"ce qu'on se propose" - Translation from French to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
ce qu'on vous propose, c'est qu'on se retrouve au moins une fois par semaine et qu'on fasse le maximum de collectes possible. | Open Subtitles | نقترحُ بأن نجتمع مرةً واحدة بالأسبوع على الأقل ونقوم بالتجميع بأقصى مانستطيع |
Peu importe ce qu'on propose de nos jours, il y a toujours... quelqu'un quelque part qui se lève pour hurler : "Holà, l'environnement." | Open Subtitles | ولا يهم , ما يقترحة احد فى هذه الايام لانه دائماً يوجد شخص ما فى مكان ما (يقفز صارخاً (توقفوا البيئة |
Je suis d'accord, donc je propose qu'on se concentre sur ce qui est important. | Open Subtitles | متفق عليها، لذلك أقترح أن ونحن نركز على ما هو مهم. |
Le Président propose également, qu'à l'alinéa a) du projet de décision, qui se lit < < De prendre note des documents suivants : > > , on supprime les termes < < des documents suivants > > et qu'on les remplace par < < de ce qui suit : > > , pour que l'alinéa se lise < < De prendre note de ce qui suit : > > . | UN | في الفقرة الفرعية (أ) من مشروع المقرر، ونصها: " أن تحيط علما بالوثائق التالية: " يقترح الرئيس أن نحذف كلمة " وثائق " . وعليه يصبح نص الفقرة الفرعية الجديدة كما يلي " أن تحيط علما بما يلي: " . |
Alors, je propose, puisque ta femme est avec ce gosse, qu'on passe un peu de temps ensemble à se tenir chaud. | Open Subtitles | لذا أقترح... بإعتبار أن زوجتك... ذهبت مع فتى آخر وأنت هنا وحدك، |