Prenant note du Dialogue de haut niveau sur le financement du développement qui a eu lieu à New York du 23 au 25 octobre 2007, | UN | وإذ يلاحظ إجراء الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في نيويورك في الفترة من 23 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2007، |
9. Les pourparlers indirects ont eu lieu à New York du 3 au 14 décembre 1999. | UN | 9- وعُقدت بين الطرفين، عن قرب، محادثات في نيويورك في الفترة من 3 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
ii) La Fédération a participé à la quarantième session de la Commission de la condition de la femme qui a eu lieu à New York entre le 11 et le 22 mars 1996; | UN | ' ٢ ' شارك الاتحاد في الدورة اﻷربعين للجنة مركز المرأة المعقودة في نيويورك في الفترة ١١ - ٢٢ آذار/ مارس ١٩٩٦؛ |
Pour célébrer le cinquantième anniversaire de l’Association, une conférence commémorative spéciale a eu lieu à New York et s’est achevée par une cérémonie de clôture au Siège de l’ONU. | UN | واحتفالا بذكرى مرور ٥٠ عاما على تأسيس نقابة المحامين الدولية، عقد في نيويورك مؤتمر احتفالي خاص، وأقيم الحفل الختامي في مبنى اﻷمم المتحدة. |
La Réunion intergouvernementale de haut niveau sur l'examen global à mi-parcours de la mise en oeuvre du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés a eu lieu à New York récemment. | UN | لقد عقد في نيويورك مؤخرا الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة العالمي لتنفيذ برنامج عمل أقل البلدان نموا في التسعينات. |
Durant la préparation de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, le Mouvement a pris une part active aux réunions qui ont eu lieu à New York, Amman, Dakar et Vienne. | UN | وفي العمليات التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، شاركت الحركة بنشاط في الاجتماعات المعقودة في نيويورك وعمان ودكار وفيينا. |
Le plan Vance-Owen, qui a pour but d'amener une solution pacifique en Bosnie-Herzégovine, a été arrêté définitivement au cours des entretiens qui ont eu lieu à New York. | UN | اتخذت خطة فانس - أوين، لتحقيق تسوية سلمية في البوسنة والهرسك شكلها النهائي في المحادثات التي جرت في نيويورك. |
La quatrième session a eu lieu à New York du 28 mai au 3 juin 1985. | UN | 4 - وانعقدت الدورة الرابعة في نيويورك في الفترة من 28 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 1985. |
La neuvième session a eu lieu à New York du 30 mai au 2 juin 1995. | UN | 9 - وانعقدت الدورة التاسعة في نيويورك في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 1995. |
La dixième session a eu lieu à New York du 5 au 9 mai 1997. | UN | 10 - وانعقدت الدورة العاشرة في نيويورك في الفترة من 5 إلى 9 أيار/مايو 1997. |
La onzième session a eu lieu à New York du 1er au 4 juin 1999. | UN | 11 - وانعقدت الدورة الحادية عشرة في نيويورك في الفترة من 1 إلى 4 حزيران/يونيه 1999. |
La quatrième session a eu lieu à New York du 28 mai au 3 juin 1985. | UN | 4 - وانعقدت الدورة الرابعة في نيويورك في الفترة من 28 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 1985. |
La neuvième session a eu lieu à New York du 30 mai au 2 juin 1995. | UN | 9 - وانعقدت الدورة التاسعة في نيويورك في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 1995. |
Une réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la CNUCED a eu lieu à New York le 14 avril 2008. | UN | 25 - وقد عقد في نيويورك في 14 نيسان/أبريل 2008 اجتماع استثنائي رفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
72. Les ministres ont rappelé le document final de la réunion du Comité ministériel permanent pour la coopération économique du Mouvement des non-alignés tenue à Bali, du 10 au 13 mai 1993 ainsi que la Déclaration finale de la dix-septième réunion du Groupe des 77 qui a eu lieu à New York le 5 octobre 1993. | UN | ٢٧ - وأشار الوزراء الى محتوى الوثيقة الختامية للجنة الوزارية الدائمة للتعاون الاقتصادي لحركة عدم الانحياز المعقودة في بالي خلال الفترة من ١٠ الى ١٣ أيار/مايو ١٩٩٣، وكذلك اﻹعلان الختامي للاجتماع السابع عشر لمجموعة اﻟ ٧٧ الذي عقد في نيويورك في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤. |
575. Les 20 et 21 mars 2000, Mme Karp a représenté le Comité à la deuxième réunion du Groupe de coordination des services consultatifs et de l'assistance technique dans le domaine de la justice pour mineurs, qui a eu lieu à New York. | UN | 575- ومثلت السيدة كارب اللجنة، من 20 إلى 21 شباط/فبراير 2000 في الاجتماع الثاني لفريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنية في مجال قضاء الأحداث الذي عقد في نيويورك. |
À la vingtième réunion ministérielle annuelle du Groupe des 77 qui a eu lieu à New York le 27 septembre 1996, les ministres ont rappelé que l'Organisation des Nations Unies avait proclamé l'année 1996 Année internationale pour l'élimination de la pauvreté. | UN | وفي الاجتماع الوزاري السنوي العشرين لمجموعة اﻟ ٧٧ الذي عقد في نيويورك في ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، أشار الوزراء إلى أن اﻷمم المتحدة سمت عام ١٩٩٦ السنة الدولية للقضاء على الفقر. |
11. Au cours des réunions qui ont eu lieu à New York et à Yangon, le Gouvernement a réitéré qu'il avait l'intention de s'engager dans la voie d'une démocratie multipartite à la date la plus rapprochée possible compatible avec une approche systématique et progressive. | UN | ١١ - وخلال الاجتماعات المعقودة في نيويورك ويانغون، كررت الحكومة اﻹعراب عن نيتها المضي قدما نحو إحلال نظام ديمقراطي متعدد اﻷحزاب في أقرب وقت ممكن يتفق ونهج منتظم وتدريجي. |
Elles ont passé en revue les progrès considérables accomplis à cet égard depuis la dernière série d'entretiens de haut niveau, qui avait eu lieu à New York du 14 au 19 mars 1994. | UN | واستعرض الجانبان التقدم الكبير المحرز في هذا الصدد منذ الجولة السابقة من المحادثات الرفيعة المستوى، المعقودة في نيويورك في الفترة من ١٤ إلى ١٩ آذار/مارس ١٩٩٤. |
Ils ont également observé qu'une bonne partie des préparatifs de fond organisés dans le cadre de groupes de travail et de réunions d'information avaient eu lieu à New York, avec la participation des représentants en poste sur place. | UN | فقد ذكروا أن معظم الأعمال التحضيرية الأساسية للأجزاء في شكل اجتماعات أفرقة وجلسات إحاطة قد جرت في نيويورك بمشاركة المندوبين الذين مقرهم نيويورك. |
L'organisation a assisté à des réunions de la Conférence des États parties à la Convention relative aux droits des personnes handicapées qui ont eu lieu à New York pendant la période sur laquelle porte le rapport. | UN | حضرت المنظمة جلسات مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة التي عقدت في نيويورك خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |