Stern a envoyé ce connard pour s'occuper de tout ça. | Open Subtitles | ستيرن أرسل ذلك الأحمق للسيطرة على كل ذلك |
Stern a envoyé ce connard pour s'occuper de tout ça. | Open Subtitles | ستيرن أرسل ذلك الأحمق للسيطرة على كل ذلك |
À partir de maintenant, tu es juste le connard qui a mis enceinte ma mère. | Open Subtitles | من الأن فصاعداً، أنتَ عبارة عن الوغد الذي تسببَ في حمل أمي. |
Ce sont des idiots, et je suis le seul connard au monde à l'ignorer ? | Open Subtitles | كانوا أغبياء، و أنا الوغد الوحيد في العالم الذي لم يعرف ذلك؟ |
Faisons comme si j'étais pas un connard qui prévoit rien. | Open Subtitles | دعنا نفترض إنني مُجرد أحمق بلا خطة، إتفقنا؟ |
C'est le connard au chapeau qui m'a piqué mon cran d'arrêt. | Open Subtitles | ذلك الحقير ذو القبعة الذي سرق سكيني الطيّ خاصتي |
Écoutez, les gars, vous n'êtes pas sans savoir que vous travaillez pour un connard. | Open Subtitles | اسمعوا يا رفاق قد ينال ذلك اهتمامكم أنكم تعملون لصالح شخص حقير |
Je resterai enfermé une heure tout au plus, connard ! | Open Subtitles | على أطول تقدير ستكون نصف ساعة، أيها الأحمق. |
La tête du connard quand il a vu le flingue! | Open Subtitles | ماذا عن وجه ذلك الأحمق حينما رأى المسدّس؟ |
Tu sais quoi ? J'ai pas à te parler, connard ! | Open Subtitles | هل تعلم ماذا، لست مضطراً للحديث معك، ايّها الأحمق |
Je l'ai suivi à une réunion des N.A. Ce connard a aussi menti là-dessus. | Open Subtitles | تبعته إلى اجتماع مدمني المخدّرات وذلك الأحمق كذب بهذا الشأن أيضاً |
Pas juste ce connard, je traquerai et abattrai chaque personne dans son clan ! | Open Subtitles | ليس فقط ذلك الوغد بل سَأُصطاد وأَذْبحُ كُلّ فردَ من ذريته |
Je doute que ce connard ai tué qui que se soit. Cherchez dans le voisinage. | Open Subtitles | اشك فى أن هذا الوغد قتل اى شخص فقط ابحث فى الجوار |
Si vous voulez vos passeports, vous tuerez ce connard et vite. | Open Subtitles | إذا كنت تريد جوازات السفر ستقتل الوغد وبشكل سريع |
Maintenant, je dois donner mes rapports à ce connard qui va utiliser mes bilans. | Open Subtitles | الآن سأقدم تقاريري إلى أحمق بالكامل والذي كان يقدم ليّ التقارير |
Dernière chance, connard ! J'hésiterai pas à te descendre ! | Open Subtitles | هذه فرصتك الأخيرة يا أحمق لن أتردد وسأوقفك |
Parle nous comme à des merdes, connard, je pourrais te tuer. | Open Subtitles | لا تتكلم معنا بإحتقار أيها الحقير يمكننى أن أقتلك |
Vous y croyez ? Mais ce que vous ne savez peut-être pas c'est que vous travaillez pour un connard meurtrier. | Open Subtitles | ولكن ما لا تعلمونه أنكم تعملون لأجل حقير قاتل |
Ma mère savait que c'était un connard, mais le temps qu'elle retrouve la raison, ils ont eu un enfant. | Open Subtitles | عرفت أمي أن الرجل وغد في الوقت الذي إستعادة حدسها كانوا قد أنجبوا طفلاً معاً |
Y a-t-il autre chose à savoir avant d'aller sauver la peau de ce connard taré ? | Open Subtitles | هل من شئ آخر يجب أن نعرفه، قبل قيامنا بإخراج هذا الغبي اللعين؟ |
Je suis assis ici depuis une heure comme un connard. | Open Subtitles | لقد كنت جالس هنا كـ مغفل لـ ساعة |
Un connard a laissé un cadavre dans une salle de bains. | Open Subtitles | لأن هنالك شخص سافل ترك خلفه إمرآة قتيلة بالحمام |
Alors pourquoi ne me dis-tu pas, connard, exactement ce dont tu as été témoin ? | Open Subtitles | ، إذن لما لا تخبرني ، أيها السافل ما الذي شهدته بالضبط؟ |
- Non, monsieur honnêtement on vous regardait pas. Non, t'excuse pas devant ce connard. | Open Subtitles | لا تعتذر لهذا المعتوه بحق الجحيم أغرب عن وجهنا من هنا. |
connard, t'as été nourri au sein jusqu'à sept ans. | Open Subtitles | ايها الاحمق لقد كانت ترضعك حتى وصلت لسن السابعة |
Tu ne le fais pas. Tu agis comme un connard. | Open Subtitles | حسنا, انت لا تفعل انت تكون احمق فحسب |
T'as de la chance que ce connard ait oublié de l'armer. | Open Subtitles | من حسن حظك أن المغفل نسي تشغيل الجهاز اللعين. |
Je suis content que cet endroit ne t'as pas changé en un connard élitiste. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيد أن ذلك المكان لم يحولكَ إلى متكبر لعين |