"chronométrer" - French Arabic dictionary
"chronométrer" - Translation from French to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
| Ne reste pas plus de 30 secondes. Je vais te chronométrer. | Open Subtitles | لا تُطل الحديث اكثر من 30 ثانية سأقوم بالتوقيت |
| Le suspect a du chronométrer son tir à un quart de seconde près pour tirer entre les pompes et la circulation et toucher les 3 victimes. | Open Subtitles | إذن الجاني كان مضطرا لتوقيت إطلاق النار إلى ربع ثانية ليطلق بين مضخات الوقود و الحركة المرورية و يصيب الضحايا الثلاثة |
| J'aime bien chronométrer mes baisers. Le record est de 76 secondes. | Open Subtitles | أحب أن أحسب مدة كل قبلة الرقمالقياسىهو دقيقةو16 ثانية. |
| Lorsque l'auteur eut parcouru cette distance, il se trouva que le professeur avait oublié de le chronométrer, cela n'était pas arrivé aux élèves blancs. | UN | وعندما انتهى صاحب البلاغ من ركض المسافة، بدا أن مدرِّس الرياضة نسي تسجيل الوقت. |
| Il faut quelqu'un pour chronométrer. | Open Subtitles | انتظروا دقيقة, يجب أن يكون أحدهم العداد. |
| Me chronométrer dans la douche c'est vraiment flippant. | Open Subtitles | حسناً أحتساب وقتي في الحمام لهو زحف عملاق |
| Elle a un deuxième bouton, pour remettre à zéro le chronomètre, et peut chronométrer jusqu'à 30 minutes. | Open Subtitles | إنها تحوي زراً ثانياً، لإعادة تصفير خاصية القياس الزمني، وخاصية أخرى تقيس مرور ثلاثين دقيقة. |
| Ça me fait un truc à chronométrer ! | Open Subtitles | آسف لأنك في ورطة كهذه لكني لست آسفا لأنه تَسَنَّي لي أن أحسب وقتَ أَمْرٍ |
| C'était important, chronométrer le trajet. | Open Subtitles | فقد كان هذا مهماً, وضع التوقيت الصحيح لمساره |
| Bon, je vais vous poser des questions et chronométrer vos réponses. | Open Subtitles | حسناً، سأبدأ بالأسئلة وسأحسب سرعة إجابتك |
| C'est qu'il faut faire... chronométrer les contractions, ok ? | Open Subtitles | هذا ما تفعلينه.. احسبي زمن الانقباضات، حسناً؟ |
| Vous me dites que je vais participer, que je pourrai la chronométrer ? | Open Subtitles | أتقول أنه يمكنني أن أشارك رسمياً و تسجيل التوقيت ؟ |
| Rappelle-moi de te chronométrer quand les balles siffleront au-dessus de ta tête. | Open Subtitles | فكرتنى بالوقت التى كانت تتطاير الرصاصات فوق راسى |
| Ou chronométrer le temps que je peux passer avec eux. | Open Subtitles | أو أن يضع ساعة إيقاف بشأن الوقت الذي يمكنك قضاؤه معهم. |
| D'accord, je vais chercher mon calendrier pour vous chronométrer. | Open Subtitles | رائع. إسمحوا ليّ أن أجلب تقويمي، لكيّ أتمكن من معرف زمن وصولكم. |
| Non, mais s'il faut chronométrer, | Open Subtitles | كلا ، ولكن اذا كنتِ بحاجة الى شخص ليجد لكِ الوقت |
| Et chronométrer l'éclosion pour qu'elle ait lieu au passage de la caméra. | Open Subtitles | حيث تنمو في الوقت الذي تكون به الكاميرا مؤشرة عليهم ، حسنا |
| Lewis, veux-tu chronométrer ma course ? | Open Subtitles | لويس , هلاَّ تسدي إلي خدمة و تقوم بتوقيت سباقي ؟ |
| D'accord. Tu veux me chronométrer, ou je te fais ça en un éclair ? | Open Subtitles | اتريد ان تحسب لي الوقت, ام علي ان اذهلك بدون زمن؟ |
| D'habitude, j'utilise ma montre de plongée pour chronométrer. | Open Subtitles | وعادة اضع المؤقت في الساعة عندما استخدم الحشيش لذا أعرف كم من الوقت مضى |