La liste des documents dont elle était saisie figure en annexe au présent document. | UN | وترد قائمة بالوثائق المعروضة على الاجتماع في المرفق الأوَّل بهذا التقرير. |
Liste des documents dont était saisi le Comité à la | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في الجزء اﻷول |
Liste des documents dont était saisi le Comité à la | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في الجزء اﻷول |
Liste des documents dont le Groupe de travail sur les minorités | UN | قائمة بالوثائق التي عرضت على الفريق العامل المعني باﻷقليات |
La liste des documents dont la Commission est saisie au titre de ce point figure dans le document A/60/509. | UN | 3 - وللاطلاع على الوثائق المعروضة على اللجنة في إطار هذا البند الفرعي، انظر A/60/509. |
II. LISTE des documents dont ÉTAIT SAISIE LA COMMISSION À SA | UN | قائمة الوثائق التي عرضت على اللجنة في دورتها الثالثة |
La liste des documents dont le Comité a été saisi à sa vingtième session figure en annexe au présent rapport. | UN | ويتضمن مرفق هذا التقرير قائمة بالوثائق المقدمة إلى اللجنة في دورتها الحالية. |
LISTE des documents dont L'ORGANE SUBSIDIAIRE DE CONSEIL SCIENTIFIQUE | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Liste des documents dont la Conférence des Parties était saisie à sa quatrième session | UN | المرفق الرابع قائمة بالوثائق المعروضة على مؤتمر اﻷطراف في دورته الرابعة |
Liste des documents dont la Conférence des Parties était saisie à sa septième session | UN | المرفق الرابع قائمة بالوثائق المعروضة على مؤتمر الأطراف في دورته السابعة |
I. Liste des documents dont la Conférence était saisie 8 | UN | اﻷول - قائمة بالوثائق المعروضة على المؤتمر ٩ |
Annexe LISTE des documents dont LE COMITE PREPARATOIRE ETAIT SAISI A SA DEUXIEME SESSION 32 | UN | المرفق قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها الثانية |
LISTE des documents dont LE COMITE PREPARATOIRE ETAIT SAISI | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية |
Pour la liste des documents dont le Comité était saisi à sa dixième session, voir annexe II au présent rapport. | UN | وللاطلاع على قائمة بالوثائق التي نظرت فيها اللجنة خلال دورتها العاشرة، انظر المرفق الثاني لهذا التقرير. |
LISTE des documents dont LA CONFÉRENCE DES PARTIES ÉTAIT SAISIE A SA DEUXIÈME SESSION | UN | قائمة بالوثائق التي كانت معروضة على مؤتمر الأطراف في دورته الثانية |
On trouvera à l'annexe II à la première partie la liste des documents dont le Comité était saisi. | UN | وترد في المرفق الثاني من الجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالوثائق التي عرضت على اللجنة. |
Pour la liste des documents dont était saisie la Commission au titre de ce point, voir A/54/605. | UN | ٣ - وللاطلاع على الوثائق المعروضة على اللجنة تحت هذا البند الفرعي، انظر الوثيقة A/54/605. |
Pour la liste des documents dont la Commission était saisie au titre de ce point, voir A/53/625. | UN | ٣ - وللاطلاع على الوثائق المعروضة على اللجنة بموجب هذا البند، انظر A/53/625. |
Pour la liste des documents dont la Commission était saisie au titre du point 71, voir A/51/566, paragraphe 3. | UN | وللاطلاع على الوثائق المعروضة على اللجنة تحت البند ١٧، انظر A/51/566 ، الفقرة ٣. |
Liste des documents dont est saisie la Commission constituée en Comité préparatoire à sa seconde session | UN | قائمة الوثائق التي عرضت على اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية في دورتها الثانية |
Liste des documents dont le Comité était saisi à sa session d'organisation et à la reprise de sa session d'organisation | UN | قائمة الوثائق التي كانت معروضة على اللجنة في دورتيها الموضوعية والموضوعية المستأنفة |
La liste des documents dont le Comité a été saisi à sa dix-neuvième session figure en annexe au présent rapport. | UN | ويتضمن مرفق هذا التقرير قائمة بالوثائق المقدمة إلى اللجنة في دورتها الحالية. |
12. On trouvera la liste complète des documents dont le Groupe de travail était saisi à sa troisième session à l'annexe IV. | UN | ٢١- وترد في المرفق الرابع القائمة الكاملة للوثائق التي كانت معروضة على الفريق العامل في دورته الثالثة. |
La lecture des documents dont est saisi le Comité fait très clairement ressortir que le peuple du Népal est fier de son pays. | UN | وقال إن اعتزاز شعب نيبال ببلده يتجلى تماما من الوثائق المعروضة على اللجنة. |
La liste des documents dont le Comité a été saisi à sa session en cours figure en annexe au présent rapport. | UN | وترد في مرفق التقرير قائمة بالوثائق المقدَّمة إلى اللجنة في دورتها الحالية. |
Le Comité a noté, à partir des documents dont il était saisi, que l'auteur ne semblait avoir soulevé aucun de ces griefs à un stade quelconque de la procédure interne. | UN | واستنادا إلى المواد المعروضة عليها، لاحظت اللجنة أنه لا يبدو أن صاحب البلاغ أثار أياً من هذه الادعاءات عند أي مرحلة في أثناء الإجراءات المحلية. |
Les questions relatives à la production, à la programmation, à la traduction et à la distribution des documents de l'Assemblée générale doivent être adressées aux fonctionnaires du Groupe de la planification des documents dont les noms figurent ci-après. | UN | وتوجه الأسئلة المتعلقة بوثائق الجمعية العامة إلى موظفي وحدة التخطيط للوثائق المذكورة أدناه. |
Il ressort des documents dont dispose le Comité que la procédure de demande de contrôle utilisée dans la présente affaire revêt ce caractère exceptionnel. | UN | ويبدو من المستندات المعروضة على اللجنة أن إجراء طلب المراجعة في هذه القضية، هو إجراء من ذلك القبيل. |
L'Assemblée générale constitue l'instance appropriée pour débattre des documents dont nous sommes saisis aujourd'hui. | UN | إن الجمعية العامة هي المحفل المناسب لمناقشة الورقات المعروضة علينا اليوم. |
La liste des documents dont le Comité de la science et de la technologie était saisi à sa troisième session extraordinaire figure à l'annexe I. | UN | 12- ترد في المرفق الأول الوثائق المقدَّمة من أجل النظر فيها خلال الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا. |