Je ne te donnerai plus de conseils à moins que tu me le demandes. | Open Subtitles | لن أعطيك أي نصيحة مجددا إلا إذا طلبتِ منّي ذلك. عظيم. |
Vous avez ma parole de New Yorkais, je ne discuterai avec personne d'autre et je vous donnerai ma réponse dans exactement une semaine. | Open Subtitles | لك كلمتي بصفتي من نيويورك لن أتحدث إلى أي شخص آخر وسوف أعطيك جوابي في أسبوع واحد بالضبط |
Alors prends ta décision et je te donnerai ton espace. | Open Subtitles | لذا قومي بقرارك، و انا سأعطيك المسافة الكافية |
Je donnerai maintenant la parole aux orateurs inscrits sur ma liste. | UN | وأود الآن أن أعطي الكلمة للمتكلمين المدرجين في القائمة. |
Je soutiendrai tes rêves, et je te donnerai l'espace et la liberté pour les rendre réels. | Open Subtitles | ..سوف ادعمك لتحقيق احلامك ..وسوف اعطيك الصلاحية والحرية .لكي تجعلينها حقيقة |
Je donnerai une cinglante critique de cet endroit sur Yelp. | Open Subtitles | سأعطي المكان نقداً لاذعاً في صفحات الدليل الإلكتروني |
Si vous vous sentez mal je vous en donnerai plus. | Open Subtitles | إذا شعرت بعدم الراحة أخبريني وسوف أعطيك المزيد |
Je te donnerai un mois de congé quand tout sera réglé. | Open Subtitles | أعدكش بأن أعطيك إجازة شهر بعد أن ينتهي هذا |
Tu es déprimée. Je ne te donnerai pas d'antidépresseurs ils ne feront que t'engourdir. | Open Subtitles | أنتِ مكتئبة , و ليست لدي النية بأن أعطيك مضادات الإكتئاب |
Je vous donnerai des douzaines de personnes que vous devez respecter. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك عشرات من الناس يجب أن تحترم. |
Je te donnerai mon livre L'Inde pour 50 roupies par jour. | Open Subtitles | سوف أعطيك كتاب كيف تعيش بخمسين روبية في الهند |
Quand les jeux seront faits, je vous en donnerai autant. | Open Subtitles | إذا قمت بفعل ما أقوله سأعطيك حصه مساوية. |
Je te donnerai 300,000 raisons pour que ça le soit. | Open Subtitles | سأعطيك 300.000 سبب لماذا يجب أن يحدث ذلك |
Et jamais je ne donnerai ce fric à la police. | Open Subtitles | ومستحيل تماما أن أعطي هذه الاموال إلى الشرطة |
Je veux retourner en médiation, et je te donnerai tout ce que tu veux. | Open Subtitles | اريد أن اعود لحياتي الطبيعية.. وسوف اعطيك كل ما تريده. |
Je donnerai au jury toutes les raisons de payer moins que ça à vos employés. | Open Subtitles | سأعطي هيئة المحلفين الكثير من الأسباب لمنح موظفيك أقل من هذا بكثير |
Cependant, si une délégation souhaite soulever une question, je lui donnerai volontiers la parole. | UN | ومع ذلك، وإذا كان أي وفد يرى أن من الملائم التوكيد على أي مسألة مرة أخرى، فسأكون في غاية السعادة وأنا أعطيه الكلمة. |
Je m'en vais chercher les clés et lui dit qu'elle ne prend pas la voiture parce que je ne les lui donnerai pas. | Open Subtitles | .. ثم ذهبت وأخذت المفاتيح من السيارة .. وأخبرتها أنها لن تأخذ السيارة لأني لن أعطيها المفاتيح |
Je vous donnerai des exercices et des méthodes - qui aideront davantage. | Open Subtitles | لاحقًا في الجلسة، أود أن أمنحك بعض التمارين والخطط التي قد تساعدك أكثر. |
Je jure que si Conan me laisse le suivre, je donnerai ma vie pour lui. | Open Subtitles | أقسم بأن إذا وافق "كونان" أن أأتى معه سوف أعطى حياتى له |
La prochaine fois que je le vois, je lui donnerai un test de sobriété, d'accord ? | Open Subtitles | فى المرة القادمة التى أراه فيها سأعطيه اختباراً للتأكد من أنه واعٍ، اتفقنا؟ |
- Je vous donnerai n'importe quoi. - C'est ce que je voulais entendre. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيكِ أي شيء وهذا هو ما كنت أريد أن أسمعه |
Je donnerai mon âme pour mettre fin à cette apocalypse. | Open Subtitles | "سوف أضحي بروحي لأيقاء "نهاية الأيام |
je te donnerai la moitié de la tirelire. | Open Subtitles | وسنقتل ذلك اللعين، وسأعطيك نصف ما أحصل عليه |
Elle est étourdie et confuse. Je lui donnerai du sang. Tue-le. | Open Subtitles | إنّها مصابة بدوّار ومشوّشة، سأعطيها بعضًا من دمائي، اقتله. |
Et c'est pourquoi je ne lui donnerai pas d'autre travail. | Open Subtitles | ولهذا السبب لن اعطيها عملاً ثاني |