"duchesse" - Translation from French to Arabic

    • الدوقة
        
    • دوقة
        
    • دوقه
        
    • كدوقة
        
    • دوفة
        
    • للدوقة
        
    • الدوقه
        
    • دوقتي
        
    • ودوقة
        
    La duchesse est la petite-nièce de votre mère, donc les liens sont trop proches. Open Subtitles الدوقة هي ابنة الاخت الصغرى لوالدتك لذلك فإن العلاقة قريبة جدا
    Dark Maul et Savage Opress conspirent avec Pre Vizsla et la Death Watch pour renverser la duchesse Satine de Mandalore. Open Subtitles دارث مول وسافاج اوبرس تأمروا مع بري فيزالا وحراس الموت ليسقطوا الدوقة ساتين , حاكمة ماندلاور
    duchesse, Pre Vizsla et ses hommes sont entrés dans le palais. Open Subtitles ايها الدوقة , بري فيسلا ورجاله قد دخلوه القصر
    Si on dit quelque, la grande duchesse d'Oxford ira en prison. Open Subtitles إذا قلنا شيئا، جراند دوقة أكسفورد يذهب إلى السجن.
    On me dit que ce n'est pas une vraie duchesse. Open Subtitles أتعرفون حسب ما سمعت أنها ليست دوقة حقيقية
    On vient à l'instant de nous confirmer que Susannah, la duchesse de Beaumont, a été enlevée. Open Subtitles ف الدقيقتين الماضيتن تم التاكد من ان الاميره سوزانا دوقه بورمنت تم اختطافها
    Mandalore sera bientôt notre, et Maul et son frère seront morts tout comme la duchesse. Open Subtitles ماندلاور قريبا سوف تبقي لنا , وميول واخيه سوف يموتوا مع الدوقة
    La duchesse a contacté les Jedi, comme nous l'avions prévu. Open Subtitles يبدوا ان الدوقة اتصلت بالجاداي كما هو متوقع
    La duchesse a raison. Il faut agir. Open Subtitles ‫الدوقة محقة ‫الوقت المناسب للهجوم هو الآن
    "La duchesse leva le fouet haut dans les airs, et puis... Open Subtitles الدوقة رفعت السوط عاليا في الهواء و ثم ...
    La grande duchesse assure qu'elle défendait sa majesté la reine. Open Subtitles إن الدوقة تدعي أنها الدفاع عن صاحبة الجلالة الملكة.
    A ce moment-là, la grande duchesse d'Oxford a cassé un vase impérial du 15e siècle sur votre tête, ce qui vous a rendu inconscient. Open Subtitles وعند هذه النقطة، الدوقة أكسفورد كسر قرن ال15 الإمبراطوري إناء فوق رأسك، جعل كنت فاقدا للوعي.
    Juste que mon père l'aimait et que la grande duchesse a empoisonné son cheval. Open Subtitles مجرد أن والدي يحبها و الدوقة تسمم حصانها.
    Je n'irai nulle part, duchesse. Open Subtitles لما سوَّلت لي نفسي الانسلال دون إذنك أيتها الدوقة.
    Remettez-moi la magie, restez en dehors de mon chemin. Peut-être que j'emmènerai la duchesse danser, un de ces jours. Open Subtitles سلّموني السحر وانأوا عن طريقي، وربما سأصحب الدوقة لنرقص بوقتٍ ما.
    Je suis venue à la demande de votre belle-mère, la duchesse Cecily. Open Subtitles لقد جئت بناءاً على رغبة الأم الدوقة سيسيلي
    Pour un serviteur, ou une personne officielle lors d'une cérémonie, mais en société, appelez-la duchesse. Open Subtitles لخادم، أو مسؤول في مراسم. ولكن في حالة إجتماعية إدعها دوقة. ولكن لماذا؟
    Ni pour moi, ni pour vous, duchesse. Pas de nos jours. Open Subtitles ليس لي، أو لك ، دوقة ليس هذه الأيام.
    La rivale d'Isobel était une duchesse, Gertrude, qui était obsédée par ces trois pierres mythiques. Open Subtitles كانت عدوة إيزوبيل دوقة تدعى غيرترود وكانت مهووسة بالعثور على ثلاث حجارة أسطورية
    - Oh, oui. Si le mérite est justement récompensé, vous devriez être duchesse. Open Subtitles إن كوفئتي بمَ تستحقين، فيجب أن تكوني دوقة
    On va peut-être servir une duchesse. Imaginez. Open Subtitles هل تتخيلون أننا ننتظر أن يكون بيننا دوقه, تتخيلون ذلك ؟
    Tommy t'as larguée, et tu n'arrêtes pas de sourire et de parler comme une duchesse. Open Subtitles مالذي تعنيه؟ تومي هجركِ، والآن لا يمكنكِ التوقف عن الابتسام والحديث كدوقة.
    Cela revient maintenant à la duchesse de Chartres. Open Subtitles (الآن يجب أن يكون الثوب من نصيب دوفة (شار
    Vous avez géré les finances de la duchesse durant des années. Open Subtitles لقد كنتَ مكلّفاً بتدبير الموارد المالية للدوقة لسنين عديدة
    La duchesse Satine et le général Kenobi, ont prouvé qu'il y a deux faces à chaque dilemme. Open Subtitles الدوقه ساتيني والجنرال كانوبي قد اظهروا انه يوجد وجهان لكل معضلة
    Tu as fait beaucoup plus que ça, ma duchesse. Open Subtitles لقد قمتِ بما هو أكثر مِن هذا، يا دوقتي.
    Le duc et la duchesse de Windsor ont rendu visite à Herr Hitler. Open Subtitles بينما كنت هناك، دوق ودوقة وندسور زار هير هتلر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more