"content de te" - Translation from French to Arabic

    • تسرني
        
    • جيد أن
        
    • سررت
        
    • من الجيد أن
        
    • سعدت
        
    • سعيد لرؤيتك
        
    • من الجيد رؤيتك
        
    • تسعدني
        
    • سررتُ
        
    • من الجميل أن
        
    • أنه من الجيد
        
    • من الطيب أن
        
    • من اللطيف رؤيتك
        
    • لطيف أن
        
    • تسرنى
        
    Content de te voir. Je suis en réunion. Peut-être plus tard. Open Subtitles تسرني رؤيتك , أنا في إجتماع ربما في وقت لاحق
    Non, désolé. Je... je suis Content de te voir. Open Subtitles كلّا، آسف، تسرني رؤيتك عظيم السرور.
    Content de te voir, Miles. Qu'est-ce que tu fais là ? Open Subtitles جيد أن أراك، مايلز . ماذا تفعلون هنا؟
    Content de te voir. Dis-le à tes amis. T'as l'air chanceux. Open Subtitles سررت بلقائك ، أخبر صديقك تبدو محظوظاً ، كيف حالك؟
    Salut, Katy. Content de te voir. Écoute, Andy, il est temps. Open Subtitles مرحبا كيتي, من الجيد أن أراك اسمع يا صديقي, حان وقت المباراة
    Vénus elle-même serait jalouse. Braman, Content de te voir. Open Subtitles ستغار منك فينوس نفسها باراما، سعدت بلقائك
    -Je suis Content de te revoir. - Moi aussi, papa. Open Subtitles من الجيد رؤيتك ثانيه, بني سعيد لرؤيتك ايضا,أبي
    Mais Content de te retrouver. Open Subtitles لكن تسعدني عودتك مجدداً.
    Arrête ton char, Content de te voir. Open Subtitles ،كف عن الكلام الفارغ تسرني رؤيتك
    Bien, merci. Content de te voir. Tu as l'air en forme. Open Subtitles شكراً ، بخير تسرني رؤيتك تبدين رائعة
    Content de te voir, Dick. Open Subtitles تسرني رؤيتك يا ديك
    Content de te voir mon ami. Open Subtitles تسرني رؤيتك، يا صديقي
    Content de te voir. La famille va bien ? Open Subtitles جيد أن نرى لك، كيف حال العائلة؟
    Content de te voir. Viens là ! Open Subtitles ريتشي ،رجلي جيد أن أراك، تعال إلى هنا
    Non. J'ai pris la "Yaguar". Content de te voir. Open Subtitles في الواقع أنا أركب الجاغوار سررت برؤيتك أيضاً يا ـ جينا ـ
    Alors, bon film, et bon repas. Content de te connaître... Mon pote. Open Subtitles حسناً ،إستمتعوا بالطعام والفيلم سررت بلقائك يا..
    Content de te voir. Si tu as besoin de quelque chose, fais-moi signe. Open Subtitles من الجيد أن أراك ، يا رجل لو احتجت لأي شيء ، أخبرني
    Salut, Duff. Content de te revoir, alors ça va ? Open Subtitles مرحباً يا فتى سعدت برؤيتك ثانيةً
    Je ne juge pas. Je suis juste Content de te voir avec un mec maigre pour une fois. Open Subtitles أنا فقط سعيد لرؤيتك مع شاب نحيف لمرة واحدة
    Content de te revoir. Assieds-toi. Open Subtitles من الجيد رؤيتك مره اخرى يا صاح لما لا تجلس؟
    Content de te voir, fiston. Open Subtitles تسعدني رؤيتك يا بني
    Content de te voir. Es-tu aussi excité que nous pour ce projet ? Open Subtitles سررتُ برؤيتك، هل أنتَ متحمّس بشأن هذا مثلنا؟
    Content de te revoir. Open Subtitles من الجميل أن نرى لك. من الجميل أن نرى لك أيضا.
    Je suis Content de te voir, Sebastian. Open Subtitles أنه من الجيد أن أراك, سيباستيان
    - Content de te revoir. Open Subtitles من الطيب أن اراك
    Bonjour. Content de te revoir. On s'est déjà vu brièvement. Open Subtitles مرحباً، من اللطيف رؤيتك مجدداً، تقابلنا قبل فترة قصيرة
    Joey... Content de te voir, tu as l'air bien. Open Subtitles يا تروي، كم لطيف أن أراك أنت تبدو بحالة جيدة وممتازة
    Content de te voir, Jane. Regarde-moi. On a des problèmes. Open Subtitles تسرنى رؤيتك جاين ايدى ايدى ركز لدينا مشاكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more