:: Prier le Président de la Commission de statistique de veiller à ce que les interventions des délégations traitent des questions pour examen; | UN | :: أن يُطلب إلى رئيس اللجنة الإحصائية السهر على أن تكون مداخلات الوفود مركزة على المسائل المطروحة للنقاش |
Note du Secrétariat sur le projet de programme de travail pluriannuel de la Commission de statistique | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشروع برنامج عمل اللجنة الإحصائية المتعدد السنوات |
Rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarante-troisième session et ordre du jour provisoire et dates de sa quarante-quatrième session | UN | تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الثالثة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والأربعين للجنة ومواعيد انعقادها |
Note du Secrétariat présentant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-quatrième session de la Commission de statistique | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والأربعين للجنة الإحصائية |
La création d'une page d'accès à ces principes sur le site Web de la Commission de statistique aiderait à promouvoir les meilleures pratiques; | UN | وإذا أنشئ قسم يُعنى بإتاحة مبادئ الممارسات الفُضلى في الموقع الشبكي للجنة الإحصائية للأمم المتحدة فإن ذلك سيساعد على تشجيع الممارسات الفُضلى؛ |
Elle apportera son concours technique aux activités de la Commission de statistique et de son groupe de travail. | UN | وستقدم المدخل الموضوعي ﻷنشطة اللجنة الاحصائية وفريقها العامل. |
Rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarante-troisième session et ordre du jour provisoire et dates de sa quarante-quatrième session | UN | تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الثالثة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والأربعين للجنة ومواعيد انعقادها |
Le Comité a décidé de définir des positions communes sur les points du programme de la Commission de statistique des Nations Unies qui intéressent le Comité. | UN | وقررت لجنة التنسيق أن تعمل على بلورة مواقف مشتركة بشأن بنود جدول أعمال اللجنة الإحصائية التي تهمها. |
Décisions de politique générale de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social, qui concernent les travaux de la Commission de statistique | UN | مقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات والمتصلة بعمل اللجنة الإحصائية |
Le nombre de pays les moins avancés représentés aux réunions de la Commission de statistique est passé de 9 en 2005 à 25 en 2010. | UN | وارتفع عدد البلدان الأقل نموا الممثلة في اجتماعات اللجنة الإحصائية من 9 بلدان في عام 2005 إلى 25 بلدا في عام 2010. |
Les amis de la Présidence doivent finaliser le préambule révisé basé sur les orientations de la Commission de statistique. | UN | :: يضع فريق أصدقاء الرئيس الصيغة الأخيرة للديباجة المنقحة بناء على توجيهات اللجنة الإحصائية |
Le nombre de pays les moins avancés représentés aux réunions de la Commission de statistique est passé de 9 en 2005 à 25 en 2010. | UN | وارتفع عدد البلدان الأقل نمواً الممثلة في اجتماعات اللجنة الإحصائية من 9 بلدان في عام 2005 إلى 25 بلداً في عام 2010. |
Suite donnée aux recommandations du Groupe des Amis de la présidence de la Commission de statistique des Nations Unies sur les indicateurs de la violence à l'égard des femmes | UN | متابعة توصيات أصدقاء رئيس اللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة بشأن المؤشرات الإحصائية لقياس العنف ضد المرأة |
Décisions de politique générale de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social qui concernent les travaux de la Commission de statistique | UN | مقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالسياسات والمتصلة بعمل اللجنة الإحصائية |
Projet de programme de travail pluriannuel de la Commission de statistique | UN | مشروع برنامج عمل اللجنة الإحصائية المتعدد السنوات للفترة 2012-2015 |
Rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarantième session et ordre du jour provisoire et dates de la quarante et unième session | UN | تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين وجدول الأعمال المؤقت وتواريخ الدورة الحادية والأربعين للجنة |
Rapport du Bureau de la Commission de statistique sur les statistiques du développement humain | UN | تقرير مكتب اللجنة الإحصائية عن إحصاءات التنمية البشرية |
Ordre du jour provisoire et documentation de la quarante-deuxième session de la Commission de statistique | UN | جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية والأربعين للجنة الإحصائية |
Note du Secrétariat présentant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-quatrième session de la Commission de statistique | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والأربعين للجنة الإحصائية |
L'organisation participe aux réunions annuelles de la Commission de statistique. | UN | تشارك المنظمة في الاجتماعات السنوية للجنة الإحصائية. |
Elle apportera son concours technique aux activités de la Commission de statistique et de son groupe de travail. | UN | وستقدم المدخل الموضوعي ﻷنشطة اللجنة الاحصائية وفريقها العامل. |
En outre, dans le même secteur, des services fonctionnels ont été fournis à la dix-septième session du Groupe de travail de la Commission de statistique. | UN | وقد شملت اﻷنشطة اﻹضافية في هذا القطاع تقديم خدمات فنية للدورة السابعة عشرة للفريق العامل التابع للجنة اﻹحصائية. |
Ordre du jour provisoire et documentation de la session extraordinaire de la Commission de statistique | UN | جدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة الاستثنائية للجنة الاحصائية في عام ١٩٩٤ |
:: Que les données relatives au recensement national de population soient collectées conformément aux recommandations du Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités et de la Commission de statistique; | UN | :: جمع بيانات التعدادات السكانية الوطنية وفقاً لتوصيات فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة واللجنة الإحصائية |
Ordre du jour provisoire et documentation de la session extraordinaire de la Commission de statistique prévue en 1994 | UN | جدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة الاستثنائية للجنة اﻹحصائية في عام ١٩٩٤ |
Rapport du Secrétaire général sur les activités et plans de la Division de statistique de l'ONU et de la Commission de statistique à l'appui de l'harmonisation et de la rationalisation des indicateurs | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة وخطط الشعبة الإحصائية واللجنة الإحصائية بالأمم المتحدة لدعم المواءمة بين المؤشرات وترشيدها |
Les travaux de l'Organisation internationale du Travail sur la protection sociale minimale, ainsi que ceux de la Commission de statistique devraient figurer à l'ordre du jour des débats. | UN | وينبغي إدراج عمل منظمة العمل الدولية بشأن الحد الأدنى للحماية الاجتماعية في المناقشات، وكذلك عمل لجنة الإحصاءات. |
Organe subsidiaire de la Commission de statistique | UN | الهيئة الفرعية التابعة للجنة اﻹحصائية |
En outre, un administrateur hors classe a été commis à temps complet au suivi des décisions et recommandations de la Commission de statistique sur le renforcement de la coopération internationale en matière de statistique. | UN | وفضلا عن ذلك انتدب موظف أقدم من الفئة الفنية للتفرغ لمتابعة مقررات وتوصيات اللجنة الاحصائية المتعلقة بتعزيز التعاون الاحصائي الدولي. |