Vous avez oublié à quoi ressemblait la vie avant Cassim. | Open Subtitles | لقد نسيتم كيف كانت الحياة قبل وجود "قاسم". |
Rends-moi la main de Midas, Cassim, ou ton fils mourra. | Open Subtitles | اعطنى يد "ميداس", يا "قاسم" والا سيموت ابنك. |
Cassim Hanin Chalinphe, Ministre de la justice | UN | قاسم هانين تشالينبه ، وزير العدل |
- Justement, j'ai peur que Cassim n'y arrive pas. | Open Subtitles | -أنا فقط لا أعتقد أن "قاسم",سيحصل عليها هناك. |
Cassim n'avait pas parlé d'affronter un Génie. | Open Subtitles | لم يقل "قاسم" شىء عن مواجهة قوي ال "جني". |
Cassim Chalumpha, Ministère de la justice | UN | قاسم تشالومبا ، وزارة العدل |
Tu préférais rester chez Cassim ? | Open Subtitles | -أتفضلين البقاء مع "قاسم"؟ -لا. |
Tes jours sont comptés, Cassim. | Open Subtitles | وقتك قارب علي الإنتهاء، "قاسم". |
Oui, Cassim est réputé pour être généreux. | Open Subtitles | نعم، "قاسم"، الرحمة سَيَكون ذلك مثلك. |
Cassim... il s'agit du mariage de ton fils unique. | Open Subtitles | "قاسم"، نحن نَتحدّث عن... زفاف إبنك الوحيد. |
Mais Cassim a cassé Ia baraque Il n'y a rien à faire | Open Subtitles | ثم اتى "قاسم" بهذه المسائل الحساسة |
Ma patience a des limites, Cassim. Pose la question. | Open Subtitles | صبرى ينفد يا "قاسم." اسأل السؤال. |
Adieu, seigneur Cassim ! | Open Subtitles | -وداعاً,يا.سيد "قاسم"! |
- Moi aussi, Cassim. | Open Subtitles | -و لك أيضاً,يا "قاسم". |
- Tu connais mon camarade ? Le seigneur Cassim. | Open Subtitles | -هل تعرف صديقي السيد "قاسم"؟ |
- On a retrouvé Cassim. | Open Subtitles | -لقد وجدنا "قاسم". |
Envers et contre Cassim. | Open Subtitles | والفضل لا يرجع ل "قاسم". |
II est revenu et il a capturé Cassim. | Open Subtitles | لقد رجع, وأمسك ب "قاسم". |
T'es un bon gars, Cassim. | Open Subtitles | أنت رجل طيب يا "قاسم". |
Boosaaso (Bender Cassim) | UN | بوساسو (بندر قاسم) |