| Franchement, Bill, c'est mieux que mon enterrement de vie de garçon. | Open Subtitles | بصدق يا بيل. هذا أفضل من حفلة توديع عزوبيتي. |
| Je me change pour mon enterrement de vie de jeune fille. | Open Subtitles | أنا أغيرّ ملابسي من أجل حفلة توديع العزوبيّة |
| Je t'aime, mais si tu dois changer d'avis, fais-le avant que je paie pour ton enterrement de vie de jeune fille. | Open Subtitles | أحبك، لكن إن كنت ستغيّرين رأيك، افعلي ذلك قبل أنفق المال على حفل توديع عزوبيّتكِ الليلة |
| C'est l'enterrement de vie de garçon d'un de tes chers amis, tu sais ? | Open Subtitles | هذه إحدى حفلات توديع العزوبية لأعز أصدقائك |
| La pire soirée d'enterrement de vie de jeune fille hein ? | Open Subtitles | أسوأ حزب العازبة من أي وقت مضى، أليس كذلك؟ |
| Ça craint déjà que je n'aie pas eu le temps d'organiser ton enterrement de vie de jeune fille. | Open Subtitles | من السيء بما يكفي أنّ لم أملك الوقت لأنظم لكِ حفلا لتوديع العزوبية. |
| Comment se fait-il que je n'ai encore rien entendu à propos d'une soirée d'enterrement de vie de garçon ? | Open Subtitles | كيف لي لم أسمع أي شيء بخصوص حفلة توديع العزوبية؟ |
| Je croyais qu'il n'y aurait pas d'enterrement de vie de garçon? | Open Subtitles | تمهلوا لحظة، هل كُل هذا الهُراء من أجل ليست هُناك حفلة توديع العزوبية؟ |
| Organiser l'enterrement de vie de garçon, porter un toast au mariage, assumer une fausse identité et sauter à la fois la mariée et la sœur du marié. | Open Subtitles | اقامة حفلة توديع العزوبيّة، القاء خطاب في يوم الزّفاف. وتقمّص شخصّية وهميّة. واقامة علاقة مع الزّوجة وأخت العريس. |
| Si tu te maris demain soir, ce soir, c'est ton enterrement de vie de garçon. | Open Subtitles | إن كانت ليلة زفافك غداً فاليوم هي حفلة توديع العزوبية |
| Mon enterrement de vie de garçon... est le dernier bon souvenir de mon mariage. | Open Subtitles | حفلة توديع عزوبيتى كانت اخر أفضل الأشياء لى قبل زواجى |
| Et elle ne veut pas que j'ai un enterrement de vie de garçon. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنها لا تريدني أن أقيم حفل توديع عزوبية. |
| Je ne pouvais pas laisser ma petite fille se marier sans avoir un enterrement de vie de jeune fille. | Open Subtitles | مستحيل ان ادع ابنتي ابنتي الصغيرة ان تتزوج دون حفل توديع العزوبية |
| Mon enterrement de vie de jeune fille est demain soir. | Open Subtitles | لديها قوباء. حفل توديع عزوبيتي مساء الغد. |
| Tu n'as pas eu d'enterrement de vie. On est dans un club avec des femmes. | Open Subtitles | وقلت بأنك لم تحظى بحفلة توديع العزوبية بعد، ونحن في الملهى مع الفتيات |
| Bienvenue à ton enterrement de vie de jeune fille 2.0. | Open Subtitles | مرحبا بكم في حزب العازبة الخاص بك 2.0. |
| Pas question que tu viennes me voir. Tu iras à ton enterrement de vie de garçon ! | Open Subtitles | كلا، لن تأتي إلي ستذهب إلى حفلتك لتوديع العزوبية |
| Mais, ton premier devoir officiel est de m'organiser un enterrement de vie de garçon, sauvage, dingue et un peu cochon ! | Open Subtitles | لكن مهمتك الرسمية الأولى هي منحي ليلة جامحة ، رائعة ، قذرة إلى حدٍ ما في آخر ليلة كعازب في حفل وداع العزوبية. |
| J'ai tant à faire. Les préparatifs, l'enterrement de vie de jeune fille. | Open Subtitles | هناك الكثير لأفعله، فهناك حفلة ما قبل الزفاف، وحفلة العزوبية |
| Je viens d'être kidnappé pour un enterrement de vie de garçon surprise donc je ne serai pas là du tout ! | Open Subtitles | لقد تم خطفي من أجل حفلة وداع عزوبية مُفاجئة لذا لن آتي الليلة مُطلقاً ماذا؟ |
| C'est la tradition que le témoin prépare l'enterrement de vie de garçon. | Open Subtitles | حسناً , تبعاً للنظام الاشبين يخطط لحفل توديع العزوبية |
| Oh... soit ta femme est ici, soit il y a un enterrement de vie de garçon ici. | Open Subtitles | إما أن زوجتك قد أتت أو أنها حفلة عزاب هنا |
| Les garçons et moi, on va gâcher son enterrement de vie de garçon. | Open Subtitles | أنا و الأولاد سنقتحم حفلته للعزاب . |
| Relations avec les médias de l'armée américaine. Je n'étais pas à un enterrement de vie de garçon ou à une partie de poker ! | Open Subtitles | الجهاز الإعلامي للقوات المسلحة الأميركية لم أكن في حفل لوداع العزوبية أو لعب البوكر |