Et tu te maries à Desi, que je connais à peine. | Open Subtitles | وانتِ سوف تتزوجين ديزي الذي بالكاد أعرفه حتى |
Je ne peux plus, Desi. Ça ne marche pas pour moi. | Open Subtitles | لا اقدر ان افعلها بعد الان ديزي ليست ذات معنى بالنسبة لي |
Parfois, lorsque Desi et moi on répète, on coupe nos portables. | Open Subtitles | احيانا عندما يكون انا و ديزي نتدرب نبتعد عن الهاتف المحمول |
Une lettre de Desi. Le copain flippant d'Amy ? | Open Subtitles | أي رسالة من ديسي ذلك الخليل المخيف لأيمي |
Je vais passer voir Desi Collings. | Open Subtitles | أنا سأحاول وأرى ديسي كولينغ في طريقي إلى البيت. |
Desi a emménagé, ce qui est excitant, on a des choses à faire pour ce label, mais honnêtement, je pense que je t'évitais simplement parce que je ne savais pas comment te dire ce que je veux te dire. | Open Subtitles | ديزي اقترب اكثر وهو امر سار وكنا مشغولين كثيراً من هذا الامر لكن صراحةً انا كنتُ في الحقيقة فقط اتجنبك |
- Ils allaient la changer de camp. - On l'a déjà entendue celle-là, Desi. | Open Subtitles | كانوا سيضعونها في معسكر اخر - سمعنا هذه القصة ديزي - |
Heu, Desi et moi avons une annonce à faire. | Open Subtitles | هنا امامكم جميعاً ديزي وانا لدينا اعلان نود ان نقوله |
Desi, il n'y a rien sur cette putain de planète entière qui vaille notre avance entière. | Open Subtitles | ديزي لا يوجد شيئ على هذا الكوكب يساوي قرضنا بالكامل |
Depuis, Desi est complètement clean. | Open Subtitles | لقد تحسنت تصرفات ديزي بعد ذلك إنه يعمل في السنوات الأخيرة |
Desi est mort. Ma mère doit témoigner. | Open Subtitles | ديزي قد مات يجب أن تشهد امي، إنها حجة غيابي الوحيدة |
Une fois dehors, j'ai été chez mon copain, Desi. | Open Subtitles | عندما غادرت المنزل توجهت نحو منزل صديقي ديزي |
M. Wayne, vous avez déclaré avoir fait des parties de jeux vidéo avec Desi. | Open Subtitles | سيد واين لقد قلت بأنك جلست على أريكة صديقك ديزي ولعبت بعض العاب الفيدوي في تلك الليلة هل هذا صحيح؟ |
Vous ne pouviez pas être chez la victime en train de la violer parce que vous étiez chez Desi ? | Open Subtitles | إذا لم تكن في منزل الضحية تعتدي عليها جنسيا لأنك كنت في منزل صديقك ديزي تلعب ألعاب فيديو؟ |
M. Wayne, voici une photo prise chez Desi Williams juste après sa mort. | Open Subtitles | سيد واين هذه صورة قد التقطت من منزل ديزي بعد وفاته |
Desi Arnaz avant que vous ruiniez cette famille ! | Open Subtitles | و " ديزي آرنيس " قبل أن تدمروا هذه العائلة |
Le vigile a voulu m'arrêter mais Desi m'a laissée entrer. | Open Subtitles | الحارس الأمني حاول ان يوقفني لكن " ديزي " أدخلني |
6. La STP indique que Desi Bouterse est revenu au pouvoir après que le Parlement l'a élu Président le 19 juillet 2010. | UN | 6- وقدمت الجمعية معلومات مفادها أن البرلمان أعاد ديسي بوتيرسي إلى السلطة كرئيس منتخب في 19 تموز/يوليه 2010. |
D'après la STP, le procès pour meurtre de Desi Bouterse a repris le 15 octobre 2010, le juge a dû le reporter car aucun témoin de la défense ne s'était présenté. | UN | وحسب الجمعية، استؤنفت محاكمة ديسي بوتيرسي على جريمة القتل في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010، بيد أن القاضي أجّل النظر فيها بسبب عدم حضور أي شاهد من شهود الدفاع. |
Alors comment Desi a-t-il pu récupérer cette matraque ? | Open Subtitles | ثم كيف حصل ديسي على ذلك المقبض |
Salut Gary, ça va? Desi et Stinki travaillent sur la compression. | Open Subtitles | ّ(ديزى) و(ستينكى)ّ يعملون على الضغط |