| Non. Ils ne peuvent pas prouver que j'ai fait quelque chose de mal. | Open Subtitles | رقم انهم لا يستطيعون إثبات فعلت شيئا خاطئا. |
| Si on a fait quelque chose de mal, ou qu'on t'a offensé... | Open Subtitles | لو اننا فعلنا شيئا خاطئا او اسئنا لك بطريقه او باخرى |
| Vous faites comme si j'avais fait quelque chose de mal. | Open Subtitles | لقد كنتَ تمشي هنا وكأنني فعلتُ شيئاً خاطئاً |
| Je pense qu'il sait qu'il a fait quelque chose de mal, et j'ai en quelque sorte peur de l'affronter | Open Subtitles | أعتقد أنه يعرف أنه فعل شيء خاطئ وأنا أخشى مواجهته |
| Ca dépend. - Déjà fait quelque chose de mal ? | Open Subtitles | حسناً، هذا يعتمد عليكِ أفعلتِ شيء سيء من قبل؟ |
| Si je fais quelque chose de mal, dites-le-moi. | Open Subtitles | حسنُ، إذا رأيتني أفعل شيئا خاطئ أشر إلي فحسب |
| L'islam dit que les gens sont au commencement innocent et deviennent pécheurs seulement quand et s'ils font quelque chose de mal consciemment. | Open Subtitles | ينص الإسلام على أنّ الناس يبدؤن حياتهم طاهرين ولا يصبحون آثمين إلا عندما وإن فعلوا أمراً خاطئاً بشكل متعمّد |
| Si vous restiez au GCPD, vous pourriez faire tout cela, mais d'abord... vous devez faire quelque chose de mal. | Open Subtitles | إذا بقيت فى قسم شرطة جوثام رُبما تكون قادراً على فعل كل هذه الأشياء الجيدة ، لكن أولاً يجب عليك فعل شئ سئ |
| Je dis juste que je ne pense pas vraiment que tu aies jamais fait quelque chose de mal. | Open Subtitles | أنا فقط أقول بأن أنا لا أعتقد بأنكِ قمتِ بأي شيء خطأ |
| J'essaie de vous empêcher de faire quelque chose de mal. | Open Subtitles | اني اسعى الى منعكم يا رفاق من فعل شيئاً سيئاً. |
| J'achetais pas leurs disques de peur de faire quelque chose de mal. | Open Subtitles | في الواقع، رفض شراء سجلاته لأنني كنت خائفة. حرفيا، كنت أخشى أن تفعل شيئا خاطئا. |
| Si tu fais quelque chose de mal... fais-le bien. | Open Subtitles | اذا فعلت شيئا خاطئا ففعليه عل الوجه الصحيح |
| Je suppose que non sauf si vous faites quelque chose de mal. | Open Subtitles | أعتقد لا، إلا إذا كنت تفعل شيئا خاطئا. |
| Puisqu'il y a quelque chose de mal à demander: cet homme estil en vie? | UN | وكما أن هناك شيئاً خاطئاً حين أسأل هل هذا الرجل حي؟ |
| J'ai aussi fait quelque chose de mal. | Open Subtitles | صدقني، قُبض علي وأنا أفعل شيئاً خاطئاً أيضاً. |
| Je sais qu'ils t'utilisent comme ils m'ont utilisée jusqu'à ce que quelque chose de mal arrive. | Open Subtitles | أنا اعلم انهم يستغلونك مثلما أستغلوني حتى حدث شيء خاطئ , وسيحدث |
| Ok, imaginons que quelque chose de mal arrive dans un foyer privé, sur qui ça retombe ? | Open Subtitles | حسناً, إذاً إذا حدث شيء سيء في منزل خاص فمن سيتم لومه؟ |
| On a fait quelque chose de mal ? | Open Subtitles | انتظري, هل فعلنا شيئا خاطئ ؟ |
| être si euphémique... on... dirait qu'on fait quelque chose de mal. | Open Subtitles | هذا يجعله يبدوا أنك تفعل أمراً خاطئاً |
| Certaines fois, c'est pour éviter que quelque chose de mal n'arrive. | Open Subtitles | أحيانا انه فقط لمنع اي شئ سئ من الحدوث |
| En fait, je lui ai dit que... je suis des règles strictes pour éviter de faire quelque chose de mal. | Open Subtitles | ما قلته هو أنني اتباع قواعد صارمة للغاية ... ... لمنعه من القيام بأي شيء خطأ. |
| Ma mère donnait l'impression qu'il y avait quelque chose de mal entre eux. | Open Subtitles | ظهر من كلام والدتي إنّ هنالكَ شيئاً سيئاً بينهما |
| Ecoute, chéri, c'était vraiment gentil de ta part de me faire évader de prison, mais j'ai fait quelque chose de mal, et je suis celle qui doit payer, pas ma famille entière. | Open Subtitles | لكنني فعلت شيء خاطىء وأنا الوحيدة التي يجب أن تدفع ليس كل العائلة |
| Les autorités en ont après elle parce qu'elle a fait quelque chose de mal. | Open Subtitles | ولكن السلطات تسعى خلفها لأنها فعلت شيئا سيئا |
| Il se passe quelque chose de mal dans notre ville, et j'ai un nom. | Open Subtitles | هناك شئ خاطئ فى بلدتنا الصغيرة وهذا الشئ لديه أسم |
| Tu fais quelque chose de mal, et ensuite d'une manière ou d'une autre tu le retourne et je suis le méchant. | Open Subtitles | قمت بعمل خاطئ, ثم بعد ذلك بطريقة ما قلبت الأمر و انا الآن الرجل السيء. |
| avant de partir, je pense qu'il y a quelque chose de mal avec ta douche. | Open Subtitles | قبل أن تذهب ، أظن أن هناك خطب ما في الدش الخاص بك. |
| J'ai fait quelque chose de mal ? | Open Subtitles | هل أخطأت بشيء ما؟ |