"danseuse" - French Arabic dictionary

    "danseuse" - Translation from French to Arabic

    • راقصة
        
    • الراقصة
        
    • راقصه
        
    • راقص
        
    • ترقص
        
    • كراقصة
        
    • الراقصات
        
    • دانسر
        
    • متجرد
        
    • الراقص
        
    • الرّاقصة
        
    • الجوقة
        
    • الراقصه
        
    • ترقصين
        
    • في الرقص
        
    Elle est intelligente et veut devenir danseuse mais ses parents désapprouvent. Open Subtitles وقالت انها تريد ان تكون راقصة والديها لا يوافقون
    Sûrement une danseuse super chaude qui me lancera un coup d'oeil et qui voudra me chevaucher toute la nuit. Open Subtitles إنها على الارجح راقصة جميلة التي ستمعن النظر فيَ و ترغَب في معاشرتي طوال الليل
    Ça, c'est rien. J'ai une danseuse balinaise tatouée sur la poitrine. Open Subtitles لم تري شيئاً، لدي وشم فتاة راقصة على صدري.
    On doit retrouver des filles La blonde, c'est une danseuse Open Subtitles . لدينا فتايات لنلحق بهم . الراقصة الشقراء
    Une danseuse exotique, mais, oui, je peux t'expliquer. Open Subtitles راقصة غريبة ، لكن أجل أستطيع تفسير الأمر
    Eh bien, tu sais qu'elle était une danseuse de ballet professionnelle ? Open Subtitles حسنًا،أنت تعرف أنها كانت راقصة باليه محترفة؟
    L'héroïne pure vient directement d'un cartel, alors comment une danseuse du Michigan se retrouve mêlée à ça ? Open Subtitles الهيروين النقي الخام يأتي مباشرة من عصابات الكارتل إذن كيف حدث ووقعت في يد راقصة من ميتشغان ؟
    Il a dit qu'il y avait une danseuse du nom de Lara qui l'avait beaucoup aidé... Open Subtitles وقال انه كانت هناك راقصة تعمل هنا اسمها لارا والتي كانت مفيدة للغاية هل هي هنا اليوم؟
    La densité des os de la victime les métatarses évasés, et sa légèreté, suggèrent qu'elle était une danseuse. Open Subtitles كثافة عظام الضحية الأمشاط المفلطحة والإطار المضيئ يدعمون كونها راقصة
    En tant que coach, je vous conseille de prendre la meilleure danseuse. Open Subtitles بصفتي مدربتكم, علي أن أنصحكم بجلب أفضل راقصة ممكنة
    Sa mère était danseuse, elle était née pour danser. Open Subtitles وكانت أمها راقصة، لذا حرفياً فإنها ولدت لتكون راقصة.
    Oui, je l'espère, maintenant que sa danseuse est prisonnière dans une boite à bijoux. Open Subtitles أجل ، أتوقع ذلك فالآن راقصة الباليه الخاصة به مُحتجزة في صندوق مجوهرات
    Vous êtes une danseuse professionnelle, car je vais payer les Dancy Reagan pour se produire lors de notre programme pour les jeunes à risques. Open Subtitles انتي راقصة محترفة لانني سأدفع لدانسي ريجان لتقدم عرضين في برنامج الشباب المُعرضين للخطر
    Sa mère était danseuse de claquettes, mais abandonna après son mariage. Open Subtitles أمها كانت راقصة نقر لكنها اعتزلت عندما تزوجت .
    Quand j'étais une petite fille, j'imaginais que ma mère était une danseuse étoile qui dansait pour les rois et les reines à Londres et à Paris. Open Subtitles عندما كُنت فتاة صغيرة إعتدت على تخيل أمي راقصة باليه والتي كانت ترقص من أجل الملوك والملكات
    Tu es une fantastique danseuse et j'espère que vous profiterez du rosé. Open Subtitles أنتِ راقصة رائعة ، وأتمنى أن تستمتعي بالشامبانيا
    Par mesure de protection, les permis stipulent qu'une danseuse doit avoir travaillé en Suisse pour pouvoir occuper un emploi au Liechtenstein. UN وكتدبير وقائي فإن الرخص تخضع إضافة إلى ذلك إلى شرط أن تكون الراقصة قد عملت بسويسرا قد بدأت عمل جديد بليختنشتاين.
    Traiteur, journaliste, il a presque tout loué sauf une danseuse du ventre. Open Subtitles الخبير في تقديم الطعام في الحقيقة وظف الجميع عدا راقصه
    Tes hanches bruissaient tellement que je croyais tu était une danseuse de samba. Open Subtitles كانت أردافك ترتجف، لدرجة أني ظننتك راقص سامبا.
    Je pensais que c'était juste une danseuse, mais je pige maintenant. Open Subtitles كنت أعتقد أنها كانت مجرد فتاه ترقص ولكن الآن، والآن فهمت
    Pour obtenir un visa d'entrée comme danseuse de cabaret, la requérante doit pouvoir présenter trois contrats de travail. UN وللحصول على تأشيرة دخول سويسرا كراقصة ملهى، ينبغي على طالبة التأشيرة تقديم ثلاثة عقود عمل.
    J'ai dû choisir une danseuse plus expérimentée. Open Subtitles لذا كان عليّ طرد المزيد من الراقصات المبتدئات.
    Les lingots qu'il nous a volés... portent la marque d'une danseuse de Bali Open Subtitles سرق منا السبائك الذهبية وكان عليها ختم "بلانيز دانسر".
    Une danseuse morte a essayé de manger mon visage ! Open Subtitles A متجرد الميت فقط حاول أن تأكل وجهي!
    S'il en voit une la danseuse sera recalée. Open Subtitles وإذا رأى يد واحدة قليلاً من ناحية الجاز فإنه يطرد الراقص خارج العرض
    Je peux toujours le sentir dans ma jambe de danseuse. Open Subtitles يمكنني الشعور بذلك دائماً عن طريق ساقيَ الرّاقصة
    Qui croirait une diva heureuse de remplacer une danseuse Open Subtitles من سيصدق أن فتاة الجوقة ستحل محل مغنيتنا الأولى
    La danseuse burlesque, celle qui avait la syphilis, a oublié ses foutues plumes d'autruche. Open Subtitles تلك الراقصه القذرة في برنامج المنوعات المصابة بمرض الزهري نسيت ريش نعامها
    Je croyais que t'étais une danseuse. Pourquoi tu danses pas ? Open Subtitles ظننتُ انك راقصة لماذا لا ترقصين ؟
    On a toujours su que Catalina travaillait au Club Chubby, on avait juste pas réalisé qu'elle était leur danseuse n°1. Open Subtitles علمناً دائما ان كاتلينا كانت تعمل في نادي تشوبي لكن لم نعلم أنها الأولى في الرقص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more