"carré" - French Arabic dictionary

    "carré" - Translation from French to Arabic

    • مربع
        
    • المربع
        
    • مربعة
        
    • مربعا
        
    • تربيع
        
    • مربّع
        
    • مربعاً
        
    • كاريه
        
    • المربعة
        
    • مُربع
        
    • بمربع
        
    • سكويرز
        
    • مكعبة
        
    • المربّع
        
    • مربعات
        
    Population et emplois par kilomètre carré le long des principaux couloirs de transport en commun UN السكان والعمالة لكل كيلومتر مربع على طول الممرات الرئيسية لوسائل النقل العام
    Chaque année la densité a augmenté d'environ 1,4 habitant au kilomètre carré. UN وتتزايد الكثافة السكانية سنوياً بمعدل ٤,١ شخصا تقريباً لكل كيلومتر مربع.
    On a procédé au déminage d’une zone couvrant environ 1,4 kilomètre carré et 1 739 mines et 610 engins non explosés ont été éliminés. UN وأزيلت اﻷلغام من حوالي ١,٤ مليون متر مربع ودمر ٧٣٩ ١ لغما و ٦١٠ أصناف من اﻷجهزة غير المنفجرة.
    La teneur en métal est exprimée en grammes par mètre carré ou, ce qui revient au même, en tonnes par kilomètre carré. UN ويُعبّر عن المحتوى المعدني بمقياس غرام في المتر المربع أو ما يعادله من أطنان مترية في الكيلومتر المربع.
    À Genève, les locaux à usage de bureaux se louent entre 350 et 650 francs suisses le mètre carré par an. UN وتتراوح اﻷسعار الحالية ﻹيجار حيز المكاتب بين ٣٥٠ فرنك سويسري و ٦٥٠ فرنك سويسري للمتر المربع سنويا.
    La Convention ne contient aucune disposition selon laquelle chaque État partie devrait fouiller chaque mètre carré de son territoire à la recherche de mines. UN ولا تتضمن الاتفاقية نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام.
    La pression, ici, est de 11 tonnes par mètre carré. Open Subtitles الضغط هنا ثمانية أطنان ساحقة لكل إنش مربع
    Les glaciers sont passés a travers le granite, d'une force de plus de 100 kilograms dans chaque centimetre carré. Open Subtitles تحرّك الجليد عبر الجرانيت طاحناً إياه بقوّة وصلت لأكثر من 100 كغم لكل سنتمتر مربع
    Si jamais vous voulez transformer votre triangle en carré... dites-le moi. Open Subtitles لو رغبت بتحويل ذلك المثلث إلى مربع فقط أعلمني
    Je dirai, une boîte, un carré, un losange dans un cercle. Open Subtitles سأقول صندوق مربع ، دائرة بها الماس لا ..
    Trouvez moyen de faire entrer un truc carré dans un trou rond. Et vite. Open Subtitles أقترح أن تخترعوا طريقة لوضع أنبوب مربع في ثقب مستدير بسرعة
    Ecoutez, je couvre 160 km carré. Je dois y aller. Open Subtitles اسمعوا أنا أغطي 97.5 ميل مربع,يجب أن أغادر
    La densité démographique était de 13,37 habitants par kilomètre carré. UN وتبلغ الكثافة السكانية ١٣,٣٧ نسمة للكيلومتر المربع الواحد.
    Actuellement, le Guatemala a une population évaluée approximativement à 10.029.714 habitants, et une densité de population de 92 habitants au kilomètre carré. UN ويبلغ عدد سكان غواتيمالا الآن زهاء 714 029 10 نسمة، بكثافة سكانية قدرها 92 نسمة في الكيلومتر المربع.
    Coût annuel du loyer et des charges par mètre carré UN تكلفة إيجار ورسوم المتر المربع الواحد في السنة
    La densité de population est de 42,7 habitants par kilomètre carré. UN وتبلغ الكثافة السكانية 42.7 في الكيلومتر المربع. الجدول 1
    Ce taux correspond à la moitié environ des taux pratiqués dans le commerce, qui sont de l'ordre de 500 francs suisses par mètre carré par an. UN وهذه القيمة تبلغ نحو نصف المعدلات التجارية السائدة البالغة ٥٠٠ فرنك سويسري للمتر المربع في السنة.
    En outre, la densité de la population a atteint plus de 1 800 personnes au kilomètre carré en 1993. UN وبلغت الكثافة السكانية في قطاع غزة ما يربو على ٨٠٠ ١ شخص للكيلومتر المربع الواحد في عام ١٩٩٣.
    Ça fait 2 600 000 mètre carré d'habitations... trop pour engager des ressources qu'on a pas. Open Subtitles هذه أربع أميال مربعة من العقارات.. الكثيرة جداً علي لأوزع مصادراً لا نملكها
    Chaque bloc est un carré dont la superficie ne dépasse pas 20 kilomètres carrés. UN ويأخذ كل قطاع شكلا مربعا ولا تتجاوز مساحته 20 كيلومترا مربعا.
    Saurais-tu intégrer X au carré fois E au moins X, sans arrangement ? Open Subtitles هل تعلم كيف تكامل إكس تربيع مضروبة بـ إي مرفوعة بـ إكس سالبة دون أن تبحث عنها؟
    Environ un demi-kilomètre carré, selon les vents et la concentration de la zone en personnes présentes. Open Subtitles ،يجب أن يغطّي مساحة نصف ميل مربّع إعتماداً على الرياح و مكان المنطقة المكتظة بالناس
    Vos coordonnées couvrent 50 miles carré d'océan. Open Subtitles إحداثياتكم تغطي 50 ميلا مربعاً من المحيط، سيتطلب الأمر وقتاً.
    plans pour l'avenir À sa quarante-septième session, le Conseil a reçu des mémoires établis par deux de ses membres, M. Jayant Prasad et M. Pilippe carré. UN 20 - في الدورة السابعة والأربعين، تلقى المجلس ورقتي بحث من إعداد عضوين من الأعضاء، هما جايانت باساد وفيليب كاريه.
    La superficie minée était initialement de 511,05 kilomètres carré au total. UN وتغطي المنطقة الأصلية الملغومة ما مساحته 511.05 من الكيلومترات المربعة.
    Huit livres de pression par pouce carré. Open Subtitles ثَمانية باوِندات مِن الضَغط لكل إنش مُربع.
    l'attraction de la gravité faiblit au carré de la distance. Open Subtitles نعم .. نعم قوة الجاذبية تضعف بمربع المسافة
    Et bien, vous vous demandez probablement tous comment s'est passé l'entrainement des "T au carré" aujourd'hui. Open Subtitles حسناً ، محتمل أنكم جميعا تتساءلون كيف مضى تدريب الــ "تي سكويرز" اليوم
    - Pi fois le rayon au carré Open Subtitles - بي أضعاف قطرها مكعبة
    Quant à la propriété, 1.900 le mètre carré, c'est un peu bas. Open Subtitles لكن بقدر ما يهمّ الملكية 175دولار للمتر المربّع سعر منخفض قليلاً
    Ma mère m'a appris la cuisine, et à repasser mes sous-vêtements... parfaitement au carré. Open Subtitles أمي كانت تطبخّ وتعتاد على كويَّ ملابسي على شكل مربعات رائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more