J'ai dansé dans un club de strip, et j'ai autant travaillé devant la maison que derrière. | Open Subtitles | رقصت في ناد للتعري ومارست الجنس من المؤخرة بقدر ما مارست الجنس بعضوي |
J'ai dansé dans un disco-bus pendant un an, pas pour l'argent. | Open Subtitles | رقصت على حافلة حفلات لسنة ليس من أجل ألمال |
Je n'ai pas dansé avec vous. Je devrais danser avec vous. | Open Subtitles | وأنا لم أرقص معكن، كان ينبغي أن أرقص معكن |
Dans toutes danses, les styles sont différents pour les femmes et les hommes et se fondent en un ensemble harmonieux chanté et dansé. | UN | وفي كلٍ من تلك الرقصات فإن الأساليب مؤنثة أو مذكرة بما يهيئ انسجاماً في إيقاعات الغناء وأنماط الرقص. |
Le jour où on a terminé le toit, il a dansé dessus en chantant. | Open Subtitles | فى اليوم الذى انتهى فيه بناء السقف رقص فى كُل مكان. |
Tu as dansé avec la jolie nana du 4è hier soir. | Open Subtitles | كنت ترقص مع فتاة جذابة من الدور الرابع بالأمس |
J'ai porté un chapeau semblable quand j'ai dansé Sylvia au gala turc de l'exposition de 89. | Open Subtitles | انا ارتديت قبعة كهذة عندما رقصت سلفيا فى الاحتفال التركى فى عام 1989 |
Si tu regardes cette vidéo, c'est qu'une fois encore, tu as dansé avec le diable. | Open Subtitles | إذا كنت تشاهد هذا فهذا يعني أنك لمرة آخري رقصت مع الشيطان |
As-tu jamais dansé avec le Diable au clair de lune ? | Open Subtitles | هل رقصت مرة مع الشيطان تحت ضوء القمر الشاحب؟ |
Vous êtes la seule avec qui je n'ai dansé qu'une fois. | Open Subtitles | أنت الفتاة الوحيدة التى رقصت معها مرة واحدة فقط |
J'ai appris une danse de la façon dont ça doit être dansé. | Open Subtitles | تعلمت أن أرقص على الطريقة التي يجب أن تكون |
Et jusqu'à ce que j'apprenne à danser cette danse parfaitement, je n'aurais jamais dansé cette danse. | Open Subtitles | وعندما تعلمت الرقص أصبحت أرقص جيدا, وبعدها قلت أنني لن أرقصها ثانية |
Whoa, pas si vite, mon pote. Je n"ai pas encore dansé avec ma fille. | Open Subtitles | لا تسرع كثيراً يا صاح لم أرقص مع حبيبتي بعد |
Sid a trouvé une carte disant de danser. Oui. On a dansé sur des tombes. | Open Subtitles | اجل وجد سيد بطاقة تتكلم عن الرقص وأجل رقصنا، ما المهم ؟ |
Dans la vieille ville, des centaines de jeunes ont dansé avec le drapeau israélien sur l’esplanade du Mur des lamentations, alors que des feux d’artifice étaient allumés au-dessus de Jérusalem. | UN | وفي المدينة القديمة، رقص مئات الشباب بالعلم اﻹسرائيلي في ساحة الحائط الغربي، بينما أطلقت اﻷلعاب النارية فوق جبل صهيون. |
Elle était si belle quand elle a dansé. | Open Subtitles | لقد كانت جميلة جداً عندما كانت ترقص هناك |
C'est sur cette chanson qu'on avait dansé pendant notre premier rendez-vous. | Open Subtitles | انها الأغنية التي رقصنا عليها بأول موعد غرامي لنا |
Je pensais que oui, mais au mariage de Katie et Dave on a dansé sur le toit. | Open Subtitles | اعتقدت اني كذلك, لكن بعد ذلك كنا في زفاف كيت وديف وكنا نرقص على السطح |
Est-ce que tu as dansé dans une petite ville où il est interdit de danser ? | Open Subtitles | هل قمت بالرقص في بلدة صغيرة حيثما يحرمون الرقص؟ |
Et j'ai aussi dansé au "Grove" quand j'étais en congés avec... | Open Subtitles | وكنت ايضا ارقص في البستان عندما اكون خارج وقت العمل |
La première fois que je l'ai vu, il n'a pas dansé avec personne, malgré le peu d'hommes et le nombre de jeunes femmes assises sans partenaire. | Open Subtitles | أول مرة رأيته لم يرقص مع أحد رغم أن عدد الرجال كان قليلاً و كانت هناك أكثر من فتاة دون رفيق |
J'ai bien peur que même si vous aviez survécu, ma chère, vous n'auriez jamais dansé à nouveau. | Open Subtitles | أخشى إنك لو نجوتي يا عزيزتي لما رقصتي ثانية |
Oui, vos parents aussi ont été jeunes... ils ont dansé, ils ont fait l'amour à l'arrière d'une voiture. | Open Subtitles | انت سوف تتذكر ابويك وهم شباب كانوا يخرجون للرقص ويمارسون الجنس فى المقعد الخلفى للسياره |
À cette occasion, un certain nombre de provocateurs ont scandé des slogans dissidents, une femme a dansé et un homme s'est déshabillé. | UN | وأثناء المؤتمر، هتف بعض المستفزين بشعارات مناهضة للحكم، ورقصت إمرأة واحدة وقام رجل بخلع ملابسه. |
D'accord. Une centaine de jeunes ont dansé jusqu'à l'aube. | Open Subtitles | حسنا أكثر من مائه شاب رقصوا حتى الفجر |
Mentez. Dites que vous n'avez pas dansé hier soir. | Open Subtitles | اكذبي علي وقولي انك لم ترقصي الليلة الفائتة |