"et recherche" - Translation from French to Arabic

    • والبحث
        
    • والبحوث
        
    • وإجراء البحوث
        
    • والأبحاث
        
    • واسترجاع
        
    • وهي تسعى
        
    • وتبحث
        
    • واقتفاء
        
    • وتقنيات حل
        
    Savoir et recherche au service du renforcement des capacités productives UN توظيف المعرفة والبحث من أجل بناء القدرة الإنتاجية
    FORMATION et recherche : INSTITUT DES NATIONS UNIES POUR LA FORMATION ET LA RECHERCHE UN التدريب والبحث: معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث
    FORMATION et recherche : INSTITUT DES NATIONS UNIES POUR LA FORMATION ET LA RECHERCHE UN التدريب والبحث: معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث
    FORMATION et recherche : INSTITUT DES NATIONS UNIES POUR LA FORMATION ET LA RECHERCHE UN التدريب والبحث: معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث
    Source : Ministère de la santé publique, Épidémiologie et recherche UN المصدر: وزارة الصحة العامة، قسم الأمراض الوبائية والبحوث.
    77. Formation et recherche en matière de gestion du développement durable dans les entreprises. UN ٧٧ - التدريب والبحث في مجال إدارة التنمية المستدامة داخل الشركات.
    Formation et recherche : Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche UN التدريب والبحث: معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث
    FORMATION et recherche : INSTITUT DES NATIONS UNIES POUR LA FORMATION ET LA RECHERCHE UN التدريب والبحث: معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث
    G. Collecte et analyse de données et recherche 49 - 54 12 UN جمع البيانات وتحليلها والبحث والتدريب حاء
    FORMATION et recherche : INSTITUT DES NATIONS UNIES POUR LA FORMATION ET LA RECHERCHE UN التدريب والبحث : معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث
    FORMATION et recherche : INSTITUT DES NATIONS UNIES POUR LA FORMATION ET LA RECHERCHE UN التدريب والبحث: معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث
    Intégration des droits de l'homme, droit au développement et recherche et analyse UN مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    Cette dernière s'articule autour de quatre Directions : promotion de la culture, enseignement et recherche, communication et administration générale. UN وتنقسم أنشطة هذه الأخيرة إلى أربعة أقسام: النهوض بالثقافة والتعليم والبحث والاتصال والإدارة العامة.
    Sous-programme 1. Intégration des droits de l'homme, droit au développement et recherche et analyse UN البرنامج الفرعي 1: مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    Intégration des droits de l'homme, droit au développement et recherche et analyse UN مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    Intégration des droits de l'homme, droit au développement et recherche et analyse UN تعميم مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    1. Intégration des droits de l'homme, droit au développement et recherche et analyse UN التوجُّه العام مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    Intégration des droits de l'homme, droit au développement et recherche et analyse UN مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    Services consultatifs et recherche dans le domaine de la STI UN المشورة والبحوث في مجال السياسة المتعلقة بالعلوم والتكنولوجيا والابتكار
    xv) Nations Unies: Coopération et recherche internationales; UN `15` التعاون والبحوث على الصعيد الدولي في إطار الأمم المتحدة؛
    Collecte de données et recherche UN جمع البيانات وإجراء البحوث
    :: Information, gestion des connaissances et recherche dans le domaine de la santé UN :: المعلومات الصحية وإدارة المعارف والأبحاث
    Une coordination étroite entre la collecte et recherche de données à partir de sources primaires, ainsi que dans la présentation et la diffusion de données intégrées d'environnement et de développement liées à ces processus, serait essentielle. UN ومن الضروري أن يكون هناك تنسيق دقيق بين جمع واسترجاع البيانات من المصادر اﻷولية، إلى جانب عرض ونشر البيانات البيئية والانمائية المتكاملة ذات الصلة بتلك العمليات.
    Le Suriname compte sur l'or pour remplacer l'industrie de la bauxite qui décline et recherche activement, sans discrétion, des investisseurs. UN وتنظر سورينام إلى صناعة الذهب باعتبارها بديلاً عن صناعة البوكسيت اﻵخذة في الانكماش وهي تسعى إلى اجتذاب الاستثمار بقوة.
    Le Gouvernement se dit conscient de ces problèmes et recherche les solutions appropriées UN وتقول الحكومة إنها تتفهم هذه المشاكل وتبحث عن حلول مناسبة لها.
    D. Marquage des armes à feu aux fins d'enquête et recherche de leur origine UN دال - وضع علامات مميزة على اﻷسلحة النارية واقتفاء أثرها ﻷغراض التحقيق
    1991 Diplôme du Centre fédéral de formation de cadres supérieurs, Denver (Colorado) (gestion de la qualité, fonctions de direction, diversité et recherche de solutions). UN 1991 خريج من المركز الفيدرالي للتطوير الوظيفي للمسؤولين التنفيذيين، دنفر، كولورادو: دورات تدريبية في إدارة النوعية، والقيادة، وتنوع القوى العاملة، وتقنيات حل المشاكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more