"chapitre i du" - Translation from French to Arabic

    • الفصل الأول من
        
    • الفرع الأول من
        
    Le chapitre I du rapport analyse les interactions entre politique de concurrence et DPI dans l'Union européenne (UE). UN ويقدم الفصل الأول من التقرير تحليلا للترابط بين سياسات المنافسة وحقوق الملكية الفكرية في الاتحاد الأوروبي.
    Le chapitre I du rapport analyse les interactions entre politique de concurrence et DPI dans l'Union européenne (UE). UN ويقدم الفصل الأول من التقرير تحليلا للترابط بين سياسات المنافسة وحقوق الملكية الفكرية في الاتحاد الأوروبي.
    Le chapitre I du rapport analyse les interactions entre politique de concurrence et DPI dans l'Union européenne (UE). UN ويقدم الفصل الأول من التقرير تحليلا للترابط بين سياسات المنافسة وحقوق الملكية الفكرية في الاتحاد الأوروبي.
    Le Conseil souhaitera peut-être adopter une décision en l'espèce, en s'inspirant de la mesure proposée au chapitre I du présent document. UN وقد يرغب المجلس في اعتماد مقرر بشأن هذا الأمر على غرار الإجراء المقترح الوارد في الفصل الأول من الوثيقة الحالية.
    C'est sur cet aspect que s'appesantira le chapitre I du présent rapport. UN وسيكون هذا الجانب محل تركيز الفصل الأول من هذا التقرير.
    La question des sanctions et des mesures correctives appropriées sera explorée de manière plus détaillée au chapitre I du présent document. UN وسيتم التطرق لموضوع العقوبات وسبل الانتصاف المناسبة بمزيد من التفصيل في الفصل الأول من هذه الورقة.
    La proposition figure dans le projet de décision M au chapitre I du document UNEP/OzL.Pro.22/3. UN ويرد الاقتراح في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3 بوصفه مشروع المقرر 22/[ميم].
    La dernière version de ce projet de proposition figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Pro.21/3 en tant que projet de décision XXI/[D]. UN ويمكن الاطلاع على أحدث صيغة من مشروع الاقتراح في مشروع المقرر 21/[دال] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3.
    La proposition figure en tant que projet de décision XXI/[B] au chapitre I du document UNEP/OzL.Pro.21/3. UN ويمكن الاطلاع على الاقتراح في مشروع المقرر 21/[باء]، الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3.
    Cette opinion figure au chapitre I du présent rapport. UN ويرد رأي المجلس في الفصل الأول من هذا التقرير.
    Il informe la Commission qu'un vote enregistré a été demandé sur le paragraphe 10 du chapitre I du projet de résolution. UN وأبلغ اللجنة أن تصويتاً مسجلاً قد طُلب فيما يخص الفقرة 10 من الفصل الأول من مشروع القرار.
    2. Le chapitre I du présent rapport traite des tâches confiées au Rapporteur spécial. UN 2- ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير الاختصاص المحدد للاضطلاع بالولاية.
    Cependant, le dépôt légal prévu par le chapitre I du Code de la presse serait, dans la plupart des cas, d'après les renseignements transmis au Rapporteur spécial, un instrument pour empêcher toutes les publications non désirées. UN ومع ذلك، فإن الإيداع القانوني المنصوص عليه في الفصل الأول من مجلة الصحافة يمثل في معظم الحالات، وفقا للمعلومات التي تلقاها المقرر الخاص، أداة لمنع إصدار جميع المنشورات غير المرغوب فيها.
    Le chapitre I du cadre de coopération expose dans ses grandes lignes la situation du développement du pays. UN يعرض الفصل الأول من إطار التعاون القطري بإيجاز السمات الرئيسية للحالة الإنمائية في البلد.
    2. Le chapitre I du présent rapport traite des tâches confiées au Rapporteur spécial. UN 2- ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير الاختصاص المحدد للاضطلاع بالولاية.
    Au chapitre I du rapport, le Secrétaire général décrit ses efforts en vue de faire passer l'ONU d'une culture de réaction à une culture de prévention. UN الفصل الأول من تقرير الأمين العام يبدأ بوصف جهده للانتقال بالأمم المتحدة من ثقافة رد الفعل إلى ثقافة الوقاية.
    2. Le chapitre I du présent rapport traite des tâches confiées au Rapporteur spécial. UN 2- ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير الاختصاص المحدد للاضطلاع بالولاية.
    11. La résolution adoptée par le Conseil à sa troisième session extraordinaire est reproduite au chapitre I du présent rapport. UN 11- يرد في الفصل الأول من هذا التقرير القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الثالثة.
    Le texte adopté figure au chapitre I du présent rapport. UN وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الأول من هذا التقرير.
    Le chapitre I du rapport de la SousCommission contient 7 projets de décision sur lesquels la Commission est invitée à se prononcer. UN ويتضمن الفصل الأول من تقرير اللجنة الفرعية سبعة مشاريع مقررات يُقترح أن تتخذ اللجنة إجراءات بشأنها.
    Le chapitre I du présent rapport expose certains principes généraux et s'attache en particulier à la question des dérogations. UN ويشير الفرع الأول من هذا التقرير إلى بعض المبادئ العامة ويركز بوجه خاص على قضية المخالفات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more