"farouk" - Translation from French to Arabic

    • فاروق
        
    • وفاروق
        
    Vingt-septième M. Bruce Rankin M. Mokhless M. Gobba M. Farouk Farhang UN السابعـة السيد بروس رانكين السيد مخلص م. جبة السيد فاروق فرحان
    Trente et unième M. Dietrich von Kyaw Mlle Faika Farouk M. Ibrahim Badawi UN الحاديـة السيد ديتريتـــش فــون اﻵنسة فايقة فاروق السيد ابراهيم بدوي
    — Le personnel médical de l'hôpital central de Sarajevo, représenté par son directeur général de l'hôpital, Farouk Konjhodyic; UN الموظفون الطبيون بمستشفى سراييفو المركزية، يمثلهم فاروق كونجودييتش، المدير العام للمستشفى؛
    J'ai maintenant le plaisir de donner la parole à S. E. M. Farouk Kaddoumi, Chef du Département politique de l'Organisation de libération de la Palestine. UN ويسرني اﻵن أن أعطي الكلمة للسيد فاروق القدومي، رئيس الادارة السياسية لمنظمة التحرير الفلسطينية.
    21. En conséquence, le Groupe de travail demande au Gouvernement qatarien de rendre effectif le droit à réparation à l'égard de Mohamed Farouk al-Mahdi. UN 21- وبناءً على هذا الرأي الذي يطلب الفريق العامل إلى الحكومة أن تمنح محمد فاروق المهدي الحق الواجب الإنفاذ في التعويض.
    J'ai maintenant le plaisir et l'honneur de donner la parole à S. E. M. Farouk Kaddoumi, Directeur du Département politique de l'Organisation de libération de la Palestine. UN ويسعدني ويشرفني الآن أن أعطي الكلمة لصاحب السعادة السيد فاروق قدومي، رئيس الدائرة السياسية بمنظمة التحرير الفلسطينية.
    S. E. M. Farouk Seif El Nasr, Ministre de la justice d'Égypte UN معالي السيد فاروق سيف النصر، وزير العدل المصري
    J'ai à présent le plaisir de donner la parole à S. E. M. Farouk Kaddoumi, Chef du Département politique de l'Organisation de libération de la Palestine. UN ويسعدني الآن أن أعطي الكلمة لسعادة السيد فاروق قدومي، رئيس الدائرة السياسية في منظمة التحرير الفلسطينية.
    J'ai à présent le plaisir de donner la parole à S. E. M. Farouk Kaddoumi, chef du Département politique de l'Organisation de libération de la Palestine. UN ويسرني الآن أن أعطي الكلمة لمعالي السيد فاروق القدومي، رئيس الدائرة السياسية لمنظمة التحرير الفلسطينية.
    J'ai maintenant le grand plaisir et l'honneur de donner la parole à M. Farouk Kaddoumi, Chef du Département politique de l'Organisation de libération de la Palestine. UN ويشرفني ويسرني اﻵن أن أعطي الكلمة للسيد فاروق قدومي، رئيس الدائرة السياسية لمنظمة التحرير الفلسطينية.
    J'ai à présent le plaisir de donner la parole à S. E. M. Farouk Kaddoumi, chef du Département politique de l'Organisation de libération de la Palestine et Représentant de la Palestine. UN يسعدني أن أعطي الكلام لمعالي السيد فاروق القدومي، رئيس الدائرة السياسية بمنظمة التحرير الفلسطينية وممثل فلسطين.
    Son Excellence M. Farouk Al-Shara'prend de nouveau la parole. UN وأدلى سعادة السيد فاروق الشرع ببيان إضافي.
    Je donne à présent la parole au Chef de la Mission d'observation de la Palestine, M. Farouk Kaddoumi. UN أعطي الكلمة الآن لرئيس البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين، السيد فاروق القدومي.
    Nous remercions de sa déclaration M. Farouk Kaddoumi, qui dirige le Département politique de l'Organisation de libération de la Palestine. UN ونشكر معالي السيد فاروق القدومي، رئيس الدائرة السياسية في منظمة التحرير الفلسطينية، على بيانه.
    J'ai à présent le plaisir de donner la parole à M. Farouk Kaddoumi, chef du Département politique de l'Organisation de libération de la Palestine. UN والآن، يسرني أن أعطي الكلمة للسيد فاروق قدومي، رئيس الدائرة السياسية لمنظمة التحرير الفلسطينية.
    S.E. M. Farouk Kaddoumi, Président de la délégation d'observation de la Palestine, prononce une déclaration. UN وأدلى ببيان معالي السيد فاروق قدومي، رئيس الوفد المراقب لفلسطين.
    S.E. M. Farouk Kaddoumi, Chef de la délégation d'observation de la Palestine, prend la parole. UN وأدلى ببيان سعادة السيد فاروق القدومي، رئيس البعثة المراقبة لفلسطين.
    S.E. M. Farouk Kaddoumi, Chef de la délégation d'observation de la Palestine, fait une déclaration. UN وأدلى معالي السيد فاروق قدومي، رئيس الوفد المراقب لفلسطين، ببيان ممارسة لحقه في الرد.
    S.E. M. Farouk Kaddoumi, Chef de la délégation d'observation de Palestine, fait une déclaration. UN وأدلى معالي السيد فاروق القدومي، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين، ببيان.
    La Présidente (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Farouk Kadoumi, Chef de la délégation d'observation de la Palestine. UN الرئيسة: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد فاروق قدومي، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.
    Dans le secteur nord, le deuxième bataillon s'est déployé en compagnies dans les bases d'opérations de Diffra, de Farouk, de Todach et de Goli, avec une section à Tajalei. UN ففي القطاع الشمالي، تم نشر الكتيبة الثانية، بقوام سرية، في دفرة وفاروق وتوداش وغولي، وبقوام فصيلة في تاجالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more