On peut toujours apprendre de nouvelles choses sur les gens grâce à ce jeu. | Open Subtitles | بإمكانك دائما معرفة شيء جديد عن الناس من خلال هذه اللعبة. |
Il ne nous reste plus qu'à trouver qui a fait les bruitages de ce jeu. | Open Subtitles | حسناً الآن ما علينا فعله هو معرفة من صمم صوتيات هذه اللعبة |
Vous avez amené ce jeu, où la moindre erreur est dangereuse. | Open Subtitles | حتى بإحضار هذه اللعبة مثلاً، من الخطورة اقتراف خطأ. |
Quand j'étais enfant, je jouais à ce jeu avec mon frère. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً , لعبتُ تلك اللعبة مع أخي |
Étudiants de Greendale, il paraît que vous êtes alliés, et que vous voulez remporter ce jeu. | Open Subtitles | و تريدون إنهاء هذه اللعبه حسناً إذا كنتم تريدون حرباً فسوف تخسرون حرباً |
Je n'ai jamais vu ton égal parmi les mortels qui jouent à ce jeu. | Open Subtitles | ليس قبل أن أرى مساواتك بين الفانيين الذي يلعبون هذه اللعبة |
Mais je suis là, dans ce jeu vieux comme le monde. | Open Subtitles | و لكن ها أنا هنا, في هذه اللعبة القديمة. |
Pourquoi as-tu choisi ce jeu alors que tu es nulle ? | Open Subtitles | لماذا اخترت هذه اللعبة إذا كنت سيئة فيها ؟ |
Avec du temps et de la patience, on aurait pu continuer ce jeu indéfiniment. | Open Subtitles | لو كان عندي الوقت والصبر، لربما واصلنا هذه اللعبة إلى الأبد. |
Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore. | UN | وأضاف أن وفده لن ينضم إلى هذه اللعبة التي يمكن أن تنتج عنها متاعب تتعذر السيطرة عليها. |
Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore. | UN | وأضاف أن وفده لن ينضم إلى هذه اللعبة التي يمكن أن تنتج عنها متاعب تتعذر السيطرة عليها. |
Allez ! On ne termine jamais ce jeu. | Open Subtitles | يا رفاق بحقكم ، لم ننهي ابداً هذه اللعبة |
La seule différence, c'est que dans ce jeu vidéo, les victimes sont réelles. | Open Subtitles | والفرق الوحيد هو في هذه اللعبة فيديو الضحايا حقيقية. |
Vous disiez que ce jeu n'aurait pas d'échappatoire. | Open Subtitles | تذكر، قلت لي أن هذه اللعبة لا يوجد لديه شريان الحياة. |
Où sont les règles de ce jeu stupide ? | Open Subtitles | أين هي قواعد هذه اللعبة الغبية على أي حال؟ |
La seule chose plus effrayante que jouer à ce jeu et de perdre une amie à cause de lui. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المخيف من لعب هذه اللعبة هو فقدان صديق لذلك |
Pourquoi est-ce que vous jouez encore à ce jeu, sergent ? | Open Subtitles | لماذا لا يزال يلعب مع تلك اللعبة الغبية، سرج؟ |
Pourquoi doit-on continuer de rejouer chaque moment de ce jeu ? | Open Subtitles | لماذا نستمرّ بإعادة كلّ لحظة من تلك اللعبة ؟ |
Je ne veux pas jouer à ce jeu. Ne mettez pas mon nom. | Open Subtitles | انا لا اريد العب هذه اللعبه لاتضعيني فيها |
C'est inévitable, si tu veux jouer à ce jeu. | Open Subtitles | التعرض للأذى شي لا يمكن تجنبه إذا أردت القيام بهذه اللعبة |
Car je le dis! ce jeu n'est pas pour toi! | Open Subtitles | لأن l've قالَ لذا، هذه اللعبةِ لَيستْ لَك. |
- Il faut qu'on arrête ce jeu. On a un blessé. | Open Subtitles | يجب علينا أيقاف هذة اللعبة لقد تأذا احد ما |
Toute l'un d'eux pourrait avoir de l'argent sur ce jeu. | Open Subtitles | اي منهم قد يكون راهن على هذه المباراة |
Eric Forman ne joue pas à ce jeu. | Open Subtitles | رئيس عمّال إيريك لا تَلْعبْ تلك اللعبةِ. |
Dites-moi que Hiro Nakamura est toujours pris au piège à l'intérieur de ce jeu. | Open Subtitles | أخبرني أن هيرو ناكامورا لا يزال محتجزا داخل تلك المباراة. |
Tu sais maintenant pourquoi j'ai arrêté de jouer à ce jeu. | Open Subtitles | والآن تعلم لماذا توقفت عن لعب هذه الألعاب في المنزل |
Cachons-nous ici jusqu'à la fin du cours, je refuse de jouer à ce jeu. | Open Subtitles | سنتخفى هنا حتّى نهاية الصفّ لأنني لن أشارك في هذه اللّعبة |
On ne peut pas laisser ce jeu nous diviser, sous aucun prétexte. | Open Subtitles | لا يمكننا السماح لهذه اللعبة أن تمزقنا بغض النظر عن أي شئ |
Ok, et bien, je ne sais pas combien de mouvements cela va prendre, mais ce jeu va seulement se finir quand Marcus Ayers sera mort. | Open Subtitles | نعم , حسناً , أنا لا أعرف كم عدد الحركات التي ستتطلب لكن هذه اللُعبة ستنتهي الآن و "ماركس أريس" ميتاً |
Pourquoi tu penses que je suis venue dans ce jeu ? | Open Subtitles | ماالسبب الذى جئت لأفوز باللعبة من أجله فى رأيك؟ |
Chase a tué des gens innocents dans ce jeu tordu auquel il joue, pour m'atteindre. | Open Subtitles | (تشايس) قتل أناسًا أبرياء في لعبته السقيمة التي يلعبها محاولًا النيل منّي. |