| Cinquième et sixième rapports périodiques devant être soumis en un seul document en 2019. | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين الخامس والسادس في عام 2019. |
| La documentation établie pour les cinquième et sixième réunions annuelles restait valable quant au fond. | UN | وما زالت الوثائق التي قدمت في الاجتماعين الخامس والسادس صالحة بصفة أساسية. |
| Rapport initial et deuxième, troisième, quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques combinés du Bhoutan | UN | التقرير الموحد للتقارير الدورية الأول والثاني والثالث والرابع والخامس والسادس لبوتان |
| Tous les membres ont participé aux cinquième et sixième sessions. | UN | وقد حضر جميع الأعضاء الدورتين الخامسة والسادسة للجنة. |
| RESUME Dans le présent rapport sont examinées diverses questions relatives aux cinquième et sixième cycles de programmation. | UN | تناقش في هذا التقرير مسائل متنوعة متصلة بدورتي البرمجة الخامسة والسادسة. |
| Quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques groupés des États parties | UN | التقارير الدورية المجمعة الرابع والخامس والسادس للدول الأطراف |
| Quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques combinés du Honduras Honduras* | UN | التقارير الدورية الموحدة الرابع والخامس والسادس للدول الأطراف |
| Cinquième et sixième rapports périodiques de la République de Corée | UN | التقريران الدوريان الخامس والسادس المقدمان من جمهورية كوريا |
| Cinquième et sixième rapports périodiques du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | التقريران الدوريان الخامس والسادس المقدمان من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
| i) Cinquième et sixième rapports périodiques sur l'application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques; | UN | ' 1 ' التقريران الدوريان الخامس والسادس المتعلقان بتنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛ |
| Réponses à la liste des questions suscitées par l'examen du rapport unique (valant quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques) | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقارير الدورية الرابع والخامس والسادس |
| Rapport unique valant cinquième et sixième rapports périodiques de la Belgique | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس المقدم من بلجيكا |
| Il l'invite à soumettre ses cinquième et sixième rapports périodiques sous forme de rapport combiné en 2013. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس في عام 2013. |
| Il l'invite à soumettre ses cinquième et sixième rapports périodiques sous forme de rapport combiné en 2013. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس في عام 2013. |
| Cinquième et sixième rapports devant être soumis en un seul document attendus en 2017 | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين الخامس والسادس في عام 2017 |
| Cinquième et sixième Conférences cartographiques régionales des Nations Unies pour l'Amérique | UN | مؤتمرا اﻷمم المتحدة اﻹقليميان الخامس والسادس لرسم الخرائط لﻷمريكتين |
| CERD/C/234/Add.1 Troisième, quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques de Sri Lanka, présentés en un seul document | UN | CERD/C/234/Add.1 التقارير الدورية الثالث والرابع والخامس والسادس لسري لانكا، المقدمة في وثيقة واحدة |
| 1. Dans le présent rapport, l'Administrateur fournit des renseignements détaillés sur diverses questions relatives aux cinquième et sixième cycles de programmation. | UN | ١ - يقدم مدير البرنامج في هذا التقرير معلومات مفصلة عن قضايا متنوعة متصلة بدورتي البرمجة الخامسة والسادسة. |
| Les cinquième et sixième phrases du point 71 doivent se lire | UN | يستعاض عن الجملتين الخامسة والسادسة من البند 71 بالنص التالي: |
| Il a suivi cette méthode à ses troisième, quatrième, cinquième et sixième sessions. | UN | واتبع الفريق العامل هذه المنهجية في دوراته الثالثة والرابعة والخامسة والسادسة. |
| Cinquième et sixième rapports attendus en 2014 | UN | يحل موعد تقديم التقارير من الرابع إلى السادس في عام 2014 |
| La poitrine du premier corps trouvé porte des traces d'un traumatisme important au niveau du sternum et ... des quatrièmes, cinquièmes et sixième côtes. | Open Subtitles | تجويف الصدر للجثة الأولى التي وجدناها تُظهر جرح هائل بعظمة القص و الأضلاع القصية الرابعة و الخامسة و السادسة |