sectionales. Open Subtitles لو تكرمتي أريد أن أحصل على توقيعي طريقة كارول برادي قبل ان أقود الفوكال أدرنالين للتصفيات
    Tu vas aussi m'enterrer à la ferme de tante Carol juste à côté de Charles ? Open Subtitles وهل ستدفن جسدي في مزرعة الخاله كارول ايضا ؟ تماما بجوار تشالرز ؟
    Je dois dire, Carol, que je ne m'attendais pas à te voir frapper à ma porte. Open Subtitles عليّ أن أقول كارول أنا حتمًا لم أتوقع أني سأراكِ تطرقينَ باب بيتي
    Je ne devrais pas en parler, mais Carol et moi, nous nous séparons, et j'ai commencé à voir votre protégée. Open Subtitles حسنا, ليس من المفروض ان اذكر هذا لكني و كارول سننفصل و لقد بدأت بمواعدة صديقتك
    Sans compter Carol, qui a un emploi saisonnier à temps partiel... Open Subtitles و بالإضافة إلى كارول التي تعمل بدوام جزئي لذلك
    Elle c'est Carol, 34 ans, pas une blonde naturelle, mais ce n'est pas grave. Open Subtitles هذه كارول عمرها 34 سنة، ليست شقراء طبيعية، لكن لا بأس.
    Parce que je suis allé chez Carol et pas chez elle. Open Subtitles الذي لأن أُذْهَبُ إلى غرفةِ كارول بدلاً مِنْ لها.
    - Qu'en sais-tu? - Carol I'était quand je I'ai épousée! Open Subtitles كيف تعرف لقد أعتقدنا أن كارول معتدلة أيضا
    En 1938, le Roi Carol II de Roumanie imposa un régime personnel, inscrit dans une nouvelle Constitution. UN ففي عام 1938 أقرّ الملك كارول الثاني نظاماً شخصياً وفرض دستوراً جديداً لتكريسه.
    Dame Carol Kidu, DBE, MP UN السيدة كارول كيدو، الحاصلة على رتبة كوماندور الإمبراطورية البريطانية وعضو البرلمان
    L'exposé et le dialogue qui a suivi étaient animés par Carol Bellamy, Présidente du Conseil d'administration de l'Initiative pour l'accélération de l'éducation pour tous. UN وأدار العرض والمناقشة التي تلته كارول بيلامي، رئيسة مجلس إدارة مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع.
    L'exposé et le dialogue qui a suivi étaient animés par Carol Bellamy, Présidente du Conseil d'administration de l'Initiative pour l'accélération de l'éducation pour tous. UN وأدار العرض والمناقشة التي تلته كارول بيلامي، رئيسة مجلس إدارة مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع.
    Ma collègue, Carol Bellamy de l'UNICEF, a également souligné ce point dans ses remarques lundi dernier. UN وقد أكدت زميلتي، السيدة كارول بيلامي من اليونيسيف، أيضاً هذه النقطة في الملاحظات التي أبدتها يوم الاثنين.
    Ma collègue, Carol Bellamy de l'UNICEF, a également souligné ce point dans ses remarques lundi dernier. UN وقد أكدت زميلتي، السيدة كارول بيلامي من اليونيسيف، أيضاً هذه النقطة في الملاحظات التي أبدتها يوم الاثنين.
    Je tiens également à remercier Mme Carol Bellamy et ses collègues pour les efforts inlassables qu'ils ont consacrés aux préparatifs de cette session extraordinaire. UN كما أود أن أشكر السيدة كارول بيلامي وزملاءها على جهودهما الحثيثة في الإعداد لهذه الدورة الاستثنائية.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne la parole à Mme Carol Bellamy, Directrice générale du Fonds des Nations Unies pour l'enfance. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة للسيدة كارول بيلامي، المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    Je voudrais donc exprimer notre gratitude au Secrétaire général et à la Directrice générale de l'UNICEF, Mme Carol Bellamy, ainsi qu'à tous nos partenaires. UN ولذا أود أن أعرب عن امتناننا للأمين العام، وللسيدة كارول بيلامي، المديرة التنفيذية لليونيسيف، وكذلك لجميع شركائنا.
    Je remercie le Président, Mme Carol Bellamy et l'Ambassadrice Patricia Durrant. UN وإني أشكر الرئيس، والسيدة كارول بيلامي، والسفيرة باتريسيا دورانت.
    Tous les trois avez laissé échapper une portion de la page centrale, mais cette dégoûtante Grosse Carol a couché avec Carlo et a tout révélé. Open Subtitles , ربما ثلاثتكم قد سرب بعض الاجزاء الصغيرة من فكرة العدد ولكن هذه الفتاة كارلو السمينة نامت مع كارلو
    Quelqu'un surveille tous nos mouvements. Et ceux de Bob et Carol. Open Subtitles شخص ما يراقب كل تحراكاتنا ويراقب تحركات بوب وكارول
    On va tous partir, en particulier maintenant avec cette nouvelle Carol Anne que tu fais. Open Subtitles نحن جميعا راحلون خاصة , بعد أفعال كارل أن الججديدة هذه التي تمارسينه علينا
    Ils doivent pouvoir contacter Bob et Carol. Open Subtitles من المحتمل ان يكون لديهم طريقة للاتصال بكارول وبوب
    Carol! C'était comment sur l'île? Open Subtitles كارو ، كيف كُنْتُ فى الجزيرة؟
    Carol était d'accord pour que tu me mettes enceinte à Tucson. Open Subtitles كانت (كارول) موافقة على أن "تجعلنى حبلى في "توسون
    A quel endroit précis jouait Carol Anne... quand elle a disparu ? Open Subtitles أين تعتقدين أن كارولان كانت تلعب عندما كانت تختفي عن الأنظار ديانا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more