"direction des organisations" - Translation from French to Arabic

    • إدارة المنظمات
        
    • مدير المنظمات
        
    Mme Masabata Pheko, Directrice, Direction des organisations économiques et internationales UN السيدة ماساباتا فيكو، مدير إدارة المنظمات الاقتصادية والدولية
    1995-1996 Direction des organisations internationales, Ministère fédéral des affaires étrangères, Autriche UN 1995-1996: إدارة المنظمات الدولية، الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية، النمسا
    Chef de la délégation, Direction des organisations internationales UN رئيس الوفد، إدارة المنظمات الدولية قيرغيزستان
    À ce jour Chef de la Section administrative et budgétaire, Direction des organisations internationales, Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie UN المنصب الحالي رئيس شعبة الشؤون اﻹدارية والميزانية في إدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية في الاتحاد الروسي
    Les concepts de responsabilité et d’obligation redditionnelle ne s’appliquent pas seulement au personnel et à la Direction des organisations. UN فمفهوما المسؤولية والمساءلة لا ينطبقان فقط على الموظفين وعلى إدارة المنظمات.
    Poste actuel : Chef de la Section administrative et budgétaire, Direction des organisations internationales, Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie UN المنصب الحالي رئيس قسم الشؤون اﻹدارية والميزانية في إدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية في الاتحاد الروسي
    Depuis 1996 Chef de section, Direction des organisations internationales, Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie UN ١٩٩٦ وحتى اﻵن رئيس شعبة في إدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية في الاتحاد الروسي
    2007-2009 Membre de la section économique et sociale de la Direction des organisations internationales, Ministère libyen des affaires étrangères UN القسم الاقتصادي والاجتماعي، إدارة المنظمات الدولية، وزارة الخارجية
    1995-1996 Direction des organisations internationales, Ministère fédéral des affaires étrangères, Autriche UN 1995-1996: إدارة المنظمات الدولية، الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية، النمسا
    La délégation iraquienne était présidée par l'Ambassadeur iraquien au Koweït, et la délégation koweïtienne par le Chef de la Direction des organisations internationales du Ministère koweïtien des affaires étrangères. UN وترأس الوفد العراقي سفير العراق في الكويت، وترأس الوفدَ الكويتي مديرُ إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية.
    Direction des organisations internationales et du droit international UN إدارة المنظمات الدولية والقانون الدولي
    Membre de la section économique et sociale de la Direction des organisations internationales du Ministère des affaires étrangères UN 2007-2009 القسم الاقتصادي والاجتماعي، إدارة المنظمات الدولية، وزارة الخارجية
    Juin 1992-août 1997 Directeur adjoint, Direction des organisations multilatérales et des traités, Ministère des affaires étrangères, Kampala UN حزيران/يونيه 1992 - آب/أغسطس 1997 نائب رئيس إدارة المنظمات والمعاهدات المتعددة الأطراف، وزارة الخارجية، كمبالا
    Membre de la section économique et sociale de la Direction des organisations internationales du Ministère des affaires étrangères UN 2007-2009 القسم الاقتصادي والاجتماعي، إدارة المنظمات الدولية، وزارة الخارجية
    Les Inspecteurs voudraient toutefois exhorter la Direction des organisations à se pencher sur les enseignements tirés des évaluations et à les prendre en compte dans l'administration et la gestion des fonds d'affectation spéciale existant dans leurs organisations. UN بيد أن المفتشين يرغبان في حث إدارة المنظمات على استخلاص الدروس المستفادة من عمليات التقييم وإدراجها في عملية إدارة الصناديق الاستئمانية وتنظيمها داخل المنظمات.
    1993-1996 Responsable des questions relatives aux opérations de maintien de la paix, Direction des organisations internationales, Ministère des relations extérieures. UN 1993-1996 مسؤولة عن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام، إدارة المنظمات الدولية، وزارة العلاقات الخارجية.
    1993-1996 Responsable des questions relatives aux opérations de maintien de la paix, Direction des organisations internationales, Ministère des affaires étrangères UN 1993-1996 مسؤولة عن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام، إدارة المنظمات الدولية، وزارة العلاقات الخارجية.
    1993-1996 Responsable des questions relatives aux opérations de maintien de la paix, Direction des organisations internationales, Ministère des affaires étrangères UN 1993-1996 مسؤولة عن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام، إدارة المنظمات الدولية، وزارة الشؤون الخارجية
    Les Inspecteurs voudraient toutefois exhorter la Direction des organisations à se pencher sur les enseignements tirés des évaluations et à les prendre en compte dans l'administration et la gestion des fonds d'affectation spéciale existant dans leurs organisations. UN بيد أن المفتشين يرغبان في حث إدارة المنظمات على استخلاص الدروس المستفادة من عمليات التقييم وإدراجها في عملية إدارة الصناديق الاستئمانية وتنظيمها داخل المنظمات.
    1984-1989 Ministère soviétique des affaires étrangères, Direction des organisations internationales, Section des questions et affaires administratives et budgétaires touchant le Secrétariat de l'ONU; attaché, puis troisième et deuxième secrétaire UN ١٩٨٤-١٩٨٩ وزارة خارجية اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية، إدارة المنظمات الدولية قسم الشؤون اﻹدارية والميزانية وشؤون اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، ملحق، ثم سكرتير ثالث، ثم سكرتير ثان
    M. Ibrahim Abdulrahman Sharafuddin, Direction des organisations internationales, Ministère du Plan et de la coopération internationale UN السيد شرف الدين عبد الرحمن إبراهيم، مدير المنظمات الدولية في وزارة التخطيط والتعاون الدولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more