Mais quand j'ai entendu ce qui arrivé à ces gens, tout a commencé à s'éclairer. | Open Subtitles | ولكن عندما سمعت ما كان يحدث للناس كل هذا حصل لنصبح معا |
Et tu as entendu ce qu'a dit le médecin, tu es toujours en convalescence. | Open Subtitles | ،و قد سمعت ما قاله الطبيب ما تزال في مرحلة التعافي |
Tu as entendu ce qu'a dit Lex. Un vrai leader voit au-delà des frontières. | Open Subtitles | سمعت ما قاله السيد ليكس القادة الحقيقيون يرون ما وراء الحدود |
J'ai déjà entendu ce discours de vos concurrents. | Open Subtitles | لقد سمعت هذا الكلام مسبقًا من قبل منافسيك. |
Je suis désolé, mais la dernière fois que j'ai entendu ce son, quelque part, un taureau est devenu un boeuf. | Open Subtitles | أنا آسف , ولكن آخر مرة سمعت هذا الصوت في مكان ما أصبح الثور بقرة |
Tu as entendu ce que je lui ai dit. Que voulais-tu que je dise ? | Open Subtitles | أنت سمعت ما قلته لها , ماذا عساني أن أقول لها ؟ |
Tu as entendu ce que dit Ia lettre. Ça ne serait pas gentil de refuser. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قيل بالرسالة، لن يكون شيئا لطيفا إن لم تذهبي |
J'ai entendu ce qu'a dit la première dame sur les vérifications des antécédents. | Open Subtitles | سمعت ما قالته السيدة الأولى عن فحوص الخلفيات |
J'ai entendu ce qu'a dit Toby plus tôt, et il est juste un jeu vidéo. | Open Subtitles | سمعت ما قال توبي في وقت سابق، وانها مجرد لعبة فيديو. |
Hé, j'ai entendu ce que t'as dit à la nunuche de la table sept. | Open Subtitles | سمعت ما قلت لتلك الفتاة الغبية على الطاولة سبعة |
Tu as entendu ce qu'il dit à propos d'entrer en relation avec des gens normaux ? | Open Subtitles | هل سمعت ما قاله بشأن فهم البشر العاديين؟ |
Christopher Bar, où j'ai déjà entendu ce nom avant ? | Open Subtitles | كريستوفر بار , أين سمعت هذا الإسم من قبل؟ |
J'ai déjà entendu ce nom... Certainement. | Open Subtitles | أنا متأكد أنني سمعت هذا الأسم في مكان ما أنا متأكد من ذلك يا سيدي |
vous avez entendu certains bruits suspects a l'etage, et vous avez entendu ce gars descendre les escaliers, vous l'avez regardé, et vous lui avez parlé? | Open Subtitles | لقد سمعت بعض الضوضاء المريبة في الطابق العلوي، و سمعت هذا الرجل نازلا الدرج، نظرت له، وتحدثت إليه؟ |
Tu as entendu ce qu'ont dit ces 2 agents. | Open Subtitles | حسنا، هل سمعتَ ما قالهُ العميلين. |
T'as entendu ce qu'il a dit à propos de sa façon de parler. | Open Subtitles | سمعتِ ما قاله حول تفكيره قمت بخيانته سوف لن يصفح عني |
Je ne veux pas une parade triomphante ou quelque chose comme ça, mais n'as-tu pas entendu ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | لا أريد إستعراض إحتفالي أو غير ذلك لكن ألم تسمع ما قلت ؟ |
C'est ça, et bien, je... j'ai entendu ce que vous faisiez ici, et j'ai pensé, | Open Subtitles | حسنا , لقد سمعت بما تقومون به هنا , و قلت لنفسي |
Je suis sûr que tous les jurés, tous ceux qui ont entendu ce garçon sont émus par sa tragique confusion. | Open Subtitles | إننى على ثقة أن كل فرد فى هيئة المحلفين كل فرد من خلال ما قاله صوت هذا الفتى قد تأثر من حيرته المأساوية |
Oui, mais apparemment tu n'as pas entendu ce que Jessica disait sur le fait de passer l'éponge. | Open Subtitles | لقد سمعته, لكن على مايبدو, بأنكَ لم تسمع لما قالتهُ (جيسكا)بشأنِ بدأ صفحةٍ جديدة. |
Je ne crois pas avoir déjà entendu ce mot encore moins en avoir mangé. | Open Subtitles | لا أظن أني سمعت تلك الكلمة تقال من قبل، ناهيك عن أكلها. |
Vous avez entendu ce qui est arrivé à Roger hier soir ? | Open Subtitles | اسمعوا جميعاً لقد سمعتم ما حدث لروج ليله امس |
Isabelle, tu as entendu ce que je t'ai dit ? | Open Subtitles | ايزابيل ، هل سمعتى ما قلته لكى ؟ |
Je comprends mais, tu as entendu ce que Graham a dit, non ? | Open Subtitles | اسمعي انا افهم ذلك لكن انت سمعتي ما قاله غراهام ، صحيح ؟ |
Où as-tu entendu ce nom ? | Open Subtitles | أين سمعتي هذا الأسم؟ |
Tu as entendu ce jeune. | Open Subtitles | لقد سمعتِ ذلك الفتى |
Je n'ai pas entendu ce nom depuis longtemps | Open Subtitles | كيتلين. لم أسمع بهذا الاسم منذ وقت طويل. |