Je dessine ce que j'aime. Donc tu as éliminé tous ces 21 ans ? | Open Subtitles | أرسم ما يعجبني إذاً أخفقت مع تلك ذات 21 عاماً ؟ |
Je dessine des B.D. tout le temps. Je vais y arriver. | Open Subtitles | أنا أرسم الشخصيات الكرتونيّة طوال الوقت، سأفوز بتلك المسابقة |
Il dessine toujours ces lignes au lieu de regarder les cartes. | Open Subtitles | مازال يرسم هذه الخطوط بدلاً من النظر إلى البطاقات |
Ça fait 10 minutes qu'elle dessine des cœurs sur ma cuisse. | Open Subtitles | لقد جعلتها ترسم قلوب على الجزء العلوي من فخذي |
dessine l'homme déguisé en poulet. | Open Subtitles | ارسم ذللك الرجل يرتدى سترة على شكل دجاجة |
Je dessine, moi aussi. | Open Subtitles | إنني أمارس الرسم أيضا ليس قطعا بنفس موهبتك |
Ça te dérange pas si je dessine seul un moment ? | Open Subtitles | هل هو بخير أستطيع أن رسم بنفسي لبعض الوقت؟ |
À chaque fois que je dessine, tu m'embrasses. Prête ? | Open Subtitles | فى كل مرة أرسم تعطيني قبلة، مستعدة ؟ |
Je dessine quand j'ai peur et quand je suis heureuse aussi. | Open Subtitles | أرسم عندما أكون خائفة وعندما أكون سعيدة أيضاً |
Je dessine un cercle sur le sol, dans le Je dois dire rien. | Open Subtitles | علّمت نفسي كيف أرسم دائرة رائعة على الأرض وعندما أكون في الدائرة، لا أتكلم ولا كلمة. |
Il dessine des paysans. Il les habille, les paie un peu et il les dessine. | Open Subtitles | انه يرسم الريفيين , يلبسهم الثياب و يدفع لهم قليلا و يرسمهم |
Gordon dessine des cercles à un niveau plus avancé que les autres enfants." | Open Subtitles | يرسم غوردن الدوائر بمستوى متقدم أكثر من الأطفال الآخرين |
Il reste assis à la maison et dessine des dauphins toute la journée. | Open Subtitles | أنه دوماً يجلس في المنزل يرسم الدلافين طوال الوقت. |
Donc le gouvernement prend quelques morceaux de papier, y dessine quelques motifs officiels dessus, et les appelle bons du trésor. | Open Subtitles | لذا تأخذ الحكومة بعض القطع الورقية, ترسم عليها بعض التصاميم الرسمية عليها ,و تسميها سندات خزنية |
Si tu veux qu'on devine que c'est un cookie, dessine un verre de lait à côté. | Open Subtitles | لو أردت أن يخمن أحد رقاقة بسكويت الشيكولاتة، ترسم كوب من الحليب بجانبها |
dessine le lac, pour qu'on voie comme c'est joli. | Open Subtitles | لكي يعرف المعلم الحياة السعيدة التي تعيشها ارسم تلك البحيرة |
Mais elle dessine bien les mains. | Open Subtitles | إنها ليست بارعة في الرسم, لكن كما تعلمين |
dessine ce que tu as imaginé dans ta tête ? | Open Subtitles | ولكنك لا تستطيعين رسم تلك الصورة بنفس الجودة؟ |
Si je dessine un vagin, tu irais probablement lui faire des avances. | Open Subtitles | إن قمت برسم مهبل على ورقة من المحتمل أنك ستصطدم لها |
Jilly est une architecte, elle dessine de nouvelles ailes au Tate. | Open Subtitles | جيلي " مهندسة معمارية " تصمم جناح لفندق مشهور |
Je dessine sa tronche sur mon derrière et baisse mon froc. | Open Subtitles | رسمت وجه كرتوني على مؤخرتي وأنزلت بنطالي |
- dessine un hexagone, juste pour rire. - Elle n'est pas humaine. | Open Subtitles | ارسمي شكل سباعي , للتسلية فقط - انها ليست بشريه - |
Ça veut dire ? Que je dessine des vêtements qui plaisent aux putains ? | Open Subtitles | أتقصد أنني صممت قبّعة تجذب انتباه العاهرات؟ |
justin Timberlake dessine sa propre collection maison et j'essaie de me faire une opinion. | Open Subtitles | جاستن تمبرليك يصمم خطه المنزلي و أنا أحاول ان أحجز الحكم |
Tu vas bien t'amuser. Chacun dessine son animal préféré. Lily était en train de dessiner un chat. | Open Subtitles | كنا جميعاً نرسم الحيوان المفضل لدينا و ليلي كانت ترسم قطة |
Les fusionsacquisitions internationales ont des chances de continuer de se multiplier. Un marché mondial des entreprises se dessine. | UN | ومن المرجح أن يتواصل نمو هذه العمليات، حيث إن سوقاً عالمية للشركات قد أخذت تظهر. |
Moi, je dessine des manoirs que j'habite ensuite. | Open Subtitles | بالنسبة لي, أنا أصمم القصور ثم أعيش فيها |