"demande une indemnité d'un" - Translation from French to Arabic

    • تعويضاً قدره
        
    • تعويضا قدره
        
    • تعويضا بمبلغ
        
    • تعويضاً إجماليه
        
    • تطلب تعويضا
        
    • تطلب شركة
        
    • تعويضاً يبلغ
        
    • تعويضا إجماليا
        
    • بتعويض بمبلغ
        
    China Metallurgical demande une indemnité d'un montant de US$ 3 843 494 au titre du contrat concernant les 17 sousstations. UN وتلتمس الشركة تعويضاً قدره 494 843 3 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة يتعلق بعقد بناء 17 محطة فرعية.
    247. Karim Bennani demande une indemnité d'un montant de US$ 260 000 au titre de pertes financières. UN 247- تلتمس شركة " كريم بناني " تعويضاً قدره 000 260 دولار عن الخسائر المالية.
    151. AlHugayet demande une indemnité d'un montant de SRls 240 977 pour pertes financières et pertes au titre des intérêts. UN 151- تلتمس الهجيت تعويضاً قدره 977 240 ريالاً سعودياً عن نفقات تكبدتها فيما يتعلق بالخسائر المالية وخسائر الفوائد.
    272. ACE demande une indemnité d'un montant de KWD 36 000 pour les factures impayées portant sur les travaux exécutés en 1989 au titre du projet routier. UN 272- وتلتمس الشركة تعويضا قدره 000 36 دينار كويتي عن فواتير لم تسدد لها على أعمال أنجزتها في مشروع الطرق في عام 1989.
    Mitsubishi demande une indemnité d'un montant de ¥ 169 450 232 au titre de l'élément de perte 1. UN وتلتمس ميتسوبيشي تعويضا بمبلغ 232 450 169 يناً عن عنصر الخسارة رقم 1.
    a) Bitas Co., société de droit bosniaque, qui demande une indemnité d'un montant total de 169 920 dollars des ÉtatsUnis (USD); UN (أ) تلتمس شركة بيتاس (Bitas Co.)، وهي شركة تأسست وفقاً لقوانين البوسنة والهرسك، تعويضاً إجماليه 9٢٠ ١69 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    15. Bitas demande une indemnité d'un montant de USD 55 530 au titre des pertes liées aux contrats. UN ١5- تلتمس شركة بيتاس تعويضاً قدره 5٣٠ 55 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقود.
    45. Bitas demande une indemnité d'un montant de USD 49 684 au titre de la perte de biens corporels. UN 45- تلتمس شركة بيتاس تعويضاً قدره 684 49 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر الممتلكات المادية.
    49. Bitas demande une indemnité d'un montant de USD 24 506 au titre de paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 49- تلتمس شركة بيتاس تعويضاً قدره 5٠6 ٢4 دولارات من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    62. Energoinvest demande une indemnité d'un montant de USD 169 185 671 au titre des pertes liées aux contrats. UN 6٢- تلتمس شركة إنرجوإنفست تعويضاً قدره 67١ ١85 ١69 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقود.
    84. Energoinvest demande une indemnité d'un montant de USD 5 534 776 au titre de la perte de biens corporels. UN 84- تلتمس شركة إنرجوإنفست تعويضاً قدره 776 5٣4 5 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر ممتلكات مادية.
    326. OMI demande une indemnité d'un montant de USD 39 683 pour des pertes liées à des contrats. UN 326- تلتمس شركة " إدارة العمليات " تعويضاً قدره 683 39 دولاراً عن الخسائر المتصلة بالعقود.
    Elle demande une indemnité d'un montant de US$ 749 375 858 pour les pertes liées au fait qu'elle a soutenu ces opérations pendant toute cette période. UN وتلتمس شركة أرامكو تعويضا قدره 858 375 749 دولارا عن الخسائر التي تكبدتها نتيجة للدعم الذي قدمته لتعزيز العمليات الدفاعية طوال هذه الفترة.
    Eman demande une indemnité d'un montant total de US$ 7 290 794 au titre de pertes liées aux contrats, de la perte de biens corporels, de paiements consentis ou secours accordés à des tiers et des intérêts. UN وتلتمس شركة إيمان تعويضا قدره 794 290 7 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر في العقود وخسائر في الممتلكات المادية ومدفوعات أو إعانات قدمت للغير وفوائد.
    347. La société Geosonda demande une indemnité d'un montant de US$ 26 067 en compensation des dépenses qu'elle a faites pour évacuer son personnel après l'invasion. UN ٧٤٣ - تطلب شركة Geosonda تعويضا قدره ٧٦٠ ٦٢ دولارا عن تكاليف إجلاء عامليها في أعقاب الغزو.
    Mitsubishi demande une indemnité d'un montant de ¥ 30 063 966, le prix des pièces détachées prévu au contrat, au titre de la perte occasionnée. UN وتلتمس ميتسوبيشي تعويضا بمبلغ 966 063 30 يناً، وهو ثمن قطع الغيار بموجب العقد، عن الخسارة الناجمة.
    Mitsubishi demande une indemnité d'un montant de ¥ 169 450 232 au titre de l'élément de perte 1. UN وتلتمس ميتسوبيشي تعويضا بمبلغ 232 450 169 يناً عن عنصر الخسارة رقم 1.
    b) Energoinvest Co., société de droit bosniaque, qui demande une indemnité d'un montant total de USD 211 386 950; UN (ب) تلتمس شركة إنرجوإنفست (Energoinvest Co.)، وهي شركة تأسست وفقاً لقوانين البوسنة والهرسك، تعويضاً إجماليه 95٠ ٣86 ٢١١ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    c) CMI Entreprise, société de droit français, qui demande une indemnité d'un montant total de USD 119 370; UN (ج) تلتمس شركة سي إم آي (CMI Entreprise)، وهي شركة تأسست وفقاً لقوانين فرنسا، تعويضاً إجماليه ٣7٠ ١١9 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    b) Thyssen Rheinstahl Technik GmbH, société de droit allemand, qui demande une indemnité d'un montant total de US$ 4 648 563; UN (ب) Thyssen Rheinstahl Technik GmbH، وهي شركة منظمة بموجب قوانين ألمانيا، تطلب تعويضا يبلغ مجموع قيمته 563 648 4 دولارا من دولارات الولايات المتحدة؛
    67. Wayss & Freytag demande une indemnité d'un montant de US$ 258 661 pour des pertes liées aux contrats. UN 67- تطلب شركة فايس وفريتاغ مبلغا قدره 661 258 دولارا كتعويض عما تكبدته من خسائر في العقود.
    583. La société Overseas Bechtel demande une indemnité d'un montant total de US$ 4 915 980, au titre de sommes impayées dues en vertu de l'AST, d'un manque à gagner, de paiements consentis ou secours accordés à des tiers et d'intérêts. UN 583- وتلتمس شركة أوفرسيز بختل تعويضاً يبلغ في مجموعة 980 915 4 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة، عن مبالغ غير مسددة بموجب الاتفاق، وخسائر في الأرباح، ومدفوعات واعانات مقدمة للغير، وفوائد.
    Le requérant demande une indemnité d'un montant total de Tk 1 344 323 au titre des frais de dossier. UN ويلتمس المطالب تعويضا إجماليا قدره 323 344 1 تاكا عن تكاليف تجهيز المطالبات.
    Il demande une indemnité d'un montant total de Can$ 960 000 pour couvrir les frais occasionnés à ce titre. UN وهي تطالب بتعويض بمبلغ إجمالي قدره 000 960 دولار كندي لقاء تكاليف البعثات المؤقتة وعمليات نقل المكاتب هذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more