Mais je suis déterminée à faire ça pour toi. À te donner ce que tu veux. | Open Subtitles | لكنني مصممة على فعل هذا من أجلك كي تحظي بما ترغبين. |
Tu n'as pas à faire ça pour moi. | Open Subtitles | لقد فعلت بما فيه الكفاية, لا يجب عليك فعل هذا من اجلي أيضاً |
Je veux dire, je ne connais personne qui voudrait faire ça pour moi. | Open Subtitles | أعني، لا أعرف أحداً يمكنه فعل ذلك من أجلي |
Je peux faire ça pour toi. | Open Subtitles | حسناً ، أستطيع فعل ذلك من أجلكِ |
Tu peux faire ça pour moi ? | Open Subtitles | وتغطي وجهك هل يمكنك أن تفعل هذا من أجلي؟ |
Donc si tu pouvais faire ça pour elle, s'il te plaît... | Open Subtitles | لذا أذا كان بامكانك أن تفعل ذلك من أجلها , من فضلك |
T'as pas besoin de faire ça pour moi. | Open Subtitles | حسناً، ليس عليك القيام بهذا من أجلي وحدي |
La Lance peut faire ça pour elle. | Open Subtitles | ربما يمكن للرمح عمل هذا لأجلها. |
S'il te plait, pourrais-tu faire ça pour moi ? | Open Subtitles | 'ارجوك . هلا فعلت ذلك من اجلي؟ |
Ecoute, nous devons attendre trois minutes. Tu peux faire ça pour moi? | Open Subtitles | أنظر ، سوف نجلس هنا لـ3 دقائق هل بإمكانك فعل هذا من أجلي؟ |
Enfin, si je peux supporter tes histoires, tu pourrais faire ça pour moi. | Open Subtitles | أعني ،، انني اذا كان يمكنني ان ارفع من ممارساتك يمكنك فعل هذا من اجلي |
Tu pourrais faire ça pour moi, juste une fois ? C'est ma tournée. | Open Subtitles | هل يمكنك فعل هذا,من أجلى,مرة واحدة؟ |
Je dois annuler la réservation pour le week-end, et si vous pouviez faire ça pour moi, ça serait... super. | Open Subtitles | .. مضطرة لأن ألغي الحجز لعطلة الأسبوع وإذا ما كان بوسعكَ فعل هذا من أجلي ، سيكون... |
Il est juste fou, il est plus comme "tu dois faire ça pour moi, mec." | Open Subtitles | إنه فقط غاضب منه، وكل ما يقوله هو "يجب عليك فعل هذا من أجلي |
Si vous pouvez faire ça pour moi, ...ça m'arrange ! | Open Subtitles | إذا أمكنك فعل ذلك من أجلي سوف أقدر ذلك |
Et je suis ravie, Révérend, qu'Ethan ait envie de faire ça pour moi... pour nous, pour nos enfants. | Open Subtitles | و انا في غاية السعادة , حضرة الموقر لان ايثان ينوي فعل ذلك من اجلي ... ـ |
- Et indolore. C'est très gentil de faire ça pour moi. | Open Subtitles | إنه حقيقة لطف منك أن تفعل هذا من أجلى0 |
Tu n'es pas supposé faire ça pour moi, tu es censé le faire pour toi-même. | Open Subtitles | لا يجب ان تفعل ذلك من اجلي يفترض ان تفعل ذلك من اجلك |
Mon Dieu, si vous ne pouvez pas faire ça pour moi, si vous ne le faites pas pour lui, faites-le pour vous. | Open Subtitles | يا إلهي، إن عجزت عن القيام بهذا من أجلي ومن أجله افعليها ... |
Mack, laisse-moi faire ça pour toi, OK ? | Open Subtitles | اجعليني افعل هذا من اجلكِ ياماك، حسنا ؟ |
"Comment peut-on justifier de vivre ici, et faire ça pour des gens bizarres", mais on le voit pas comme ça. | Open Subtitles | "كيف يبررون الذين يعيشون هنا، أفعل هذا من أجل كل تلك الرجال مهلهل هناك، "لكننا لا ننظر في الأمر من هذا القبيل. |
Il faut que tu partes. Tu dois faire ça pour moi. D'accord? | Open Subtitles | أودّكِ أن تغادري، أودّكِ أن تفعلي هذا من أجلي، إتّفقنا؟ |
Et tu vas faire ça pour moi, et je ne te devrais rien. | Open Subtitles | وأنت ستفعل ذلك من أجلي وأنا لن أكون مدينةً لك بشيء |
Tu vas faire ça pour moi ou pas? | Open Subtitles | لذا هل ستفعلين ذلك من أجلى أم لا. |
Tu es sûre que ça ne te gêne pas de faire ça pour moi? | Open Subtitles | هل أنتِ مرتاحة لعمل هذا من أجلي؟ |
Merci de faire ça pour moi. | Open Subtitles | شكراً لقيامك بهذا |
Je veux faire ça pour toi. | Open Subtitles | أريد فعل هذا لأجلك |