"consulter quelqu'un" - French Arabic dictionary
"consulter quelqu'un" - Translation from French to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
S'il veut consulter quelqu'un d'autre, ça veut dire qu'il n'y comprend rien. | Open Subtitles | إن أراد استشارة طبيب آخر فهذا يعني أنه متورط |
Tu devrais vraiment consulter quelqu'un. | Open Subtitles | تعرف، أنت حقاً يجب أن ترى شخص ما حول ذلك |
Vous avez encore des épreuves à venir, c'est pourquoi vous devriez continuer de consulter quelqu'un. | Open Subtitles | لا تزال هنالك تحدّياتٌ أمامك لهذا أظنّ أنّ عليكِ فعلاً أن تظلّي في العلاج ربّما.. |
Accepterais-tu de consulter quelqu'un avec moi ? | Open Subtitles | أتريد أن تذهب معي ونتحدث إلى شخص ما؟ |
J'allais lui suggérer de consulter quelqu'un. | Open Subtitles | كنت سأقترح أن يبحث عن مساعدة من خبير |
Bien, peut-être que tu devrais consulter quelqu'un. | Open Subtitles | حقآ ؟ ينبغى أن تبحث فى هذا الشأن |
Parfois, la douleur peut brouiller la vérité, c'est pourquoi je ne peux pas, en bonne conscience, vous laissez y mettre un terme sans au moins essayer de consulter quelqu'un. | Open Subtitles | أحياناً الألم و الحقيقة يحجبُ أن يُمكن أستطيع لا أنا السبب ولهذا صالح ،بضمير بدون هذا بانهاء لكَ أسمحُ أن استشارة أخذ الأقل على |
Tu as pensé à consulter quelqu'un à ce sujet ? | Open Subtitles | هل فكرت قط برؤية أحد بشأن ذالك |
Si tu veux consulter quelqu'un d'autre, nous... | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن ترى أي شخص آخر، ونحن... |
Je dois consulter quelqu'un... | Open Subtitles | أحتاجُ مساعدة محترف |
Tu devrais consulter quelqu'un au sujet de cette Linda. | Open Subtitles | (عليك أن تحصل على استشارة بخصوص هذه الـ (ليندا |
Si tu ne prends pas tes médicaments et que tu refuses de consulter quelqu'un, je pars chez ma mère avec Claire demain matin. | Open Subtitles | لولمتأخذالحبوبوتبحثعنالمساعدة, سآخذ (كلير) إلى منزل أمي أول شئ في الصباح |
Je sais que Vincent a dit que je pouvais aider, mais tu devrais probablement consulter quelqu'un avec un peu plus d'expérience. | Open Subtitles | أنصت، أعلم أن (فينسنت) قال إن بإمكاني المساعدة -لكن عليك استشارة أحد أكثر خبرة . |