"doigts" - Translation from French to Arabic

    • أصابع
        
    • الأصابع
        
    • أصابعك
        
    • أصابعي
        
    • أصابعه
        
    • وشك
        
    • أصابعها
        
    • اصابعك
        
    • أصابعهم
        
    • إصبع
        
    • اصابعي
        
    • اصبع
        
    • أصبع
        
    • إصبعك
        
    • إصبعاً
        
    Un autre ouvrier, de Masada, a eu les doigts sectionnés en élaguant des arbres appartenant à un employeur israélien. UN وقطعت أصابع عامل آخر من مسعده بينما كان يقوم بتقليم اﻷشجار المملوكة لرب عمل اسرائيلي.
    Je parle des missions dont le personnel se compte sur les doigts d'une main. UN وأتكلم عن تلك البعثات التي يمكن أن يعد موظفوها على أصابع اليد الواحدة.
    Je ne sens pas ses doigts. J'écris ses points, c'est tout. Open Subtitles انا لا أشم رائحة الأصابع انا فقط اكتب الأرقام
    Toutes les fois où j'ai senti votre souffle sur mon visage, vos doigts meurtriers sur mon corps, j'ai pensé à cela. Open Subtitles كل لحظة شعرت بها برائحة نفسِك الكريهة على وجهي أصابعك الملطخة بالدماء تتحسس جسدي، فكرت في هذا
    Il faut que j'échauffe mes doigts pour acheter des fleurs. Open Subtitles يجب أن أسترخي أصابعي التي سأشتري بها الأزهار
    Ça explique en tout cas comment ses doigts ont été cassés. Open Subtitles هذا ما يفسر بالتأكيد لماذا حصلت على كسر أصابعه.
    On a l'impression que vous êtes à deux doigts d'entamer un combat d'oreillers en sous-vêtements. Open Subtitles تبدون با رفاق وأنكم على وشك الدخول إلى نزاع وسائد بملابس تحتية
    Devoir guérir le monde entier avec juste ces 10 doigts ? Open Subtitles أن يتوجب عليك شفاء العالم بهذه العشرة أصابع فقط؟
    Alors j'imagine que tu gardes les 4 autres doigts levés ? Open Subtitles لذا أعتقد حقاً أنك سترفع الأربع أصابع الأخرى ؟
    Les nombre de personnes qui ont vu ça tiennent sur les doigts d'une main. Open Subtitles أستطيع أن أعد على أصابع يدي عدد الناس الذين أطلّعوا عليه
    N'auriez-vous pas, par hasard, six doigts à la main droite ? Open Subtitles هلتعرف.. إذا كنتَ تملك ستّة أصابع في يدكَ اليمنى؟
    Il faut combien de doigts pour faire un bon café ? Open Subtitles كم عدد الأصابع التي نحتاجها لعمل فنجان من الإسبريسو؟
    On a passé une journée à s'amuser et à sentir des doigts, et tu penses qu'à taper un type que tu connais même pas. Open Subtitles أعني كنا نحظَ بوقت ممتع وشم الأصابع وكل ما تتكلم عنه هو مقاتلة شخص لم تلتقِ به من قبل
    Les gens montrent toujours trois doigts quand ils disent ça. Open Subtitles الناس تعقد دائما ثلاثة الأصابع عندما يقولون ذلك.
    Tes doigts sont si boudinés, comme des bébés carottes . Open Subtitles أصابعك قصيرة و سمينة للغاية تشبه الجزر الصغير
    Pas un truc que tu as touché avec tes sales doigts. Open Subtitles لا أريد شيء كنت تضع أصابعك فيه طوال اليوم
    J'ai senti son pouls battre contre le bout de mes doigts. Open Subtitles لقد شعرت بنبضها من خلال أطراف أصابعي لقد شعرت
    Et il semble... il semble que quelqu'un avait de la peinture fraîche sur ses doigts. Open Subtitles ويبدوا أنه يبدوا أن شخص كان يحمل الطلاء الأخضر الربط بأحد أصابعه
    et il est à deux doigts de perdre 300 000 téléspectateurs toutes les demi-heures. Open Subtitles وهو على وشك أن يخسر 300 ألف مشاهد كل نصف ساعة
    Les doigts se sont ossifiés, ils sont recourbés en griffes. Open Subtitles أصابعها متحجرة. ومثنية على شكل مخالب غير متحركة
    Oh, tu tapotes tes doigts. Tu as vraiment un plan. Open Subtitles انك تقوم بالنقر على اصابعك لديك حقاً خطة
    Pendant l'interrogatoire ... des prisonniers étaient giflés, le bout de leurs doigts amputé, ou leurs doigts écrasés. UN كان السجناء يتعرضون للصفع وكانت تقطع أطراف أصابعهم وتسحق أصابعهم ذاتها.
    Ce système, même si sa mise au point n'en est qu'aux balbutiements, est plus précis et moins onéreux que les nucléases à doigts de zinc et plus efficace que les TALENS. UN ورغم أن هذا النظام ما زال في مراحل تطويره الأولى، فإنه نظام أكثر تحديداً وأقل تكلفة من نوكلياز إصبع الزنك وأكثر فعالية من النوكلياز المُستجيب لمشابه منشط النسخ.
    J'aimerai pouvoir juste me casser les doigts et faire apparaître une grande boîte d'argent. Open Subtitles اتمنى لو اقدر ان اعض اصابعي واصنع علبة كبيرة من الاموال
    Elle a cassé tous les doigts de sa main sans même le toucher, et ensuite il s'est enfui. Open Subtitles كسرت كل اصبع في يده بدون ان تلمسه وبعدها فر هاربا
    Mec, tu... d'accord, tu lèves cinq doigts, et quand tu as fait quelque chose, tu dois baisser l'un de tes doigts. Open Subtitles حسناً , أنتٍ ترفعى خمس اصابع وإذا كنتٍ قد فعلتٍ شئ خاطئ . يجب عليك إنزال أصبع
    Parfois, tes doigts sont orange, après les avoir mangés. Open Subtitles أحيانا، يصبح لون إصبعك برتقاليا بعد تناولها
    Si on vous dit qu'un porc ne mange pas les doigts, c'est un mensonge. Open Subtitles كل من يقول لك إن امرأة لن تقضم إصبعاً فهو كاذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more