Rapport de la troisième réunion de la Conférence des Parties à | UN | تقريـــر الاجتماع الثالث لمؤتمـــر اﻷطراف في اتفاقيــة التنــوع البيولوجــي، |
Le plan d'action est actuellement élaboré conformément aux décisions de la troisième réunion du Comité exécutif du projet | UN | يجري وضع خطة العمل في الوقت الراهن وفقا للمقررات المتخذة في الاجتماع الثالث للجنة التنفيذية للمشروع. |
Au cours de la troisième réunion du Forum, à Hyderabad, l'organisation a organisé conjointement trois ateliers auxquels elle a participé. | UN | وخلال الاجتماع الثالث للمنتدى الذي عُقد في حيدر أباد، شاركت الجمعية في تنظيم ثلاث حلقات عمل واشتركت فيها. |
Rapport de la troisième réunion du Groupe d'experts chargés | UN | تقرير الاجتماع الثالث لفريق الخبراء المعني بصياغة |
RAPPORT FINAL de la troisième réunion DES RESPONSABLES DE LA | UN | التقرير الختامي للاجتماع الثالث للمسؤولين الحكوميين عن السياسات |
Nous sommes impatients de poursuivre la mise en oeuvre de la Déclaration lors de la troisième réunion de haut niveau de la zone au Brésil en 1994. | UN | ونحـن نتطلع إلى مواصلة تنفيذ اﻹعلان عندما يعقد الاجتماع الثالث لكبار المسؤولين في البرازيل عام ١٩٩٤. |
Résultats de la troisième réunion du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets | UN | نتائج الاجتماع الثالث في العملية التشاورية الخاصة بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات |
Ces propositions écrites devraient être rassemblées par le secrétariat de la réunion commune et distribuées à tous les membres des organes conventionnels et à tous les rapporteurs spéciaux bien avant la tenue de la troisième réunion commune en 2001; | UN | ويحتم على أمانة الاجتماع المشترك تجميع هذه المقترحات المكتوبة وتعميمها على جميع أعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات وعلى المقررين الخاصين قبل فترة كافية من انعقاد الاجتماع الثالث المشترك في عام 2001. |
Par ailleurs, les membres du Conseil se sont félicités de la tenue de la troisième réunion sur les mesures de confiance, prévue à Yalta en mars 2001, et ont exprimé leur appréciation à l'Ukraine pour l'initiative qu'elle avait prise en la matière. | UN | ورحب أعضاء المجلس أيضا بعقد الاجتماع الثالث المعني بتدابير بناء الثقة، وأعربوا عن تقديرهم لأوكرانيا لدورها القيادي. |
Rapport de la troisième réunion d'examen à mi-parcours | UN | تقرير الاجتماع الثالث لعملية استعراض منتصف المدة |
Rapport de la troisième réunion d'examen | UN | تقرير الاجتماع الثالث لعملية استعراض منتصف المدة |
Rapport de la troisième réunion du Forum consultatif sur la préparation de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés | UN | تقرير الاجتماع الثالث للمحفل التشاوري عن العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموًا |
Rapport de la troisième réunion interinstitutions sur la préparation de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés | UN | تقرير الاجتماع الثالث المشترك بين الوكالات عن العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموًا |
Par ailleurs, les membres du Conseil se sont félicités de la tenue de la troisième réunion sur les mesures de confiance, prévue à Yalta en mars 2001, et ont exprimé leur appréciation à l'Ukraine pour l'initiative qu'elle avait prise en la matière. | UN | ورحب أعضاء المجلس أيضا بعقد الاجتماع الثالث المعني بتدابير بناء الثقة، وأعربوا عن تقديرهم لأوكرانيا لدورها القيادي. |
II. RAPPORT de la troisième réunion DU GROUPE CONSULTATIF D'EXPERTS DES COMMUNICATIONS | UN | ثانياً- تقرير الاجتماع الثالث لفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة |
Il a été établi par le secrétariat à la demande de la troisième réunion intercomités et de la seizième réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. | UN | وأعدت الأمانة هذه الوثيقة بناء على طلب الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان والاجتماع السادس عشر لرؤساء هيئات المعاهدات. |
5. On trouvera cidessous le rapport de la troisième réunion du Groupe d'experts. | UN | 5- وبناء عليه، تقدم الأمانة هذا التقرير إلى الاجتماع الثالث لفريق الخبراء. |
Rapport de la troisième réunion intercomités des organes créés en vertu d'instruments | UN | تقرير الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان للهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
Projet de décision de la troisième réunion de la Conférence des Parties tendant à inscrire l'endosulfan à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | مشروع مقرر للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف بشأن إدراج مادة إندوسولفان بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Projet de décision de la troisième réunion de la Conférence des Parties tendant à inscrire l'amiante chrysotile à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | مشروع مقرر للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف بشأن إدراج مادة أسبست الكريسوتيل بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Ces engagements ne se sont toujours pas concrétisés. Les résultats de la troisième réunion du Comité préparatoire de la septième Conférence d'examen ne sont pas très encourageants. | UN | هذا، ولا تزال نتائج اجتماع الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للإعداد لهذا المؤتمر غير مشجعة. |
Elle est en train de régler les derniers détails pour l'organisation de la troisième réunion, que le Gouvernement d'Indonésie accueillera à Solo en juin 2010. | UN | ويجري حاليا استكمال الترتيبات اللازمة لعقد المؤتمر الثالث الذي ستستضيفه حكومة إندونيسيا في سولو في حزيران/يونيه 2010. |
Nous nous félicitons de la troisième réunion des États tenue à New York en juillet dernier. | UN | ونرحب بالاجتماع الثالث الذي عقد في نيويورك هذا العام، وهو الاجتماع الذي يعقد مرة كل سنتين. |
Afin d'informer la Conférence des Parties des progrès réalisés dans l'application de la Convention de Rotterdam, le secrétariat a préparé un rapport détaillé figurant en annexe à la présente note, pour le soumettre à la considération de la troisième réunion de la Conférence. | UN | 1 - أعدت الأمانة تقريراً مفصلاً، لمعلومية مؤتمر الأطراف بشأن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقية روتردام، يرد في المرفق لهذه المذكرة، لكي يبحثها المؤتمر في اجتماعه الثالث. |
trente-septième session des conclusions de la troisième réunion intergouvernementale et multipartite spéciale pour une plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques. | UN | 29 - أشاد مؤتمر منظمة الأغذية والزراعة، وهو أعلى هيئة للإدارة في المنظمة، في دورته السابعة والثلاثين، بنتائج الجلسة الثالثة للاجتماع الحكومي الدولي المخصص والمتعدد الجهات صاحبة المصلحة بشأن إنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية. |