| Si, je peux, crétin, parce que c'est moi qui décide, ici. | Open Subtitles | بلى أستطيع أيّها الأحمق لأنني من يعطي الأوامر هنا. |
| - Je viens dès que j'ai fini de réparer les jeux que le crétin a bousillé. | Open Subtitles | سوف آتي عندما انتهي من اعادة تكوين كل الألعاب التي قام بمسحها الأحمق |
| Le voleur de banque est un crétin, mais je l'étais aussi et je suis devenu génial. | Open Subtitles | الفتى لص البنوك مجرد أحمق متهور كما كنت أنا ولكن تغير الوضع للأفضل |
| Je ne vais pas compatir, tu es un crétin manipulateur ! | Open Subtitles | لن تحظ بالمزيد من الشفقة مني أيها الغبي المتلاعب |
| Au fait, cette vidéo, elle était cachée dans sa gorge, tenue par du fil dentaire, crétin. | Open Subtitles | بالمناسبة، ذلك الفيديو كان مخبئاً في حلقها بواسطة خيط مربوط بأسنانها أيها المغفل |
| crétin, tu vois pas qu'on a besoin du ballon ? | Open Subtitles | أنت، أيها الأحمق ألا ترى أننا نحتاج الكرة؟ |
| On retrouve ce crétin et on le ramène à la maison. | Open Subtitles | حسنًا, لنبحث عن هذا الأحمق و نعيده إلى المنزل |
| Tu prends ta vengeance en épousant ce crétin, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ,أنتِ تنتقمين مني بزواجكِ من ذاك الأحمق أليس كذلك؟ |
| Enlevez la cartouche tirée, je ne croirais pas ce crétin. | Open Subtitles | خذ الطلقة الفارغة، مازالت لا أصدق ذلك الأحمق. |
| C'est un vrai crétin. Comment tu peux l'aimer ? - Je voudrais te voir. | Open Subtitles | لقد قابلت جورج قبل قليل أنه أحمق لا يجب أن تحبيه |
| Trouvez-moi n'importe quel crétin qui fait le marketing cette semaine. | Open Subtitles | اجلب لى أى أحمق يدير البورصة هذا الأسبوع |
| Elle est ma vie et j'ai tout gâché. Quel crétin ! | Open Subtitles | إنها أروع شيئ في حياتي و أنا أفسدته،أنا أحمق |
| Je suis vraiment désolé de m'être comporté en crétin hier soir. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً إذا تَصرّفتُ مثل الغبي ليلة أمس. |
| Espèce de crétin. On t'a dit que cet endroit craignait. | Open Subtitles | أيها الغبي اللعين أخبرتك أن هذه المنطقة صعبة |
| Quand ta mère a largué l'autre crétin, elle m'a dit non au moins dix fois. | Open Subtitles | \u200fحتى بعد أن تخلصت أمك من ذلك الغبي \u200fرفضتني حوالي 10 مرات. |
| Je ne sais pas lequel de vous deux est le plus crétin. | Open Subtitles | لا اعلم من هو المغفل الاكبر بينكما انت او هي |
| Je n'ai pas demandé à ce crétin d'attaquer le panneau d'accès. | Open Subtitles | لم اخبر هذا الاحمق الى ان يهاجم لوح الولوج |
| Si vous parlez comme membre de l'équipe, vous êtes un crétin. | Open Subtitles | ان كنت تتحدث كعضو من الفريق فسأقول انك مغفل |
| Merci beaucoup d'avoir gâché une satanée brillante scène, crétin ! | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على إفساد مشهدنا الرائع أيها الوغد |
| Quel crétin peut ordonner ça en plein milieu d'une bataille ? | Open Subtitles | أيّ أبله يستمرّ بطلب ذلك في منتصف معركة ملعونة؟ |
| Elle fait tout ça pour ce crétin de Shinji ? | Open Subtitles | تلك الفتاة أفعل هذا من أجل الأبله شينجي؟ |
| - Ouais. J'ai du chocolat chaud crétin. | Open Subtitles | شكرا على الملابس الرثة احمق اسف لقد كذبت بخصوص حلوى المارشملو |
| Mais il va en avoir marre de cet endroit et finira par mettre un crétin de comptable qu'on détestera aux commandes | Open Subtitles | لكنّه سيملّ هذا المكان ويولي أحد المحاسبين الحمقى المسؤولية، والذي سنكرهه جميعًا. |
| ♪ Tu es un crétin, tu es un crétin ♪ | Open Subtitles | * غبيّ، غبيّ، غبيّ، غبيّ * * غبيّ، غبيّ، غبيّ، يالك من غبيّ * |
| J'ai toujours pris ça comme un truc qu'un prof dit aux parents pour les rassurer quant à leur crétin de môme. | Open Subtitles | لكنني لطالما اعتبرت ذلك أحد تلك الأشياء التي يخبرها الأستاذ للأهل لجعلهم يشعرون بالرضا حيال ولدهم المعتوه |
| - Livre ou pas livre, vous êtes un sacré crétin d'avoir construit ce machin à l'origine. | Open Subtitles | أحمق كبير معتوه في المبنى الذي يوجد به هذا الشيءمن البداية |
| Je n'ai pas de contraction crétin ! Je ne suis enceinte que depuis trois mois. | Open Subtitles | انا لم أدخل المخاض ايها الغبى انا حامل فى ثلاث اشهر فقط |